Книга на все времена Выпуск


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Наш выбор!» > Книга на все времена. Выпуск #80. Зарубежное фэнтези
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Книга на все времена. Выпуск #80. Зарубежное фэнтези

Статья написана 18 мая 2019 г. 19:02
Размещена:

Эта статья предлагает рекомендации «Фантлаба» на тему Зарубежное фэнтези в нашей постоянной рубрике «Книга на все времена».
Перечень всех рекомендованных произведений можно посмотреть в сводном списке рекомендаций рубрики.

Название рубрики целиком отражает её содержание: мы рассказываем о признанных шедеврах и эталонах фантастической литературы, которым под силу выдержать испытание временем, и которые заслуживают прочтения в первую очередь. Эти произведения известны и популярны, поэтому рекомендации будут полезней начинающему или расширяющему свой кругозор читателю. Также они помогут познакомиться с новыми для себя направлениями в фантастике. Но мы стараемся делать статьи интересными и для тех, кто знаком с объектом рекомендации, ведь всегда есть что рассказать о прекрасной книге. В рекомендациях могут присутствовать книги для взрослой аудитории.

Каждая статья рубрики "Книга на все времена" посвящена одной теме: рекомендуется одно произведение крупной формы и несколько средней/малой. Темы чередуются и соответствуют основным направлениям фантастической литературы. Каждое произведение отобрано коллегиально по специальной методике, отбор осуществляет коллектив администраторов и несколько приглашенных экспертов из посетителей сайта.




Аннотация:
Только у Роланда еще есть шанс спасти этот мир, ведь он последний из благородных рыцарей, некогда защищавших всех созданий от ужасной участи. Ему необходимо достигнуть Темной Башни, уникального места, где сосредоточена Сила. Его путь пролегает через мир, окутанный черной магией. И благородному рыцарю будет крайне сложно преодолеть множество преград и препятствий, но в дороге он обязательно встретит новых друзей, которые помогут путнику в трудную минуту.






Рейтинг Фантлаба
(оценка/количество оценивших)


Коротко о цикле:
«Тёмная Башня» — культовый фантастический цикл, наиболее известный как фэнтези-эпопея "короля ужасов" Стивена Кинга. В контексте различных рекомендаций чаще всего рассматривается как тёмное фэнтези (и не зря), однако уместнее определить жанр как мэш-ап из фэнтези, мистики, научной фантастики и вестерна. В основе цикла лежит традиционный эпос с сюжетной завязкой в форме квеста, и благодаря силе писательского таланта, равно как и стремлению к новому мифотворчеству через призму современности, размышлениям о вопросах мироустройства, цивилизации, морали и веры, цикл часто сравнивают с «Властелином колец» Дж. Р. Р. Толкина. Такие сравнения не случайны, поскольку именно этот роман сподвиг писателя на создание своего эпоса. Кинг широко использовал отсылки и аллюзии к Библии, мифам, сказкам и произведениям других авторов, вкладывал культурный код американской современности, например цитируя или упоминая кинокартины и музыкальные произведения. Книги цикла также не лишены и иронии, элементов игры, однако близость к литературе постмодернизма здесь лишь в некоторых приёмах, но никак не в содержании (тут скорее наоборот). Это наиболее объёмное и наиболее амбициозное произведение Стивена Кинга, занимающее очень значительное место в его в творчестве. Можно сказать, это opus magnum писателя: он положил огромное количество творческих сил и времени на написание «Тёмной Башни», посвятив этому труду более 30 лет жизни. Сейчас цикл завершён, и мы можем ознакомиться с ним целиком, а ведь такая возможность выпала не всем.

История написания и публикации:
История публикации цикла крайне занимательна и богата на очень интересные детали, подробна она изложена в монографии Бева Винсента «Темная Башня. Путеводитель», с которой мы рекомендуем ознакомиться только после прочтения цикла. Мы же перескажем описанное вкратце.

Кинг начал писать сагу ещё в 1970-м году, сразу предполагая очень большой фэнтези-роман. Начинал он вдохновленный поэмой Роберта Браунинга «Чайлд-Роланд дошел до Тёмной Башни», романом «Властелин колец», и «спагетти-вестернами» (в частности, фильмами Серджио Леоне), влияние оказал и роман Саймака «Кольцо вокруг Солнца». История давалась тяжело, и первыми увидели свет другие романы Кинга. Также ему предшествовал вестерн-рассказ «Слейд», написанный в 1970-м году. В какой-то момент наброски будущего романа публикуются отдельными повестями в известном журнале «The Magazine of Fantasy and Science Fiction». В октябрьском номере 1978 года — повесть «Стрелок» с обещанием продолжения, вторая часть появляется лишь в апрельском номере за 1980-ый. И ещё спустя почти год, в феврале, июле и ноябре 1981 года выходят оставшиеся три части. Вместе эти самостоятельные повести и составили первый роман цикла. Остальные романы тоже писались параллельно прочему творчеству Кинга, и вплетали его в себя, создавая сложную связь из героев и сюжетных линий других произведений. Пересечениям «Тёмной Башни» с другими произведениями посвящена не одна статья и тысячи форумных обсуждений. За написанием томов эпопеи проходили многие годы, что повлияло не только на настроение фанатов (ждавших пятую книгу целых шесть лет), но и на облик, содержание самих произведений. По мере написания, вселенная «Тёмной Башни» (на тот момент из четырёх книг) настолько изменилась, что Кинг полностью переписал «Стрелка», чтобы сделать сагу более цельной. Книга стала больше, изменила многие детали сюжета и персонажей, остальные три уже вышедших романа также подверглись редакции. В итоге, в 2003 году были опубликованы новые издания первых четырех томов «Темной Башни» со свежим предисловием Кинга. Повесть «Смиренные сёстры Элурии», написанная Кингом в 1998 году для антологии «Легенды» стала небольшим приложением к циклу и в дальнейшем издавалась вместе с новой редакцией «Стрелка». Последние два тома саги, шестой и седьмой были дописаны и напечатаны в 2004 году, и поставили точку в истории. Однако, спустя восемь лет Кинг вернулся к ней с маленьким романом «Ветер сквозь замочную скважину», события которого разворачиваются между четвёртым и пятым томом. Роман не стал полноценным продолжением и не изменил конец истории, а оказался необязательным дополнением середины цикла, как пишет Кинг в предисловии: «наверное, его можно назвать “ТБ-4,5”».

