Сортировка произведений:
1 |
Иван Ефремов
Лезвие бритвы
роман, 1963
Приключенческий роман "Лезвие бритвы" ставит проблемы изучения возможностей человека, резервов психики, использования знаний, добытых тысячелетней практикой разных наук, в частности хатха-йогой. В этом романе - приключения и фантастика, древняя Индия и современная Италия, могущество паранормальных...
#
|
|
|
2 |
Мария Семёнова
Волкодав
роман, 1995
Был мальчик, жил своей жизнью в своем небольшом привычном мире. И вот этот мир уничтожен напрочь. Убиты все, кто его населял, от старого-старого деда и до последнего младенца. Не осталось ни-че-го! И этого мальчика продали на самую страшную каторгу, туда, где сильные взрослые мужчины долго не...
#
|
|
|
3 |
Джеймс Фенимор Купер
Прерия / The Prairie [= Американские степи]
роман, 1827
Это пятый и заключительный роман о Натти Бампо - следопыте, воине и разведчике. Начало XIX века. Под ударами топоров пали девственные леса восточного побережья Северо-Американского континента. Остатки многочисленных индейских племён вынуждены отступать всё дальше на запад, в бескрайние прерии...
#
|
|
|
4 |
Рафаэль Сабатини
Меч ислама / The Sword of Islam [= Рыцари Луны; Исламский клинок]
роман, 1939
Просперо Адорно - представитель старинного и влиятельного генуэзского семейства, талантливый капитан и флотоводец, но служить он вынужден под началом опытного адмирала Андрео Дориа, главы клана Дориа, кровника семьи Адорно…
#
|
|
|
5 |
Рафаэль Сабатини
Псы Господни / The Hounds of God
роман, 1928
Корабль дона Педро де Мендоса и Луна, графа Маркоса, на пути в Испанию после Гравелинского сражения штормом разбит о рифы Корнуолла, сам граф, будучи единственным выжившим, сдался в плен красавице леди Маргарет Тревеньон, что в итоге привело её, воспитанную в лютеранской «ереси», в руки к Псам господним – испанской инквизиции…
#
|
|
|
|
7 |
Рафаэль Сабатини
Скарамуш / Scaramouche
роман, 1921
Франция, канун Великой Французской революции. Андре-Луи - приёмыш в семье дворянина, сам однако остающийся простолюдином. После того как заносчивый аристократ маркиз Латур Д"Азир беспричинно убивает друга героя и получает обещание руки его возлюбленной, Андре покидает ставший чужим дом и...
#
|
|
|
8 |
Джек Лондон
Белый клык / White Fang [= Белый Клык]
повесть, 1906
Он родился на Аляске и поначалу был диким волком. Его судьба менялась много раз - он был ездовой собакой, был и бойцовым псом. Но однажды он встретил своего Человека. Человек спас ему жизнь. В свое время волк отплатит ему тем же.
#
|
|
|
9 |
Харпер Ли
Убить пересмешника… / To Kill a Mockingbird [= Убить пересмешника]
роман, 1960
Аттикус Финч трудится адвокатом и после смерти матери в одиночку воспитывает двоих детей. Его назначают защищать чернокожего, обвиняемого в изнасиловании белой женщины. На фоне острых социальных коллизий, отображённых в произведении, яркими и живыми штрихами Харпер Ли рассказывает о взрослении детей...
#
|
|
|
10 |
Рэй Брэдбери
Вино из одуванчиков / Dandelion Wine
роман, 1957
Семейство Сполдингов, проживающее в маленьком американском городке, бережно хранит свои традиции. Одна из них – приготовление вина из одуванчиков, «пойманного и закупоренного в бутылки лета». А двенадцатилетний Дуглас Сполдинг решает сохранить память о летних днях по-своему: он ведет дневник...
#
|
|
|
11 |
Джек Лондон
Мартин Иден / Martin Eden
роман, 1909
Молодой моряк по имени Мартин Иден однажды спас от смерти незнакомого юношу, который в благодарность пригласил его на званый ужин. Впервые оказавшийся в благородном обществе, неотёсанный и неуклюжий Мартин знакомится с сестрой юноши, Руфью Морз, и та моментально покоряет его сердце. Мартин понимает...
#
|
|
|
12 |
Александр Куприн
Яма
повесть, 1915
Повесть об обитателях публичного дома в российской глубинке. Куприн с чувством глубокой грусти описывет быт публичного дома, где любому поступку находится оправдание. Здесь нет изобилия пикантых сцен и подробностей. Автор раскрывает истории девушек, которых различные жизненные ситуации завели в тупик.
#
|
|
|
13 |
Александр Куприн
Гранатовый браслет
повесть, 1911
Он не был богат, красив и знатен, он любил ее, любил безмерно, безответно и самозабвенно. Она была польщена, она стеснялась его любви, она была замужем. Он прислал ей в подарок гранатовый браслет. Она смеялась над этой выходкой, смущаясь и кокетничая, ее гости забавлялись историей, ее муж был снисходителен. А он...
#
|
|
|
|