619 Иллюстрированные сказки


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» > 619. Иллюстрированные сказки: Золотой ключик или Приключения Буратино (Худ. М.Старасте).
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

619. Иллюстрированные сказки: Золотой ключик или Приключения Буратино (Худ. М.Старасте).

Статья написана 29 ноября 2024 г. 16:14

Продолжаем рассматривать иллюстрации к "Золотому ключику" в хронологическом порядке. В 1954 году книга о приключениях Буратино вышла в Латвийской ССР (г. Рига) на русском языке. Художница, однако, латышка — М.Старасте.

Книга, вероятно, редкая, но в ней всего 12 цветных иллюстраций на вклейках. Большинство из них представлено на Фантлабе на страничке книги: https://fantlab.ru/edition138636. Полностью все иллюстрации выложены в этом ЖЖ: https://shaltay0boltay.livejournal.com/17....

Худ. М.Старасте (1954)

Почему подчёркиваю иноплемённость М.Старасте? Зрелая художница, всего десять лет жившая в составе СССР, в детстве русских книжек не читавшая (хотя, может ей читали — родилась во Владимире). Её иллюстрации к "Золотому ключику" — это опыт европейского художника, который лучше знает Пиноккио, но рисует Буратино.

Джузеппе и Карло

Пьянство Джузеппе не скрыть, художница чуть не любуется этим колоритным персонажем.


А вот Папа Карло появляется только в финальной иллюстрации со спины. Он очень дряхл. В начале Толстой об этом предупреждает (пока держится близко к тексту "Пиноккио"), но в конце-то книги русский Папа Карло — настоящий супермен.

Анатомия Буратино

Деревянный корпус Буратино не обработан (цилиндр полена остался), сочленения ручек-ножек — на верёвочках. Нос — как положено.

До сих пор русский Буратино — при том, что художники не забывали кукольность его ручек-ножек — на лицо всегда был живым мальчишкой (грустным, важным, весёлым), и нос этому впечатлению не мешал. В этом плане навсегда деревянный Буратино более человек, чем Пиноккио (который в конце превращается в человека по-настоящему). Прибалтийский Буратино — это всё-же кукла с выпученными глазами. Но зато Буратино наконец-то получился смешным!


Одежда Буратино

А вот насчёт одежды — художница внимательно прочитала текст. У Буратино два комплекта одежды: сначала тот, что ему Папа Карло вырезал...


А потом — тот, что ему лесные портные из платьев Мальвины сшили. Вот и появляются штанишки в горошек и зелёный в крапинку шейный бант (этот вариант и вынесен на обложку — золотым ключиком Буратино овладел уже в новой одёжке).

Карабас и кабак

Карабас получился типичным директором кукольного театра.


Кот и Лиса

Посмотрим ещё раз на Алису и Базилио. Животные на задних лапах, в человеческую одежду художница их наряжать не стала.

У Мальвины

Если уж Буратино — кукла, то Мальвина и подавно.

Вся компания, включая Артемона и Пьеро.

Город Дураков

Самый зловещий Город Дураков.


Драки

Стандартная сцена прикрепления Карабаса к сосне.





118
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение30 ноября 2024 г. 11:37
Кое-где весьма креативно нарисовано)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 ноября 2024 г. 13:26
Нестандартно — другая культура. Большая оригинальность.


Ссылка на сообщение1 декабря 2024 г. 12:54
цитата Zivitas
Посмотрим ещё раз на Алису и Базилио. Животные на задних лапах, в человеческую одежду художница их наряжать не стала.
Все прочие полагают, что Базилио притворялся слепым, а не кривым.
цитата Zivitas
Вот и появляются штанишки в горошек и зелёный в крапинку шейный бант
Да, хороший, ударный момент по имиджу сорванца
цитата Zivitas
золотым ключиком Буратино овладел
Здесь интересно — у всех золотой «ключик» размером с ключ от города. Как его Карабас вообще с собой носил...
цитата Zivitas
Но зато Буратино наконец-то получился смешным!
Согласен. Но зачем ему быть смешным
цитата Zivitas
сочленения ручек-ножек — на верёвочках.
Почему-то кажется, что это немецкое влияние

Спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 декабря 2024 г. 15:39
:beer:


Ссылка на сообщение2 декабря 2024 г. 00:34
Добавлю. В книге еще 2 заставки. В русскоязычном варианте издания — штриховые, в издании на латышском (1952 года) — цветные.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 декабря 2024 г. 07:30
О! Значит, первая публикация иллюстраций в 1952 году, до Владимирского.
 


Ссылка на сообщение4 декабря 2024 г. 20:35
Первая цветная — Каневский, 1950 г. Владимирский — 1956 — в изогизе. Укороченный вариант, фактически — комикс (в полном объеме с Владимирским вышел в Горьком в 1972 году).
 


Ссылка на сообщение5 декабря 2024 г. 06:53
Я рассматриваю диафильм Владимирского 1953 года как его первые иллюстрации. Книга — да, в 1956 году.


⇑ Наверх