Издание первого романа оказалось парадоксальным: книга вышла незамеченной, но породила громкий скандал. «Стрелок» был издан отдельной книгой в издательстве «Donald M. Grant» в 1982 году, ограниченным тиражом (10000 экземпляров). Позднее, в 1985 году в газете «Castle Rock: The Stephen King Newsletter» Кинг опубликовал статью «Политика малотиражных изданий», в которой объяснял читателям причины того, что не публиковал книгу массовым тиражом: он считал эту историю предназначенной для ограниченной аудитории. Издательство специализировалось на малотиражной публикации богато иллюстрированных фэнтези-романов (например, Роберта Э. Говарда) с высоким качеством полиграфии и привлечением известных художников («Стрелка» проиллюстрировал Майкл Уэлан, и с большим успехом). И поскольку рекламная кампания ограничилась объявлениями в нескольких фантастических журналах, тираж был скромным, а всемирная паутина появилась лишь десятилетием позже, многомиллионная аудитория Стивена Кинга о выходе новой книги не узнала. Поэтому когда в 1983 году в первой публикации «Кладбища домашних животных» среди списка опубликованных произведений поклонники обнаружили им не знакомое, на издательство, магазины и писателя посыпались письма. Фанаты, издатели, книготорговцы были очень недовольны малым тиражом (хотя для издательства оно и было втрое больше обычного), требуя массового издания. Но в 1984 году появилось лишь идентичное переиздание тем же тиражом, а массовое издание в мягкой обложке от издательства «Plume» попало на прилавки только в сентябре 1988 года — спустя год после выхода малым тиражом второго тома саги, «Извлечение троих». Долгие шесть лет о первой книге или не знали, или не могли достать экземпляр, в том числе и по финансовым причинам, поскольку розничные цены взлетели до 100 долларов, а те кому повезло нетерпеливо ждали продолжения.

Дальнейшие романы цикла издавались по той же схеме — сначала дорогое малотиражное издание в твёрдой обложке от «Donald M. Grant», часть тиража коллекционная — с подписью автора, спустя некоторое время (от нескольких дней до двух лет) массовое в мягкой обложке, а также зарубежные издания. Последние три романа были изданы в твёрдой обложке большим тиражом, благодаря кооперации издательства «Donald M. Grant» и импринта «Scribner». Майкл Уэлан не смог иллюстрировать второй роман, передав эстафету Филу Хейлу, и в дальнейшем все тома эпопеи за исключением «Темной Башни» (с которой опять работал Уэлан) иллюстрировали разные художники. Иллюстрации, изначально делались для малотиражек, однако перепечатывались и в массовых, и в зарубежных изданиях.

Переводы:
Первые переводы «Стрелка» начали появляться в конце 80-х (голландский, немецкий), однако основная масса пришлась на начало 90-х. В 1994 году на русском языке публикуются сразу двух первых романов цикла («Стрелок» и «Извлечение троих») под одной обложкой, причем сразу в двух разных переводах: перевод О. Беймука изданный под названием «Темная башня» (том 1 и том 2) в серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» (типичная серия начала 90-х со сложной судьбой) и совместный перевод Натальи Ачеркан и Рины Ружже (псевдоним известной переводчицы Екатерины Александровой) в малотиражном клубном издании МЦФ. Третий роман цикла «Бесплодные земли», был также впервые издан в серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» (в 1995 году), в переводе О. Рудавина под названием «Пустоши». Тем временем, перевод первых двух романов от Ачеркан и Ружже был переиздан в 1995 году уже хорошим тиражом в известной серии «Мастера остросюжетной мистики», которая познакомила отечественного читателя со многими знаменитыми авторами мистики и ужасов, включая и Стивена Кинга. Серию вело издательство «Кэдмэн», но часть публикаций, включая тома "Тёмной башни" печатало львовское издательство «Сигма-пресс». В этой же серии спустя год выходит и третий роман, «Бесплодные земли» в переводе Рины Ружже. На этом история ранних публикаций заканчивается.

В 1997 году издательство «Кэдмэн» прекращает своё существование, а его переводы Стивена Кинга выкупаются АСТ, которая открывает серию «Стивен Кинг. Собрание сочинений». Серия на долгие годы стала практически единственным источником изданий автора для русскоязычного читателя, в том числе благодаря покупке эксклюзивных прав на публикацию книг автора. В отличие от некоторых других романов Кинга, «кэдмэновские» переводы «Тёмной башни» АСТ решила не перепечатывать, вместо этого первые три романа были изданы в новом переводе, за авторством Татьяны Покидаевой. Именно её переводы первых трёх романов переиздаются до сих пор (авторские изменения второй редакции «Стрелка» были внесены позже). К этим переводам у большинства поклонников не возникало серьезных претензий, однако многие считают перевод Ружже более художественным и отдают ему предпочтение (несмотря на отличия в именованиях с более поздними переводами, отсутствием второй редакции первого романа и авторских послесловий). Можно даже встретить обсуждения с призывами заказать полный и исправленный перевод всего цикла Рине Ружже (не ясно почему АСТ не решилось издавать цикл в двух разных переводах, учитывая что популярность автора и цикла не так уж уступает «Властелину колец», а другие романы Кинга последние годы появляются в новых переводах). Во всяком случае, для первых трёх романов остается выбор и возможность ознакомиться с несколькими вариантами. А вот последующие романы, начиная с выпущенного в 1998 году перевода «Колдуна и кристалла», были изданы только в переводе Виктора Вебера, который переводил почти всё новое творчество Кинга для АСТ. Лишь значительно позже примкнувший к циклу роман «Ветер сквозь замочную скважину» вновь перевела Татьяна Покидаева.

Отношение читателей к переводам книг Стивена Кинга от Виктора Вебера весьма противоречивы, поэтому и на фансайтах, и на Фантлабе, и даже в профильной прессе можно обнаружить как разгромную критику, так и уверенное одобрение. По сей день эксклюзивные права на Кинга принадлежат АСТ, а издательство по-прежнему отдаёт предпочтение переводам Вебера, поэтому альтернативами для отечественного читателя остаются фанатские переводы (теоретически), переводы на другие иностранные языки, а также оригинальный текст. Украинским читателям Кинга в этом смысле повезло, поскольку помимо русскоязычных изданий, они могут обратиться и к переводам Елены Любенко на украинский язык, которые публикует харьковское издательство «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"». В 2017 году АСТ начинает издавать цикл в новой серии «Тёмная Башня — NEO», в которой помимо красивых обложек (в кои-то веки!) в 2018 году издаётся новая редакция переводов Покидаевой первых трёх романов (старая тоже издавалась в этой же серии). Стоит добавить, что внесение небольших правок и исправление ошибок (порой, существенных для смысла) при переизданиях романов Кинга — обычное дело (к вылавливанию таких Вебер и издательство помимо редакторов привлекают фанатское сообщество, и этим сотрудничеством очень довольны), поэтому при выборе издания лучше обратиться именно к самым новым.

