Буратино — культовый персонаж советского детства. При этом у многих художников он получается более-менее похожим (как и Незнайка). Когда-то мне показалось интересным собрать побольше иллюстрированных изданий "Золотого ключика", чтобы изучить нюансы отображения самого Буратино и его спутников по книге. Вот они (вперемешку с несколькими "Пиноккио" и продолжениями "Золотого ключика").
Несобранными остался десяток книг, выходивших в советское время в региональных издательствах (в виду недоступности) и несколько современных изданий (в виду отсутствия оригинальности).
Буратино для советского малыша был всегда — это постоянный персонаж "Весёлых картинок". Комиксы с Буратино — в каждом номере каждый месяц. Смешной и туповатый (на парочку с Незнайкой). Когда я в первом классе смотрел только что вышедший фильм "Приключения Буратино", то воспринял это просто как ещё один затянутый комикс про хорошо знакомого персонажа.
Книга "Золотой ключик" с цветными рисунками А.Каневского попалась мне только в третьем классе.
Читал я её параллельно с "Легендой об Уленшпигеле". Тогда "Уленшпигель" мне голову вскружил, теперь думаю, что "Золотой ключик" в литературном отношении гораздо значительнее. Но и в первом чтении оценил изощрённый юмор А.Толстого в сценах с участием Мальвины. Удалась Мальвина автору. Взрослые теории о прототипах персонажей и о пародийности "Золотого ключика" содержатся в умном и занимательном исследовании М.Петровского "Книги нашего детства".
Но мы взрослые теории обсуждать не будем — картинки ведь для детей рисовались. Там до недавнего времени места пост-модернизму не было. Интересно посмотреть, как разные художники трактовали персонажей "Золотого ключика", чей Буратино стал эталонным для подражателей.
В альбоме Л.Кудрявцевой «Собеседники поэзии и сказки. Об искусстве художников детской книги» (М.: Московские учебники, 2008) иллюстрациям к "Золотому ключику" посвящена отдельная главка и отмечены шесть художников, которые создали самых ярких буратин.
Как и в случае с Незнайкой, выясняется, что очень важным фактором узнаваемости является одежда Буратино.
По поводу одежды Кудрявцева пишет, что самый запоминающийся наряд для Буратино создал знаменитый художник Л.Владимирский: полосатый бело-красный колпачок и красная курточка (на рисунках — с коротким рукавчиком). Судя по размещённым рядышком иллюстрациям других выдающихся художников, полосатый колпак и красная курточка (с длинным и укороченным рукавом) встречались и у них. Насколько уникален такой наряд? И не является ли более принципиальным для облика Буратино форма его носа?
Есть вопросы и по одёжке. Она у Буратино менялась два раза.
Первую одежду ему сделал папа Карло: курточку и штанишки из бумаги с указанием цвета, а шапочку из ткани с указанием фасона — колпачок, но без указания цвета. Владимирский указание на цвет одежды проигнорировал.
цитата<Папа Карло> зажег лампу, взял ножницы, клей и обрывки цветной бумаги. Вырезал и склеил курточку из коричневой бумаги и ярко-зеленые штанишки. Смастерил туфли из старого голенища и шапочку — колпачком с кисточкой — из старого носка.
Второй раз одежду для Буратино делала Мальвина: курточку и штанишки без указания фасона и цвета, предположительно из ткани (колпачок, видимо, остался прежний). Эта одежда была изготовлена профессионалами.
цитата— Снимите ваши лохмотья, вам дадут приличную куртку и штанишки, — сказала девочка.
Четверо портных — мастер-одиночка, угрюмый рак Шепталло, серый Дятел с хохолком, большой жук Рогач и мышь Лизетта — шили из старых девочкиных платьев красивый мальчишеский костюм. <...> Буратино было стыдно надевать девчонкины обноски, но пришлось все-таки переодеться.
Надо взять на заметку: отразил ли это преображение кто-нибудь из иллюстраторов.
Кстати, Мальвина — девочка с голубыми волосами — была всё же взрослым персонажем кукольного театра (как Пьеро и Арлекин) и относилась к мальчишке Буратино по-матерински: "Она влила касторку в рот Буратино, сейчас же сунула ему кусочек сахару и поцеловала".