|
журнал
2014 г.
Тираж: 4300 экз.
Формат: 70x108/16 (170x260 мм)
Страниц: 288
|
|
Содержание:
- Элис Манро. Беглянка (рассказ, перевод Л. Бессережневой), стр. 3-35
- Рассказы словенских писателей
- Надежда Старикова. Вступление (статья), стр. 36-37
- Владо Жабот. Ночь у св. Флориана (рассказ, перевод Ж. Перковской), стр. 38-47
- Милан Деклева. Спасатель птиц (рассказ, перевод Ж. Перковской), стр. 48-51
- Мойца Кумердей. Донорская печень (рассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 52-60
- Андрей Блатник. Рассказы из сборника «Ты ведь понимаешь?»
- Андрей Блатник. Было? (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 61
- Андрей Блатник. Я ушла, (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 61-62
- Андрей Блатник. Как сортировать мусор (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 62-63
- Андрей Блатник. Крах (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 63-64
- Андрей Блатник. Слова имеют значение (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 64-65
- Андрей Блатник. Жизнь на бумаге (микрорассказ, перевод Н. Стариковой), стр. 65
- Голоса исхода
- Борис Дубин. Голоса исхода (статья), стр. 66-67
- Хосе Анхель Валенте. Поэзия и изгнание (отрывки, перевод А. Гелескула), стр. 68-71
- Луис Сернуда. Из книги «Старик Окнос» (отрывки, перевод Б. Дубина), стр. 72-74
- Мария Самбрано. Письмо об изгнании (отрывок, перевод Б. Дубина), стр. 75-76
- Эрнст Юнгер. Африканские игры (роман, перевод Е. Воропаева) [окончание], стр. 77-135
- Из классики XX века
- Зигфрид Ленц. Перспективная работа (рассказ, перевод Л. Бухова), стр. 136-159
- Переперевод
- Джон Донн. Прощание, возбраняющее скорбь (стихотворение, перевод М. Елиферовой), стр. 160-162
- Мария Елифёрова. От переводчика (статья), стр. 162-169
- NB
- Жан Старобинский, Сергей Зенкин. Материя идей (интервью), стр. 170-186
- Обратная перспектива
- Евгений Беркович. Физики и время: Портреты ученых в контексте истории (статья), стр. 187-213
- In memorian
- Сергей Гандлевский. Памяти товарища (статья), стр. 214-215
- Из будущей книги
- Андрей Шарый. Дунай: судьба реки (фрагменты книги), стр. 216-232
- Ничего смешного
- Флэнн О'Брайен. Сага о саго, или Из-под почвы до верхушек деревьев (незавершенный роман, перевод Т. Бонч-Осмоловской), стр. 233-269
- БиблиофИЛ
- Вера Калмыкова. Среди книг. «Интеллектуальная чувствительность без берегов» (рецензия), стр. 270-274
- Марина Ефимова. Новые книги Нового Света (произведение (прочее)), стр. 275-280
- Авторы номера, стр. 281-287
Примечание:
Информация об издании предоставлена: volga
|