Реакция читателей и критики:
Стивен Кинг полагал, что история «Тёмной башни» не для массового читателя, тем не менее она стала одним из самых популярных фэнтези-циклов и в конце-концов была опубликована огромным тиражом. Кинг с осторожностью относился к рассказам, которые в дальнейшем составили первый том цикла и считал малотиражную публикацию уже довольно смелым делом. Хотя читатели журнальных публикаций рассказов восприняли их очень хорошо, всё-таки это были именно любители фэнтези и фантастики. Поэтому он совсем не ожидал того шума, который разгорелся вокруг первого романа. Помимо хороших отзывов о книге читатели очень настойчиво требовали продолжения, причём при малейшей возможности. А продолжения «Извлечение троих» требовали уже и его собственные дети, поскольку книга стала их любимой. Успех цикла был настолько ошеломительным, что «Колдун и кристалл» стал первой книгой из категории малотиражных изданий, которая попала в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс».
Отечественный читатель начал знакомство с циклом в суматохе книгоиздания 90-х, в бурном потоке издания очень популярного Кинга, поэтому выход первых двух романов мог сбивать с толку человека, ожидавшего мистики и ужасов, а совсем не фэнтези-вестерн. Сказывался и недостаток информации, поскольку эра интернета у нас только начиналась, а в прессе информации было мало. Тем не менее, уже к середине 2000-х у цикла сформировался круг поклонников и с появлением массового интернета, фансайтов и официальных изданий известность его всё крепла и крепла, заняв к настоящему моменту своё заслуженное место в ряду других фэнтези-эпосов и сочинений Стивена Кинга.

"Большая" литературная критика (что западная, что отечественная) Кинга недолюбливает, и старается воспринимать его произведения только в общелитературном контексте. Поэтому если и пишет что-нибудь серьезное, то больше интересуется природой страха в романах Кинга, его героями и отражением мира в социально-психологическом зеркале. Фэнтезийный эпос выпадает из этих границ, но мы без смущения можем обратиться к критике фантастоведческой, благо именно для поклонников фантастической литературы она и существует.

В первых упоминаниях профильной прессы роман хвалили за свежесть, отмечали нестандартность для творчества автора и восхищались качеством издания. Из отзывов появившихся в конце 1982 — начале 1983 года приведём мнение Берда Сирлза из его ежемесячных обзоров новинок в журнале «Isaac Asimov's Science Fiction Magazine» и отзыв Роберта Коулсона в журнале «Amazing Stories»:
цитата Baird Searles; «Isaac Asimov's Science Fiction Magazine» Vol.6 No.13; Mid-December 1982
Стивен Кинг, разумеется, известен своими длинными, плотными романами о сверхъестественном, проявляющем себя в современном мире, которые напугали достаточно людей, чтобы стать мульти-бестселлерами. «Темная Башня: Стрелок» — это совсем другая сторона его работы и что-то вроде откровения для меня. <...> Следует отметить, что это издание — феномен, — великолепно иллюстрированная книга. Магический реализм Майкла Уилана дополняет текст пятью превосходными картинами. В послесловии Кинг говорит, что эта работа — только часть огромного предполагаемого романа, чтобы закончить который, как он полагает, ему понадобится 300 лет. Если он весь будет также хорош как этот, я искренне надеюсь, что он это сделает.
цитата Robert Coulson; «Amazing Stories» Vol.28 No.9; January 1983
Странный роман, первоначально опубликованный в виде пяти историй в «The Magazine of Fantasy & Science Fiction» с 1978 по 1981 год. Почти полностью относится к символизму, а не реальности, он повествует о преследовании человека в черном последним стрелком. Есть флэшбеки в странную псевдо-средневековую систему, которая породила стрелка, и философские дискурсы, с которыми я в основном не согласен. Сюрреалистический фон напомнил мне смесь между Кинговским «Противостоянием» и фильмом 1954 года «Red Garters»; Интересно, видел ли когда-нибудь Кинг фильм? Очень странная вещь, и первая книга из цикла о Башне, который по признанию Кинга, вероятно, никогда не будет завершен. Сама книга типична для прекрасных произведений Гранта и дополнена пятью полноцветными картинами — одной из них на двухстраничном развороте — Майкла Уилана. Эта история почти уникальна, и любовь к другим работам Кинга не гарантирует, что вам она понравится, однако я нашёл её увлекательной.
Британские критики, как впрочем и большинство читателей, оценили книгу лишь к концу 1988 года, после выхода издания от «Sphere». Пол Дж. Макуоли, в своей обзорной статье для журнала «Interzone» был поэтичен:
цитата Paul J. McAuley; «Interzone» No.28; March-April 1989
Несмотря на случайные провалы в псевдо-готический претенционизм, Кинг добился достойного воплощения мифопоэтического видения Темных веков в пустынных ландшафтах пустого сердца Америки.
Рассказ о зарубежной критике был бы неполным без упоминания Бева Винсента, — исследователя творчества Стивена Кинга, который много общался с писателем напрямую. Будучи редактором журнала «Cemetery Dance» с 2001 года, он ведёт колонку «News from the Dead Zone», которая появляется в каждом номере и целиком посвящена творчеству Стивена Кинга (новости, обзоры, дискуссии), сейчас она доступна и онлайн. Бев Винсент писал рецензии к каждому новому роману Кинга, которые затем были опубликованы в 2012 г. отдельным сборником «Twenty-First Century King» тиражом 750 экземпляров. Ещё более интересны крупные работы: уже упомянутый «Темная Башня. Путеводитель», переведенный Виктором Вебером и изданный на русском; собрание материалов (письма, рукописи, фотографии ит.д.) о творчестве и жизни Стивена Кинга «The Stephen King Illustrated Companion»; собрание аналитических материалов (мифология, история, география цикла, литературные связи и различные каталогизации, интервью с писателями) посвященный уже только циклу «The Dark Tower Companion». Ещё одним "приближенным" к Стивену Кингу человеком является Робин Ферт, — его личный помощник и консультант, автор карт для книг, и энциклопедий по вселенной «Stephen King's The Dark Tower: The Complete Concordance», которая была дополнена в 2012 году. В энциклопедиях, написанных Ферт, разбираются основные понятия романа Кинга, даются определения ключевых терминов.
Среди подобных отечественных исследований творчества наиболее известна книга «Стивен Кинг: Король Темной Стороны», написанная Вадимом Эрлихманом, одним из ранних переводчиков Кинга (Куджо, Кладбище домашних животных и др.), в которой биографическая информация совмещена с содержанием и историей публикации произведений Кинга (циклу посвящена глава «В поисках Темной Башни»).

Отечественная литературная критика часто ругает «Тёмную башню», или упоминает в негативном контексте. Например, с 90-х годов пишущий статьи о Кинге Дмитрий Быков, считает его неудачным, по крайней мере последние три книги:
цитата Дмитрия Быкова; лекция «Стивен Кинг. Король не сдается»
...конечно «Тёмная башня» неудачное произведение, неудачное как почти любые космогонии среднего американца, но это же всё-таки не Дэвид Фостер Уоллес. Да, это просто писатель без особого интеллектуального бэкграунда... ...и ему не надо в общем ничего особенного выдумать, он описывает свои сны, и мы это читаем, и самая неудачность, и самая космогоническая наивность, самая незавершенность «Тёмной башни» делает ее для нас в каком-то смысле такой же обаятельной, как наша собственная жизнь, и всякая жизнь это в общем бесплодная попытка.
В фанатской среде в своё время наделала шуму статья «А король-то – политкорректный!» (скорее, рецензия на «Волков Кальи»), которую в 2005 году под псевдонимом Доктор Ливси разместил в "живом журнале" человек похожий на Сергея Лукьяненко. Признавшись в любви к первому роману цикла, автор тем не менее "разнёс" новый роман. Процитируем начало. Сейчас конечно профиль удалён, но интернет помнит:
цитата
Очень люблю книги Стивена Кинга.
Особенно – «Темную башню».
Особенно – первую часть.
«Стрелка».
Было какое-то обворожительное безумие в этой короткой… повести? Да, наверное, повести. Стрелок с двумя старыми револьверами, идущий по пустыне. Короткая и безжалостная расправа с жителями встречной деревушки – да, конечно, они были одержимы и сами напали на Стрелка, но спокойная холодная жесткость (не путать с жестокостью!) с которой два револьвера укладывали наземь мужчин и женщин, детей и стариков…
А совершенно возмутительный выбор Стрелка – между спасением довершившегося ему мальчика Джейка и продолжением бессмысленной и непонятной погони...
Это было не просто издевательство над американскими табу. Это было построение эпоса. ГПГ – главный положительный герой, не имеет права стрелять в женщин и стариков. ГПГ не имеет права ронять детишек в пропасть. Нужна та степень беспощадности, что дозволяется только эпосу, чтобы герой с первобытной прямотой признавал: моя жизнь важнее жизни сотни грязных крестьян с их похотливыми женами, маразматическими стариками и сопливыми детьми; мое дело – важнее обещаний данных маленькому беспомощному мальчику.
Роланд не был положительным героем. Он был Стрелком. Он не имел прошлого, а мир вокруг него был туманен и загадочен: будто смотришь на огромное полотно через узкую царапину в амальгаме зеркала – отражаешься по большей части ты сам, но и чуточку чего-то непонятного, огромного, манящего.
Это был кусочек эпоса чужого мира, который посчастливилось записать жителю нашего. Любой талантливый писатель (а Кинг очень талантлив) прекрасно понимает, что он может написать сотню книг – но эпос у него будет только один...
Однако, в жанровой критике цикл Кинга хвалили и очень уважали. Многим любителям жанра знакомы рецензии и статьи, которые выходили в журнале «Мир Фантастики» за авторством Василия Владимирского и Владимира Пузия:
цитата Василия Владимирского; рецензия на «Волков Кальи», «Мир Фантастики» №11; июль 2004
Неудивительно, что Стивен Кинг считает цикл "Темная башня" главным своим литературным достижением. Удивительное сочетание грубого физиологизма и высокой метафизики делает эти романы уникальным явлением в современной американской фантастике.
цитата Владимира Пузия; рецензия на «Тёмную башню», «Мир Фантастики» №29; январь 2006
В который раз Кинг доказал, что он — настоящий мастер слова и историй. Он написал ту самую, единственно верную концовку, которая разбивает сердца, но в то же время не погружает читателя в пучины безнадежности. Идти ли вслед за Роландом до конца — решать вам. Я пошел — и не пожалел.
Рецензия на цикл в журнале «Если» от Олега Овчинникова и отдельные обзоры в других журналах и фензинах. Новое внимание к циклу принёс выход книги «Ветер сквозь замочную скважину» и комиксов по мотивам цикла, а также ожидание выхода фильма.

Адаптации:
  1. В начале 1988 г. Кинг самостоятельно начитал «Стрелка» для аудиокниги издательства «New Audio Library», — шестичасовая запись на четырех кассетах, стала первым из романов Кинга, перенесенных на магнитный носитель без сокращения, и первым, начитанным автором. Он начитал еще два романа эпопеи и лишь потом передал дело профессиональному чтецу, Френку Мюллеру, голосом которого вновь зазвучали и первые три, и последовавший четвёртый роман. В 2001 г. Френк Мюллер разбился на мотоцикле, безвременно закончив свою карьеру чтеца. Поэтому три последние книги «Темной Башни» и новую версию «Стрелка» начитал Джордж Гайдолл. Кинг посвятил «Волков Кальи» Френку Мюллеру до трагического инцидента, назвав его человеком, «который слышит голоса в моей голове». Голосом Мюллера звучат аудиоверсии многих других романов Кинга, включая «Зеленую милю» и «Черный дом».
  2. La Torre Oscura [Тёмная башня] (1993) — испанская игра, созданная под впечатлением от цикла, представляет собой текстовый квест для ZX-Spectrum. Разработана одним человеком под ником Kno, опубликована испанским Alien Software.
  3. В 2005 году пауэр-метал группа Demons&Wizards выпустила альбом вдохновленный циклом о Тёмной башне, под названием «Touched by the Crimson King» [Отмеченный Алым Королем]. Тексты большинства песен содержат истории о персонажах и событиях книг. В поддержку альбома были даны несколько концертов и снят клип на песню Terror Train (про Блэйна Моно). В начале 2019 года вышел ремастер этого и предыдущего альбома в хорошем качестве, для всех актуальных музыкальных платформ.
  4. В 2006 году издательство Deutschland Random House Audio начинает публикацию «Темной Башни» в формате аудиокниг на немецком языке, текст читают Vittorio Alfieri или David Nathan. В 2012 году вышла последняя книга цикла.
  5. В 2007 году, компания Marvel Comics начала публиковать серию комиксов, сюжет которых основан на цикле. Сценаристами выступили Робин Ферт и Дэвид Питер, художниками — Джей Ли, Ричард Исанов, Шон Филлипс, Люк Росс и другие. Стивен Кинг выступает в качестве креативного и исполнительного директора проекта, а о своём отношении к комиксам и идее сделать комиксы по тёмной "Тёмной башне" он высказался в открытом письме, опубликованном в первом томе в качестве послесловия. Marvel публикует коллекцию комиксов в твердом переплете для каждой сюжетной арки, в сентябре 2011 и 2014 годов вышли собрания коллекций. Комиксы издаются на русском языке издательством «АСТ» с 2013 года в твёрдом переплёте по отдельно взятым томам. Следует добавить, что комиксы изначально создавались с ведома и одобрения Кинга, и первые тома не были, собственно, прямой адаптацией ни «Стрелка», ни «Колдуна и кристалла». Создатели комиксов следовали хронологическому принципу и рассказывали о жизни Роланда, начиная с его взросления; таким образом, они использовали часть первого и канву четвёртого романа, однако значительно сократили события «Колдуна и кристалла», — а вот лакуны между тем, о чём рассказал Кинг, заполнили тем, что придумали сами (и тем, что Кинг явно одобрил, судя по послесловиям к комиксам).
  6. В 2007 году была предпринята первая попытка экранизации «Тёмной Башни» от Дж. Дж. Абрамса и Деймона Линделофа, которые уже работали вместе над сериалом LOST. Они купили права на экранизацию серии «Темная Башня» за 19 долларов и в 2008 году приступили к написанию чернового сценария, но уже в 2009 году Абрамс отказался от этой затеи, сославшись на слишком объемный материал (после шести лет работы над LOST) и боязнь его испортить.
  7. В 2008 году вышел альбом отечественного музыкального проекта Edge of Lament под названием «Ka of Fall» (смесь dark folk, ambient и funeral doom), вдохновленный творчеством Стивена Кинга. В частности, композиции «Only Wind and a Smell of a Sage…», «Ka» и «Discordia» непосредственно посвящены «Темной Башне».
  8. В конце 2008 года Роман Волков создал домашнюю студию звукозаписи — Vargtroms Studio, на которой создаёт самиздатные аудиокниги на русском языке, для некоммерческого распространения. Первыми работами были рассказы Стивена Кинга, которые были тепло втречены на форуме Клуба Любителей Аудиокниг, и в 2009 году Волков переходит к своему главному проекту — аудио версии цикла «Тёмная башня». Поначалу Роман сам делал озвучку, обработку звука и монтаж. Озвучив так две книги, он собрал команду единомышленников: пять дикторов и профессиональный звукоинженер Виктор Покотылюк, который превратил книгу в радиоспекталь со звуковыми эффектами и музыкальным сопровождением. Среди актёров — Олег Булдаков, Игорь Князев, Антон Яхонтов и другие. На данный момент в процессе работы остаётся только последний роман цикла.
  9. Discordia [Дискордия] (2009) — онлайн-игра основанная на сюжете книг, а точнее flash-квест от первого лица, в создании которого принимали участие Стивен Кинг, автор энциклопедий и комиксов по «Темной Башне» Робин Ферт и иллюстратор книг Майкл Уэлан. Вступление к игре озвучил сам Стивен Кинг. Игра стала доступна 7 декабря 2009 на официальном сайте автора. Подразумевалось, что это лишь первая глава, а в дальнейшем будут выходить продолжения. Однако, вторая глава так и не появилась.
  10. В 2010 году экранизацией цикла решили заняться Акива Голдсман (сценарист), Брайан Грейзер (продюссер) и Рон Ховард (режиссер), которые планировали сделать три фильма и два сезона сериала мажду ними, изначально интерес проявили студия Universal и телеканал NBC. В 2011 году Хавьер Бардем был официально утверждён на роль стрелка Роланда, и в этом же году от проекта отказались Universal и NBC. Команда оказалась в поиске финансирования и в 2012 году интерес проявляли студия Warner Bros. со своим телеканалом HBO, но также отказались от участия. На роль Роланда уже планировали пригласить Рассела Кроу. В 2013-2014 годы Рон Ховард пытался вернуться к работе над проектом вместе с компанией Netflix, полностью перейдя в формат телесериала. Рассматривался Аарон Пол на роль Эдди Дина и Лиам Нисон на роль Роланда. Тем не менее, эта попытка тоже не удалась.
  11. В 2011 году юношеская рок-группа из Оренбурга, под названием Аль-Бус, выпустила альбом «Белые земли Эмпатики» (2011) и сингл «Смиренные сестры Элурии» (2011). Тексты целиком посвящены циклу Кинга, а музыка является рок-обработкой композиций ещё одной команды из Оренбурга — андерграундной группы Кроатон, которая несколько раньше записала два диска электронной музыки, под названиями «Тёмная Башня: Северный Центр Позитроники» и «Тёмная Башня: Белые Земли Эмпатики».
  12. В 2015 году издательство «Аудиокнига», входящее в холдинг «АСТ» начало публикацию официальных аудиоверсий романов Стивена Кинга. В 2016 году романы Стивена Кинга также начал озвучивать Игорь Князев, который как и Волков, начинал заниматься аудиокнигами как самостоятельный любитель. Его записи книг Кинга «Аудиокнига» взяла под своё крыло и легально продаёт цифровые версии. Музыкальное сопровождение присутствует частично, авторства Игоря Князева и The Black Box Studio. На данный момент опубликованы первые три романа цикла.
  13. В 2016 году Кинг устроил мистификацию и выпустил книгу, которая упоминается в цикле: «Паровозик Чарли Чу-Чу». Эта детская книга с картинками была опубликована под псевдонимом Beryl Evans (автор, упоминаемый в цикле) и иллюстрациями Нэда Дэмерона. На обложке цитировался Стивен Кинг: "Если я когда-нибудь написал книгу для детей, то она была бы именно такой!".
  14. В 2017 году вышел альбом группы Айрэ и Саруман (дуэт Ирины и Антона Кругловых, которые исполняют песни по мотивам фэнтези произведений, совмещая фолк и синти-поп) под названием «Стрелок», целиком посвященный «Тёмной Башне».
  15. В 2017 году французское издательство Éditions Gallimard начинает публикацию «Темной Башни» в формате аудиокниг на французском языке, текст читает Jacques Frantz. На данный момент вышли первые четыре тома цикла.
  16. В 2015 году Рон Ховард всё-таки договорился, на этот раз с Sony Pictures и компанией MRC, о финансировании проекта по книгам цикла «Темная башня», состоящего из фильмов и дополнительного телесериала. Тем не менее, Рон Ховард уже не значился в роли режиссёра, оставшись только в роли продюссера. Режиссёром выступил Николай Арсель, а сценарий Акивы Голдсман был переписан совместно с Джеффом Пинкнером. Арсель также приложил руку к сценарию совместно с ещё одним датчанином, Андерсом Томасом Йенсеном. Первоначально роль Стрелка должен был исполнить Мэттью Макконахи, однако в 2016 стало известно, что на роль вместо Макконахи утвержден Идрис Эльба. Макконахи не покинул проект и исполнил роль Человека в чёрном. И первый фильм вышел на экраны в 2017 году под названием "Тёмная башня", вместив в полтора часа экранного времени события из всего многотомного цикла. И критики, и зрители расценили эту экранизацию как неудачную. Посетители Фантлаба премировали его в номинации "Самый провальный фильм года", что уже говорит о многом.
  17. Помимо фильма в 2016 году также был анонсирован телесериал от Amazon, который планировали выпустить в 2018 году. Шоураннером значился сценарист и продюссер Глен Маззара, ранее работавший над сериалами «Детектив Нэш Бриджес» и «Щит», а с 2011 года возглавивший выпуск сериала «Ходячие мертвецы». Сериал должен был рассказать предысторию событий фильма, основываясь на событиях романа «Колдун и кристалл» и комиксов, которые описывают прошлое Стрелка. Изначально планировалось сохранить команду актёров, которые снимались в фильме (включая Идриса Эльбу). Однако, руководство студии Amazon решило дистанцироваться от неудачной экранизации «Тёмной башни» и перенесло начало съемок на 2019 год и заменили актёров: Сэм Страйк (исполнитель главной роли в «Летящих сквозь ночь», снятых по книге Джорджа Р. Р. Мартина) сыграет Роланда, а Яспер Пяаккёнен («Черный клановец» Спайка Ли) — Человека в чёрном. Обсуждая развитие сериала, Стивен Кинг выразил мнение: «Посмотрим, что произойдет с этим. Это будет похоже на полную перезагрузку, поэтому нам просто нужно посмотреть».
Влияние, подражания и продолжения:
  1. О прямом подражании «Тёмной Башне» можно спорить, чаще писатели отдают дань уважения эпосу Стивена Кинга («Золотая пуля» Шимуна Врочека и Юрия Некрасова), однако цикл заметно повлиял на массовую культуру и фантастическую литературу. Произведения других авторов цитируют или делают аллюзии, выявляют сходство героев или событий книг. В немалой степени это связано с архетипической природой образов, используемых в цикле и силой их влияния на воображение. Сама смесь вестерна и фэнтези (иногда с примесью хоррора или научной фантастики) хоть и не стала популярнее (слишком уж хорошо по ней прошёлся сам Стивен Кинг), тем не менее появилась позже в книгах других авторов: «Красная страна» Джо Аберкромби, «Расколотый мир» Феликса Гилмана, «Сплав закона» Брендона Сандерсона, «Bloodrush» Бена Гейли, «The Six-Gun Tarot» Р. С. Белчера и вполне состоялась как привлекательное для писателей и читателей сочетание.
  2. Отдельно стоит упомянуть постапокалиптический фэнтези-вестерн Дэвида Геммела «Волк среди теней», который был написан в 1987 году, — в тот период, когда разворачивалась драматическая история публикации первого романа "Тёмной башни" и "Стрелок" существовал лишь в виде малотиражек и журнальных публикаций. У них довольно много общего, включая религиозные мотивы.
  3. В романе Г. Л. Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию» упоминается Роланд и его цель: «… и некий Ролан, но не тот Роланд, что упрямо шел к Темной Башне, а другой, сумасбродный француз, хорошо помнящий лицо своего отца…»
  4. Тетралогия Сергея Мусанифа «Правила стрелка» включает элементы пародии на многие произведения фэнтези, в том числе на «Тёмную Башню».
  5. В повести Олега Верещагина «Про тех, кто в пути» главный герой-подросток, странствуя по параллельным мирам, попадает на насосную станцию в пустыне, откуда буквально час назад ушли Роланд и Джейк, и даже видит вдали их костёр, но с ними не встречается, зато делает вывод, что «всё, придуманное хорошими писателями, обретает жизнь!»
  6. В романе Джона Коннолли «Книга потерянных вещей» в одной из сюжетных линий, проводится параллель со «Стрелком». Главный герой романа Коннолли Дэвид попадает в другой мир из своего (1939 г.) и встречает всадника-стрелка Роланда. Вместе они продолжают путь. Правда, к концу романа Роланд гибнет в замке спящей красавицы.
  7. По циклу не было написано очень известных фанфиков, а большую часть фанфикшена составляют работы "взрослого" характера с упором на сексуальный контент. Тем не менее, интересные произведения попадаются, например кроссоверы с другими популярными произведениями или поэтические произведения.
Награды:
Все романы цикла многократно номинировались на различные жанровые премии, однако за редким исключением их не получали. Лишь заключительный роман получил пару престижных премий — Британскую премию фэнтези // Роман (Премия им. Августа Дерлета) и Немецкую фантастическую премию (Сам цикл тоже был ей награждён). Полный список премий и номинаций можно найти на страницах произведений.

Отзывы посетителей сайта:

борхус120:
Представьте, что наш мир — не единственный. Что существуют неизведанные земли, даже неизведанные времена. Сотни тысяч миров — похожих на наш и совершенно от него отличающихся. И все миры представляют собой единое целое, огромную Вселенную, в центре которой возвышается тот стержень, что сохраняет равновесие. Основа основ мироздания — Тёмная башня посреди поля красных роз. Недалеко от неё стоит небольшой на фоне удивительно изящной громады человек. Жилистый, с лицом, иссечёнными морщинами, брюнет смотрит на цель своей жизни. Смотрит своими странными холодными глазами. Глазами последнего стрелка.

Роланд Дискейн несомненно один из самых ярких героев современной литературы. Он сочитает в себе черты героя романтической поэмы XIX века, из которой и выросла вся эпопея, с типичной для «спагетти-вестернов» натурой одинокого ковбоя. Спокойный, фанатично идущий к своей цели, последний в своём роде во всех смыслах этого слова, он не может ни привлечь к себе внимания читателей. Но он вовсе не очередной персонаж фильма о Диком Западе, и уж точно не Чайльд-Гарольд — Кинг придал стрелку глубину, он сделал его живым человеком, у которого «просто» не осталось ничего кроме цели да двух револьверов. По ходу романа он словно размораживается, его душа выходит из анабиоза благодаря вновь обретённому ка-тету: Эдди, Сюзанне, Джеку и, конечно, Ышу. Одно из главных достоинств «Тёмной башни» — несмотря на обилие героев, нет персонажей-функций в привычном нам смысле. «В привычном смысле», потому что в любом случае всё служит Башне, всё служит Лучу, ка и Гану.
Стивен Кинг смог, нанося всё новые слои повествования на картину этой великой истории, открывать новые слои смысла — он не затерялся в дебрях собственного воображения, огромного замысла.

Из рассказа об постапокалиптическом мире и последних выживших в нём людях роман перерождается в повествование о поиске себя, поиске смысла жизни. Незаметно «Тёмная Башня» становится историей и о любви, о жертве, о фанатичном следовании к почти недостижимой мечте. В определённый момент в голову закрадывается мысль, что ты читал и читаешь очередную сказку о спасении мира. Но со временем опасения рассеиваются — «Песнь Сюзанны» и последняя часть истории говорят о потерях, и перед читателем возникает старый как мир вопрос: что важнее, мир в душе или власть над остальной Вселенной? И когда нам кажется, что история рассказана до конца, автор переворачивает всё с ног на голову, превращая эпопею в притчу об искуплении, и хочется перечитать всё заново.

Вернее, пережить. Ты тоже там, в ключевом мире.

И вместе с жилистым черноволосым человеком с глазами стрелка ты идёшь через поле роз, которые слегка колышутся на ветру, к центру Бытия. Солнце уже садится, как раз за башней, и она преображается в некий чёрный провал, щель в другие измерения. Но это лишь обман зрения, и вскоре вы подходите к двери, замираете на секунду перед входом в ожидании момента, когда исчезнет трубный глас, который слышится на поле. Медленно кладёте на землю револьверы — они были с вами всегда, тяжело расставаться. Хотите взяться за ручку, но дверь открывается сама, без всякого скрипа. И вы видите...
оценка 10

Caspian:
Цикл-шедевр. Цикл-мечта. Это лишь малое из того, что можно сказать о эпопее Тёмная башня. Основная истина, которую я открыл для себя в эпохальной саге о храбром и мужественном Роланде Дискейне из Гилеада, являющимся последним Стрелком срединного мира, это, разумеется, меткая фраза о том, что «Время — лицо на воде». Точнее и не скажешь даже при всём своём неуёмном желании. Естественно, не одно это раз и навсегда покорило меня в незабываемом цикле Тёмная Башня. Начну с персонажей, с которых всё и началось: Роланд Дискейн, Катберт Олгуд, Ален Джонс. Любовь всей жизни Роланда — красавица Сюзан Дельгадо. Новый ка-тет Стрелка: Эдди Дин, Сюзанна Дин, малыш Джек, ушастик-путаник Ыш, преподобный отец Каллаган. Ну, а сколько ещё было второстепенных персонажей, сыгравших свою важную роль в эпопее... Тед Бротиган, Шими Руиц, безумный поезд Блейн Моно, старики с Речного Перекрёстка, сам Стивен Кинг, наконец.

Все эти Червоточины, Двери между мирами, Прыжки, магические шары, Меджис, Человек в Чёрном — Уолтер О'Мрак, Волки Кальи, Алый Король и его безжалостные последователи — Низкие люди..., всего и не перечислишь сразу. Цикл ТБ тем и прекрасен, что в нём есть всё: от любви и до печали, от жизни и до смерти, от юмора и до слёз. Романтика нередко перемежалась с суровыми и жестокими реалиями Срединного мира, сдвинувшегося с места.

Мир сдвинулся с места... как же тонко подмечено. Ведь вся соль этого выражения заключается в том, что оно идеально характеризует не только вселенную ТБ, но и наш с вами собственный. Столько безумного и подчас необъяснимого творится здесь и сейчас. Так что можно с уверенностью сказать, что Стивен Кинг частично писал и про наш мир тоже, просто в ином контексте и облачив в другие цвета и оттенки и потому не каждый сумеет отличить завуалированные отсылки к реальным событиям земной жизни. Тёмная Башня останется в моём сердце навсегда. Она оказала на меня самый на100ящий эффект разорвавшейся бомбы. Каждая книга серии — событие, равного которому найти крайне сложно. Из всех частей больше всего мне понравилась пятая — Волки Кальи. На мой скромный взгляд, это лучший роман, который Кинг написал за свою жизнь. Роман, который ему уже не переплюнуть. В нём не было абсолютно ничего лишнего и всё выписано так точно, метко и естественно, что остаётся только аплодировать стоя и восхищаться блестящим писательским талантом Стивена Эдвина Кинга. Читайте эпопею Тёмная Башня, дамы и господа и вы не пожалеете. Я вам точно говорю.
оценка 10

Дед:
Фэнтези Стивена Кинга — это «рояльное» фэнтези. Рояли в кустах тут являются частью законов мира, да и, наверное, единственное, что можно считать хоть какими-то законами. Тут не будут действовать ни законы физики, ни законы логики, ни законы магии из других миров — здесь всё произойдёт так, как хочет автор. То, что он называет «ка». Хоть он и уверяет в после- и предисловиях, что он не может ничего изменить.
И я думаю, что для этого и нужны были три последние книги «Тёмной башни». Объяснить, почему демоны, постапокалипсис (технический и магический), магия, мутанты, роботы, путешествия во времени и так далее могут существовать в одном произведении. Если бы эти книги писал не Кинг, всех бы вырвало от этого адского коктейля. Но Кинг своими книгами просто говорит о том, что он может с угара ввести в книгу самого себя, и его всё равно будут читать и хотеть продолжений. И это круто. Когда все читают твои фантазии, полубессмысленные, как сны. Может, это и есть сны Кинга, кто знает.
И в этом на мой взгляд, и есть одна из основ фэнтези — новизна, интересность и читабельность фантазий автора. Если нету логики и смысла — ничего, главное просто уметь писать.
И Роланд — это прекрасный герой для жанра. Он олицетворяет собой бревно, таран, которому нужно проломить дверь, достичь цели, несмотря ни на что. Если можно попутно спасти мир, то пожалуйста. Но вообще мир Роланд спасал для себя. Было бы нужно для Башни — он бы уничтожил мир.
Это идеальное попадание в целевую аудиторию. Важны лишь свои мечты и идеалы, а весь остальной мир подождёт. Как раз для любителей фэнтези.
оценка 10

Критический отзыв:

Сорокин1991:
Мой путь к Тёмной Башне был долгим и сложным, хоть и не таким долгим и сложным, как у Роланда. В общей сложности, прошло около полугода, пока я осиливал этот гигантский цикл. Цикл, который многие называют лучшим произведением Кинга, главным трудом всей его жизни. С последним могу согласиться, но вот насчёт лучшего есть большие сомнения. Стоит сказать, что я не являюсь фанатом Стивена Кинга, и до «Башни» читал из него совсем немного – это были рассказы и несколько триллеров, написанных под псевдонимом. Всё это мне в основном нравилось, там были и интересные сюжеты, и живые герои. И они умещались в сравнительно небольшие объёмы. А вот более близкое знакомство с автором я решил начать с повсюду расхваленной «Тёмной Башни» (в дальнейшем, для краткости — ТБ).

Цикл объёмный, разноплановый, и во многом экспериментальный. Начинаясь как мрачный вестерн в атмосфере пост-апокалипсиса, он проходит через жанры криминального боевика, шизофренического триллера, фэнтези, мелодрамы, и в конечном итоге выливается в сумбурное модернистское непонятно что. Но на протяжении всего этого чувствуется стиль Кинга и постоянно встречаются его типичные приёмы. Например, глубокое проникновение в психологию героев, использование множества названий из американской культуры, откровенные и неприятные сцены. Ах да, ещё много грубых и пошлых слов, наподобие срать, пердеть, говно и т.д. Тут показательна следующая цитата из последнего тома: «Он победно пёрнул, газ выходил долго, вонюче, но тихо. Его очко превратилось в сломанную гармонь, которая более не играла музыку, только пыхтела».
Итак, в общем и целом можно сказать, что ТБ – это типичный Кинг в несколько нетипичных для себя жанрах. Получился ли этот эксперимент удачным? Попробую далее сформулировать своё мнение на этот счёт, ни в коем случае не навязывая его тем, кто по какой-либо причине обратит внимание на этот текст.

Общая задумка хороша. Концепция Вселенной здесь сложна и многогранна, поэтому не буду ее описывать, дабы не запутаться. Личная одержимость главного героя, Роланда, оборачивается спасением мира (точнее, миров). Для достижения цели ему нужно найти в параллельных мирах спутников, которых уготовила ка (так в цикле называется что-то вроде заранее предопределенной судьбы), и вместе с ними пройти весь путь. Путешествуя вместе с героями, читатель открывает для себя удивительный мир, в котором живёт Роланд. Этот мир «сдвинулся с места», поэтому разных необычностей тут хватает.
Что касается реализации этой задумки… Получилась она средненькой. Поэтому все чересчур хвалебные отзывы вызывают у меня недоумение. Не понравилось, что автор и не думает объяснять нам, почему происходит то или иное событие, и у него есть две универсальные причины: «ка» и «мир сдвинулся». Чем дальше идёт повествование, тем меньше в сюжете логики. Обилие роялей в кустах к концу цикла уже откровенно раздражает, в то время как сам Кинг находит им вялое оправдание. Часто появляются эпизоды, когда один герой говорит: «Надо сделать так-то», и на логичный вопрос «Почему?» отвечает, что не знает, но точно уверен в своей правоте. И читатель уже просто плывёт по событиям, даже не пытаясь во всём разобраться.

А в цикле, напоминаю, семь основных томов. И логика начинает прощаться с читателем уже к концу третьего. Здесь уместно упомянуть о главном недостатке ТБ – чрезмерной затянутости. Океаны воды в сочетании с морями бреда – в итоге некогда интересная серия сливается и превращается для меня в затяжную пытку. Интересно было читать «Стрелка», «Извлечение троих» и «Бесплодные земли»; «Колдун и кристалл» оказался сопливой мелодрамой; всё, что идёт дальше – адская тягомотина с редкими проблесками интересных идей, плюс мания величия Кинга. Динамика возвращается лишь к последней книге, но это её не спасает. Иногда автор пытается шутить, но юмор получается толстым и неуклюжим. Часто он базируется на разных неприличностях. В общем, без него можно было легко обойтись.
Отдельно хочется порассуждать о концовке. Дело в том, что после долгих семи книг читатель ждёт от неё чего-то поистине эпичного и неожиданного, но дать ему это просто невозможно. Хотя бы потому, что всем не угодишь. Мне, например, эпилог про Сюзанну показался слишком мелодраматичным и неподходящим к общему настроению ТБ. А вот то, что показал Кинг в верхней комнате Башни, я считаю закономерным и достойным финалом, но и к нему накопилось несколько неудобных вопросов (рассмотрю их в отзыве на седьмой том). Многих разочаровало именно такое окончание путешествия Роланда, однако я был рад, что этот затянутый бред хоть как-то кончился. В случае со мной случилось самое страшное из того, что может произойти с толстой книгой – герои надоели, и расставался я с ними почти без грусти.

Итак, я хотел прочитать самое лучшее произведение Стивена Кинга, а прочитал самое переоцененное. Увы, «обилие тягомотины» и «обилие философии» — это не одно и то же, хотя фанаты и считают ТБ очень философской эпопеей. Всё внимание вокруг этого цикла, на мой взгляд, держится на имени автора. А тем, кто говорит, что не читал ничего лучше ТБ, я искренне сочувствую, потому что они либо не читали по-настоящему хороших книг, либо судят о книгах по их популярности и разрекламированности. Поставлю циклу 6 баллов – за идею и первые три книги. Видимо, Кинг всё-таки не мой автор, хотя к раннему творчеству, возможно, когда-нибудь вернусь.
оценка 6

Средняя и малая форма


1. Урсула К. Ле Гуин "Кости земли"

Аннотация:
Это рассказ о тех магах, что были учителями учителей Геда. В те времена на острове Гонт жил маг по прозвищу Далсе. Жил он в одиноком доме на склоне горы, ухаживал за своими курами и огородом. Был он стар и немощен и даже его острый ум иногда подводил старого мага. Казалось, Далсе уже ни на что ни годится.

Награды:
  1. Локус / Locus Award, 2002 // Рассказ

2. Алексей Паншин "Судьба Мильтона Гомрата"

Аннотация:
Маленького Мильтона Гомрата подкинули в сиротский приют. Он вырос, работает мусорщиком и мечтает о лучшей жизни. Неожиданно выясняется, что Мильтон попал в наш мир по ошибке. У него есть шанс вернуться и занять то место, которое предназначено ему судьбой.





Если вы хотите что-то добавить к материалам статьи, предложить или посоветовать, то пишите в комментариях или непосредственно автору статьи.




11628
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх