Шимун Врочек отзывы

Все отзывы на произведения Шимуна Врочека



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 453

  Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 10

«Рим. Последний легат»
–  [ 6 ]  +

mizantrop86, 07 марта 2013 г. в 15:39

Главное в этой книге — безусловно, стиль. Он потрясает.

Сейчас в нашей литературе модно пренебрежение к этому компоненту, Никитин в своей книге «Как стать писателем» под это даже теоретический базис подвёл. Лично мне такая позиция понятна, но всё-таки не близка.

Стиль Врочека позволил изложить не самый закрученный сюжет так, что оторваться невозможно.

Единственный минус — слишком ярко выраженная неоконченность. Жду продолжения.

Оценка : 10
«Танго железного сердца»
–  [ 6 ]  +

Elessar, 15 февраля 2012 г. в 20:29

Самое главное, что нужно знать об этой книге, автор пишет ещё в самой аннтотации. Танго железного сердца — это сборник даже не рассказов, а трейлеров к романам. Ярких, броских, необычно написанных и причудливо скомпонованных фрагментов. Так что не ждите проработанной сюжетной линии, данных прямым текстом мотиваций персонажей и концовки, в которой автор терпеливо разжуёт непонятливому читателю всё как есть. Умело балансируя на тонкой грани между чувствами и эмоциями, разумом и безумием, автор резкими размашистыми штрихами рисует свои причудливые и немного безумные видения. Запертая под толщей льда в ледяном мраке океана подводная лодка, что мчится навстречу потустороннему ужасу. Учёные, потерявшие власть над плодами своих трудов. Частный детектив из классического фильма нуар, сошедший с экрана, чтобы расплатиться по старым счетам. Киты, которые тысячу лет держат Землю и забыли уже, что значит жить и быть живыми. Врочек здесь — этакий киномеханик, который прокручивает перед читателем один мираж за другим. А потом остаётесь только вы и книга. Свет в зале гаснет, и на смену фантазмам Врочека приходят уже ваши наваждения, призраки, множества смыслов, что порождает текст. Это как будто вы опоздали к началу сеанса а потом ушли, не досмотрев фильм. Неизвестно, как начиналась история, как она закончится и закончится ли вообще. Вам покажут кусочки чужой жизни, такой непривычной и странной, красочные кусочки мозаики россыпью. А вот какой пазл из них получится – зависит лишь от вас.

Оценка : 7
«Рим. Последний легат»
–  [ 6 ]  +

Saw, 04 февраля 2012 г. в 01:05

Отличный исторический роман. Очень атмосферный и замечательно написанный. Даже обидно, что вышел в Этногенезе — в серии, которую обычно читают школьники и любители простеньких сюжетных линий. Судя по одному из предыдущих комментариев, осилить школьникам настоящую литературу уже тяжело... Кстати, обидно, что в конце все-таки автор «срывается» на фантастику, на банальное попаданчество. Видимо, дань серии... и черта с два это уже исправишь...

Сам раньше никогда не интересовался древним Римом, и может поэтому, а может потому что действительно автор глубоко проработал тему — но веришь каждому сказанному слову. Оно было так — и все. И раз герои так органично вписаны в историю, они тоже были.

Спасибо, надеюсь, что вторая часть не разочарует обилием фантастики. А школьники пусть беснуются и кричат, что их обманули и заставили включить при чтении мозг. И в школе заставляют учить историю, и тут, черт побери, снова она.

Оценка : 10
«Метро 2033: Питер»
–  [ 6 ]  +

Journalist, 28 декабря 2011 г. в 14:01

+

Занимательный сюжет. Фантазии писателя надо отдать должное )))

Характеры персонажей. Все они разные, из них очень мало картонных или проходных. Есть хорошие, есть злые, есть хорошие но плохие, есть плохие, но хорошие.

Атмосфера. Думаю, у Врочека получилось передать дух постядерного мира и вписаться во вселенную Глуховского.

Стиль. Живо, занимательно, динамично.

Глубокие мысли. не знаю, чем там пользовался Врочек, гуглом ли, или просто читал много, но богатые знания сквозят на каждой странице. + несколько свеженьких не избитых идей о человечестве и т.д.

Действия героев. Иногда они совершали неадекватные поступки, когда ситуация от них этого не требовала. Станиславский говорил: «Не верю». Вот и я не всегда верил. Хотя, Станиславский не жил в метро.

Франшиза. Не всегда приятно, когда читаешь книгу, выходящую под какой-либо маркой или с циферкой-2. То есть, Врочек не был первопроходцем и в этом ему минус.

Концовочка. У молодых писателей (к коим Врочека не отношу) есть такой грех. В конце романа или повести у них появляется нетерпеливость, они хотят побыстрее дописать книгу до конца. В итоге концовка получилась весьма скомканной и сжатой.

Стоимость. В Киеве книга стоит 156 гривен! Приблизительно 650 рублей! Я конечно понимаю, что можно читать и в электронном варианте (который для меня не доступен и мною не любим). Нов все же Глуховский еще не стал настолько необходимым автором, чтобы книги из его «Вселенной» покупать за такие деньги. Хотя, здесь все ясно. Надо ведь как то отбить тираж и заработать Диме на новые идеи. Но даже Кинг дешевле стоит.

Вывод. Книга понравилась. Поставил 8, но оценка скорее между 7 и 8. Не смотря на минусы советую читать всем любителям постапокалипсиса и Метро Глуховского.

Но сам лично покупать следующие книги из «Вселенной» не буду. Дорого.

Оценка : 8
«Танго железного сердца»
–  [ 6 ]  +

Yazewa, 25 ноября 2011 г. в 18:30

В этом сборнике для меня обнаружились и уже прочитанные, и прочитанные некогда в незаконченном виде, и совершенно новые работы. Ощущения в ходе чтения: мда-а... класс. Ощущения после прочтения: спасибо автору.

Почему — класс? Потому что — все работы, несмотря на разномастность по объему и стилистике, интересны, необычны, ярко и стильно написаны. Умны. И чрезвычайно атмосферны, что я ценю особенно. Зацепило практически всё (исключая, пожалуй, «Мокрых»). Отличные миниатюры, а это вообще сложнейший жанр.

В отзывах упоминалась безысходность, депрессивность... Вот уж какого впечатления у меня не возникло, даже по прочтении самых мрачных работ. Возможно, потому, что настолько «вкусно» написано? Удовольствие от чтения достаточно позитивно, чтобы «послевкусие» было положительным.

Короче, танец получился. Сложный, многофигурный, — куда там всем этим полонезам-ригодонам. Отдайтесь на волю автора, он ведет уверенно и безошибочно. Хотя голова порой немного кружится, и вокруг всё становится как-то неясно и смутно... но на то он и танец, и главное в нем — партнер.

Оценка : 9
«Ипотека»
–  [ 6 ]  +

Yazewa, 22 ноября 2011 г. в 12:50

Страшно. Причем при всей фантастичности сюжетного ядра, страшно именно свой будничностью, реальностью. Цена может быть любой, расплата тоже. Ситуация — абсолютно узнаваемая.

А вы накормили бы собой каннибалов ради спасения близких?..

Оценка : 8
«Пёс с ушами-крыльями»
–  [ 6 ]  +

Sawwin, 21 августа 2011 г. в 18:44

Торопливость -- вот беда автора. И, как следствие, незавязанные сюжетные линии. Бродячий жонглёр, фигура непременная для условно средневековых рассказов, появляется, чтобы произнести несколько сентенций, и исчезает, никак не играя в конце. Концовка вообще оказывается неподготовленной всем течением рассказа. В результате хороший, качественный текст производит крайне сумбурное впечатление. Как будто заглянул автору через плечо и читаешь намётки, сделанные для самого себя, план ненаписанного рассказа.

Оценка : 5
«Эльфы на танках»
–  [ 6 ]  +

nibbles, 25 июня 2011 г. в 12:19

Рассказ, короткая форма — на поверку оказываются более сложными вещами, чем роман или повесть. В последних хотя бы можно растечься мыслью по древу и утопить читателя в пространных рассуждениях. А в рассказах такой номер не пройдет — необходимо быть лаконичным, выбрать самое главное. Да еще и умудриться не подавать мысль на блюдечке с голубой каемочкой, а замаскировать ее, чтобы не превратить художественный рассказ в трактат о пользе добра, дружбы и любви. И при всем при том, не превратить изложение своих мыслей в выхолощенный канцелярский набор тезисов.

Круче, получается, только японские хайку.

«Эльфы на танках» — завершающий аккорд одноименного цикла, состоящего из двух коротеньких рассказов. И — аккорд замечательный по своей лаконичности и «окончательности». После таких рассказов взгляд невидяще утыкается в пространство, а губы тянут «Да-а-а...»

И простейший, казалось бы, диалог в конце рассказа...

«- Я человек?

— Да, ты — человек!»

... заставляет, уйдя в себя, задумчиво отрешиться от реальности.

Оценка : 9
«Метро 2033: Питер»
–  [ 6 ]  +

Volken, 10 мая 2011 г. в 16:31

Ох, как у вас новичков-то недобро встречают... минусами поливают от души. Впрочем, со своим уставом в чужой монастырь соваться не буду, поясню реплику:

«У Врочека ничего пока больше читал, но после Питера обязательно продолжу литературное «знакомство». Отменная книга».

Некоторые критики пеняют Шимуну, мол Питер у него самая слабая и недостоверная книга. Я же Питером весьма впечатлился (вполне допускаю при этом, что остальные его книги действительно лучше, даже надеюсь на это) и для меня он самоценен сам по себе. Нравится мрачная атмосфера — тягучая, таинственная, очень петербургская, нравятся, как прописаны «флеши» и глюки главгероя, речь автора — просто поражает. Талант за сюжетными «неровностями» не спрячешь.

Да, некоторые перегибы и провисающие моменты в истории чувствуются, кое-что шито белыми нитками

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Энигма — такой интересный персонаж, нужен всего лишь для того, чтобы дать квестовое задание; само путешествие к АЭС заканчивается черти чем, вернее ничем, всего лишь жалким квестовым предметом, который можно было «спрятать» и в менее экстремальном месте; подводная лодка с совершенно «левым», всплывшим на одну главу ненужным, хоть и запоминающимся героем; раздражающие «деревянные» люди-мутанты и т.п.

но все недостатки, пусть и видишь, но прощаешь. За удовольствие от чтения. Глазам и мозгу (по крайней мере, мои) Врочек устроил настоящий праздник. Завораживающая речь, живые персонажи, интересный сюжет и, главное, атмосфера — вот, что сделало для меня Питер одной из любимых книг.

Оценка : 10
«Дикий Талант»
–  [ 6 ]  +

ergostasio, 08 июня 2010 г. в 20:40

Мне, скажу честно, всегда было интересно – каков окажется пан Врочек в большой форме, выйдя за рамки рассказа. Прочитав год назад «Дикий талант» с неудовольствием (но с надеждой, ага) отметил для себя, что так этого и не узнал. Несмотря на. Общее впечатление (прося прощение у обоих-двух соавторов): «слишком мало Врочека». Нет, правда. А еще – тот дурацкий случай, когда приложения читать на порядок интересней, чем, собственно, роман (ладно – первую часть романа) – поскольку там, в приложениях, есть мир, а в романе пока что – правильно сформулированное «герои собираются» и... да и все, кажется. Ну, почти все. К тому же глаз, привычный к врочековским рассказам, настаивает, что водораздел между «написано одним автором – написано другим автором» — слишком явственен. Из дополнительных бонусов «для тех, кто в курсе» — фрагменты истории «Восьмого Рыцаря», которых мне в свое время крепко не хватало :) Повторюсь: мир хорош, пр(и/о)думан затейливо и с любовью, герои – в рамках жанра, но и с желанием из этих рамок выйти (и то, и другое – вполне комплимент для девяти из десяти печатающихся, но ведь тут – и спрос с авторов будет больше, ага?), ну и фэнтезёвый отнорок «Вархаммера» я оченно сердечно воспринимаю – со всей его германскостью и магостимпанковостью, чтобы не заметить греющее сердце сходство, но... Хочу большего. Большего хочу. Мир, придуманный авторами, обещает намного больше, чем есть в первой книге. Мир Слотеров, во всей его манихейской жестокости и жесткости, суть площадка для игр намного более напряженных и отчаянных; мир, где, кажется, отчаяние и надежда должны бы очерчиваться намного более яростно, чем получилось в первом томе.

Продолжение, впрочем, как оно воспоследует, прикуплю несомненно ;)

Оценка : 7
«Скоро дембель»
–  [ 6 ]  +

Крафт, 26 февраля 2010 г. в 18:18

Если для кого-то это будет рекомендацией, то в этом рассказе я ощутил некий привкус, лёгкое дыхание ныне почти покойного явления, некогда широко известного под названием «турбореализм». Эдакое созвучие тем ноткам, что потрясли меня когда-то в «Опоздавших к лету» А.Лазарчука.

Умопомрачительно-«чернушный», но при этом какой-то неуловимо оптимистичный рассказ. Оптимистичный всего лишь на полунамёках, на едва уловимых оттенках, на каких-то отзвуках. В целом же, всё подавляет совершенно жуткая, агрессивная атмосфера реалий технофэнтезийного мира – хочется вздохнуть поглубже, ибо не хватает кислорода, но в лёгкие проникает лишь сладковатый трупный смрад и горечь дыма пожарищ. Мир бесконечной войны вызывает прямые и недвусмысленные ассоциации с тотальными войнами нашей Реальности. И хорошо, что остаётся хоть какая-то Надежда…

И там, и здесь…

Оценка : 10
«Хомяки месяца»
–  [ 6 ]  +

kkk72, 28 ноября 2009 г. в 17:24

Этот рассказ — одна из самых необычных историй выживания, которые я читал. Странная пара главных героев удачно дополняет друг друга. Не так часто в коротком рассказе героям удается настолько завоевать мои симпатии. В тексте немало удачных находок — например, вечно встрепанный Боб или разноцветные фломастеры (все, кроме желтого). Вообще, рассказ очень ярок и просто таки кинематографичен. Скомпонован рассказ в привычном для автора сумбурном стиле, но к этому я уже привык.

Оценка : 8
«Урот»
–  [ 6 ]  +

Yazewa, 27 октября 2009 г. в 18:15

Чертовски сильная вещь. ИМХО, конечно... Очень рекомендую прочитать эту миниатюру. Не торопитесь морщиться с первых строк!..

Оценка : 10
«Высокий прыжок»
–  [ 6 ]  +

kkk72, 16 ноября 2008 г. в 16:08

Весьма неплохой рассказ. Советская ядерная подлодка отправилась в район Северного полюса. Туда же направляются и американцы. Какую боевую задачу поставило перед моряками командование? Образы подводников и трудности жизни на старой подлодке описаны весьма достоверно. Очень удачны некоторые детали, вроде офицера — певца. Рассказ получился весьма напряженным и динамичным. Рекомендую!

Оценка : 8
«Человек из Голливуда»
–  [ 6 ]  +

Kolodan, 18 июня 2008 г. в 12:33

По мне, так наверно лучший из Врочековских рассказов. Он почти совершенен -- Врочеку удалось идеально свести в одну историю и Поланика и Вуди Алена и Хэммета и сделать из этого нечто совершенно невообразимое по эмоциональному накалу.

Оценка : 9
«Моё советское детство»
–  [ 5 ]  +

Dobkachleo, 27 ноября 2024 г. в 20:43

«Музей уральской молодёжи»

Рецензия на «Моё советское детство» Шимуна Врочека

Мой дедушка много лет подряд читает мемуары. Мы с папой (дедушкиным зятем) над ним слегка посмеиваемся, но по первой же его просьбе исправно снабжаем очередными воспоминаниями из жизни замечательных людей. Вскоре после его дня рождения я вдруг приобщился к тому же жанру. Разница лишь в том, что дедушка читает о художниках, поэтах, актёрах и актрисах, живших в годы его молодости, а то и раньше; «Моё советское детство» всё-таки написано автором не только мне современным, но и лично знакомым.

Наша память эфемерна. Как отмечает сам Шимун в данной автобиографической книге, чем дальше, тем больше мы проживаем новые и новые варианты своего прошлого, а наши воспоминания — на самом деле лишь воспоминания о воспоминаниях. Вряд ли многие из нас конспектируют каждый день своей жизни, а на-гора возродить перед мысленным взором то, как всё было десять, двадцать, тридцать лет назад, мало кто способен. Конечно, некоторые ведут дневники, но почти наверняка единицы не бросают это дело.

В любом случае мы начинаем помнить гораздо раньше, чем учимся читать и писать. Первые воспоминания в книге Шимун относит аж к двухлетнему возрасту, хоть и допускает погрешность на пару лет в бо́льшую сторону. Вообще же, «Моё советское детство» трудно назвать именно автобиографией. Здесь проявляется та черта Врочека, которую прежде я почему-то не замечал. Или забыл, что, по сути, одно и то же. Повествование не идёт прямо, оно не хронологично. Именно так! Мне остался непонятна расстановка эпизодов, и мы на протяжении всей книги скачем из зари девяностых в конец семидесятых и обратно. Изредка выскакивают сцены из более поздних десятилетий, но обычно они либо подводка к «основному» сюжету, либо дают контекст во временно́й протяжённости. Не так давно Шимун решил упорядочить текст, и к текущему году это вылилось в сценарий «Пионер, котёнок и солнечный круг», прошедший в список номинантов сценической лаборатории «Формула пути».

Стиль воспоминаний также меняется от главки к главке. Сказывается долгая работа над произведением. Иногда Шимун ссылается на год написания, и выходит, что работал он примерно с 2016 по 2018 годы, а то и раньше и позже. Всё-таки полностью книга была обнародована в 2021 году. Более того, почти наверняка «Моё советское детство» родилось из серии постов из жизни самого автора на его страницах в соцсетях. Когда дошёл до Йоды-Ильича, я неожиданно вспомнил, что читал этот кусочек много лет назад! Возможно, читал и некоторые другие истории, только они не так отложились в памяти. А ещё раза три автор начинает поздравлять читателей с различными праздниками. Значит, то были записи, приуроченные к знаменательным датам, и лишь позже они сменили контекст социальных сетей на контекст мемуаров.

Смена стиля проявляется не только во времени написания главок, но и в самих людях, о которых повествуется в книге. Я могу выделить как минимум три слоя: рассказы о дедушках и прадедах, о родителях (особенно о папе) и о дружбе с ровесниками. Первые всегда наполнены теплотой и гордостью… Шимун с такой насыщенной гордостью пишет о своих фронтовых или как минимум проходивших службу родственниках, что эта гордость наполняет и меня, читателя. Я тоже становлюсь горд за то, какие они были или есть храбрые, сильные, сколько всего повидали и сколького успели достичь своими обычными, рабочими руками.

Данные воспоминания сопровождают фотографии, и почему-то именно на этих эпизодах кажется, будто Врочек… нет, тут, скорее, Дмитрий Овчинников, без псевдонимов, достаёт из запыленного комода (кожаного, с коваными уголками, большущего) толстый, в тёмной коже фотоальбом и, мысленно погрузившись в далёкое ласковое прошлое, вспоминает каждого человека на снимках. А читатель сидит рядышком и с любопытством внимает каждому его слову.

Главки, где присутствуют родители, пронизаны искренней безграничной сыновней любовью. А каждое воспоминание об отце автора, когда уточняется год написания, неизбывно словно ножом по сердцу. Откуда такая боль берётся у меня — я не понимаю, хотя и имею соображения. Так или иначе, в такие моменты я разделяю его чувства.

Ну а эпизоды непосредственно о детстве самого Димы всегда легки и наполнены тем беззаботным духом веселья, которое бывает, когда знаешь, что впереди ещё десятилетия свершений и впечатлений, и каждый день долгий-долгий, а прожить его надо так, чтобы хватило на долгие годы вперёд, когда взрослый дядя Шимун Врочек напишет книжку о том чутком и ответственном сорванце, которым он когда-то был.

Поскольку «Моё советское детство» выросло из постов в соцсетях, иногда встречались на страницах книги подборки то книг, то фильмов, то способов понравиться девушкам (тоже из книг и фильмов). Честно говоря, если что и провисало в общем контексте, так эти списки. Остальной текст написан хорошим литературным языком, столь же образным, как в художественных произведениях автора, и нумерованные тезисы-названия выбиваются из общего ряда. Зато какая чудесная фраза про советского мальчишку, потерявшегося в библиотеке и воспитанного книгами!..

Кстати, я выше упомянул, что там есть список, как, согласно книгам, поступать, чтобы понравиться девушкам. Такое ощущение, что Шимун старательно избегал подробностей общения с прекрасным полом. Связано ли это с тем, что книга всё-таки о его детстве, где танки и книги были интереснее каких-то заносчивых особ, или с тем, что автор много лет женат, и у супруги могут возникнуть неудобные вопросы, я для себя так до конца и не разгадал.

Это был чудесный экскурс в детство около 15 лет знакомого мне автора, а заодно — и в позднюю советскую эпоху. Сквозь призму маленького Димы Овчинникова мы взглянули на Советский Союз таким, каким его видел подрастающий мальчик. Какие чудеса и трудности встречали его на пути взросления и как он их воспринимал. Уверен, более старшее поколение читает данное произведение с налётом ностальгии, для меня же это путешествие в ту волшебную, ибо не существует ныне, страну, какая предстала перед ребёнком с Урала, переехавшим вместе с родителями на Север, а точнее, в сибирский город Нижневартовск. Для Шимуна Врочека это безусловно было яркое время, и эту яркость он от всей души передал читателям.

Оценка : 9
«Золотая пуля»
–  [ 5 ]  +

Dobkachleo, 17 ноября 2024 г. в 13:21

«Коровья голова»

Рецензия на «Золотую пулю» Шимуна Врочека и Юрия Некрасова

На следующий день после прочтения «Дикого Таланта» я сразу взялся за следующий соавторский роман Шимуна Врочека. Да, спустя десять лет он снова отметился работой в дуэте, только на сей раз ему компанию составил Юрий Некрасов. Я вполне мог прочитать их книгу ещё в конце 2018 года по предложению самого Шимуна, однако в то время я как раз немного остыл к жанру постапа, а хоррор меня и вовсе никогда не вдохновлял.

Теперь же, в рамках ознакомления с ранее непрочитанным творчеством Шимуна Врочека, я всё-таки взялся за «Золотую пулю». И, знаете ли, если бы я мог вернуться на неполные шесть лет назад, я бы… скорее всего, всё равно отказался бы от прочтения этой книги. Более того, если бы не Шимун Врочек, велика вероятность, что, узнай я о такой книге, просто-напросто прошёл бы мимо. Ибо как и более пяти лет назад, так и сейчас основной набор жанров «Золотой пули» не особо соответствует моим читательским вкусам.

Сначала хотел бы высказаться о названии. Незадолго до того, как я взялся всерьёз за библиографию Шимуна Врочека, где-то в новостях или, быть может, в чьих-то размышлениях проскользнула фраза, суть которой сводилась к тому, что нет такой золотой пули, которая могла бы помочь в настоящее время. Точную цитату я впоследствии найти не смог, вместо чего наткнулся на совсем уж неприличную трактовку выражения. К счастью, сам роман даёт свою интерпретацию названия, причём как в прямом («уокер» с золотыми пулями), так и в переносном (что-то вроде орудия возмездия грешникам, если вкратце). Таким образом, название задаёт тон и настроение всему тексту.

Безусловно, в первую очередь «Золотая пуля» — это постапокалипсис. Даже, точнее сказать, постъядер. Постъядеру пристало быть жестоким, брутальным, поэтому наличие элементов хоррора в постъядерных сочинениях — не что-то из ряда вон выходящее. Также нередко постап идёт рука об руку с мистикой, поэтому и сюрреализм может быть замешан. Однако всегда нужно знать меру.

Если сравнивать «Золотую пулю» с недавно прочитанным «Диким Талантом», то мир в романе 2019 года значительно более понятен и проработан, на мой взгляд. Хотя бы потому, что это всего-навсего постъядерные Соединённые Штаты Америки. Гораздо легче иметь привязку к чему-то более-менее существующему, нежели с нуля разбираться в тонкостях незнакомого выдуманного мира, как это было в дебютном романе Шимуна Врочека и Виталия Обедина.

Другое дело сюжет. Я немного терял нить повествования в «Диком Таланте», так как все сюжетные линии представляли практически законченные, буквально отшлифованные сцены, отчего история больше напоминала сборник рассказов, нежели цельный роман. «Золотая пуля» гораздо более чёткая и, как пуля, резкая. Сюжет в каждой части-новелле имеется, все они взаимосвязаны… только вот изрядно причудливым образом. Фактически осознать сюжет можно с горем пополам, только прочитав роман от корки до корки, а потом ещё раз начало, чтобы освежить в памяти отдельные нюансы. Нелинейное повествование распространяется не только на хронологический порядок частей, но и на внутренний порядок глав во второй части.

Композиционно роману следовало строиться не с первой, а со второй части. Однако получившаяся композиция тоже по-своему неплоха, будучи симметричной: две непрерывные части разделяет 31 глава про Джека Мормо. И если бы события в «Судьбе мальчишки» шли одно за другим, текст воспринимался бы понятнее. А так всё время держалось ощущение, будто персонажи должны были умереть, но почему-то не умирали. И не умирали из-за магии, чудесного спасения или тупо потому, что их смерть наступит хронологически позже, нужно до самого конца гадать.

Первая и третья части между собой и вовсе не стыкуются. Где когда происходят события? С одной стороны, Бетти размышляет об имени будущей дочке (хотя сама ещё ребёнок), с другой стороны, к Робу и Медведю приходит «ведьма» Аэлита. С одной стороны, Бетти разбирается с насильником и вообще всеми плохими людьми с помощью револьвера, а с точки зрения Роба — перьевой ручкой. С одной стороны, Медведь умирает задолго до поимки девчонки, а с другой стороны, с ним жестоко расправляется много позже Джек. Если действие первой части разворачивается значительно позже третьей (а оно, вероятно, по-любому позже), то откуда взялась Аэлита и могла ли бомба взорваться дважды? Короче говоря, запутаться в повествовании чрезмерно легко, и проще всё списать на особенности восприятия основных персонажей.

По сути, весь роман — одна большая мозаика, или, если угодно, паззл. Пусть на страницах «Золотой пули» творится неприятнейшая жесть, написана она богатым, ярким языком, и сюрреалистичные мотивы подстёгивают читать дальше и дальше, пока не грянет финал. Однажды я вычитал в одной книге по литературоведению, что талантливый автор умеет создавать объёмную картинку, давая события сразу с нескольких точек зрения. Шимун и Юрий безусловно талантливы: они прилежно избегают многих однородных рядов, из-за чего кажется, что руки, черепа и прочие объекты действуют по собственной воле. Это порождает многомерную картину, хотя порой такой подход почему-то утомляет.

Итого «Золотая пуля» — написанный красивым языком, наполненный множеством отсылок и пасхалок (как я заметил, есть кивки в сторону «Тёмной башни» Стивена Кинга, повестей Аркадия Гайдара, роман в целом мне лично и вовсе напомнил «Лебединую песнь» Роберта Маккамона) роман о новом Диком Западе. Он определённо не для всех, и самое печальное, что я не могу отнести себя к целевой аудитории. Тем не менее, книга не лишена достоинств, которые подстёгивают не отвлекаться от чтения.

Оценка : 7
«Дикий Талант»
–  [ 5 ]  +

Dobkachleo, 13 ноября 2024 г. в 21:41

«Лисий Хвост»

Рецензия на «Дикий Талант» Шимуна Врочека и Виталия Обедина

Несмотря на то, что Шимун Врочек входит в десятку наиболее часто оценённых мной авторов, не так уж много его книг я прочитал. Судите сами: 5 проектных романов, 1 роман-буриме, 1 сборник, 1 антология (составленная совместно с Никитой Авериным) и несколько рассказов сверх того. Более половины произведений даже сейчас дожидается, когда я до них доберусь.

Что ж, по крайней мере, одним романом в копилке прочитанного творчества Шимуна стало больше. А заодно — и его соавтора, Виталия Обедина. Любопытно отметить, что роман завоевал «Бронзовый Кадуцей» премии «Звёздный мост» (2009) в номинации «Лучшая дебютная книга», но дебютантом считался только Виталий. Хотя, если верить библиографиям соавторов, для них обоих «Дикий Талант» стал первым романом, а до того они специализировались на повестях и рассказах. Обедин даже начал публиковаться ещё в конце прошлого века! Но дебютантом всё равно сочли только его. Странно.

Поскольку роман вышел пятнадцать лет назад, приходится временно откатить в мыслях всё творческое развитие Врочека и едва ли знакомого мне Обедина на конец первого десятилетия текущего века. Что же мы видим? А видим мы не столько роман, сколько нагромождение рассказов и новелл, не всегда сшитых хотя бы белыми нитками.

Шимун Врочек любит сравнивать рассказы с зарисовками, набросками сцен, где нужно как можно чётче и наиболее ёмко выразить мысли. Если судить с этой точки зрения, то на коротких дистанциях роман справляется сносно, местами даже копируя формат пьесы. Трудности начинаются, когда пытаешься осознать весь сюжет от корки до корки.

Как-никак, мир «Дикого Таланта» — полностью вымышленный фэнтезийный мир наподобие «Хроник Амбера» Роберта Желязны. Хотя здесь полно вроде бы знакомых нам на слух топонимов и уж тем более имён, но хоть к чему-то привязаться авторы как будто намеренно не дают читателю. Когда я только прочитал пролог, точнее, продрался сквозь мешанину непонятных событий в непривычных декорациях с незнакомыми героями, я подумал: ну ничего, скоро прочитаю до конца, через несколько дней смогу понять пролог. Как же я был наивен!

Меж тем «Дикий Талант» — далеко не первый роман достаточно крупного цикла «Малиганы и Слотеры». Ему предшествует несколько сольных повестей Виталия Обедина и два его же романа, которые брать в расчёт необязательно, ибо вышли позже. Также туда входит несколько рассказов Шимуна Врочека, и тут меня ждал относительно приятный сюрприз: хронологически самый первый и два (фактически уже три, но об этом позже) самых поздних рассказа я прочитал менее 10 лет назад. Я тогда ещё недоумевал, почему эти рассказы входят в раздел «Древняя кровь» сборника «Танго железного сердца». Теперь я получил контекст. Однако от того, что я их читал когда-то давно, я не стал более подготовленным к крупному формату.

Беда ещё в том, что как минимум крупноформатная половина о Малиганах отложена настолько в долгий ящик, что получить полное представление о задумке авторов до сих пор, спустя 15 (!) лет, нельзя. Таким образом, мы имеем роман с двумя основными сюжетными линиями и одной побочной, но такой, которая могла бы пролить свет на устройство мира, возможно, лучше, чем непонятные шевеления Ришье Лисьего Хвоста, без обращения к глоссарию.

Роман также включает в себя главу-рассказ «Вампир в законе», написанную в основном от лица Лоты Хантер, но при нынешнем прочтении я как-то не уловил, что между ним и выходом романа прошло три года. В ближайшем будущем я намереваюсь ознакомиться также с авторским сборником «Сержанту никто не звонит», где, во-первых, повторно взгляну на события, а во-вторых, восприму их в отрыве от общего сюжета. Держа в голове контекст, полагаю, текст в форме рассказа дастся легче.

Вот и получается, что если разбирать роман по небольшим фрагментам, размером с рассказ, а то и отдельные сцены, то придраться к ним трудно. Наоборот, стиль Шимуна Врочека 15-летней давности столь же узнаваем, как и в более близкое нам время. И я даже затрудняюсь сказать, где заканчивается текст Шимуна и начинается текст Виталия. Разве что в том месте, где Генри внезапно перестаёт заикаться, у меня закрались подозрения, будто бы тот эпизод они писали по очереди, но, как это часто со мной бывает, скорее всего, я не угадал.

Персонажи также достаточно объёмные и любопытные. Повествование от первого лица позволяет заглянуть прямиком в мысли героев, а значит, и проникнуться их точками зрения. Я даже симпатизировал Дакоте Пауку, хоть он и не самый приятный на поверку человек. Чем-то его линия мне напоминала дилогию «Хроники убийцы богов» Джеймса Клеменса, которая далась мне тоже не так уж легко.

Всю картину омрачает сюжет. Вернее, хождения вокруг да около оного. Сколько-нибудь внятное повествование, с моей точки зрения, началось только после встречи Генри и Паука, да и то многое остаётся как будто нераскрытым. Итого мы имеем колоритных героев, отличный язык, необычный мир, отдельные яркие зарисовки, но задумка и сюжет оказались представлены чересчур туманно. Хотелось бы сказать, что следует ждать «Фабрику уродов» и «Дикое время», но меня гложут сомнения, что они будут дописаны в сколько-нибудь обозримом будущем, а потому снова вернусь к этому циклу благодаря сборникам рассказов Шимуна Врочека, и тогда я надеюсь лучше понимать мир, тессированный им на пару с Виталием Обединым.

Оценка : 7
«Золотая пуля»
–  [ 5 ]  +

J.Owling, 01 февраля 2024 г. в 13:03

Бомба, которая взорвалась в моей голове.

Недавно я дочитала книгу Юры Некрасова и Шимуна Врочека «Золотая пуля» .

Книга, безусловно, странная. Она настолько необычная, что я до сих пор думаю «ничего себе!».

Ее написали как хотели, без оглядки на какую-то определенную аудиторию, нарушая законы жанров, наплевав на законы сторителлинга, используя необычные приемы, дробя происходящее на фрагменты, взаимосвязи между которыми должен найти сам читатель.

Ну потому что авторы могут, они не новички. Когда ты мастер, который может связать бантиком две реальности, тебе неинтересно рубить дрова. И с логикой там все в порядке.

Я пошла почитала отзывы и удивилась, что многие книгу ругают. Мне непонятно, почему автор должен прибивать гвоздями к своей книге один жанр.

Жанров в книге намешано много — постапокалипсис, вестерн, сплаттерпанк, хоррор, сюрреализм. Но это не важно. Хоть сто.

Много отсылок к другим произведениям, но это не важно тоже. В том, что упоминали другие рецензенты, я не встретила «Сто лет одиночества», а я про него вспомнила, когда герои основали поселение, и появились сцены с ярмаркой.

Но это правда неважно.

Важна история именно этих людей, их страдания и безумие. Беспощадная реальность этого мира описана настолько страстно и осязаемо, что иногда сердце колотилось или появлялось ощущение транса.

Некоторые сцены из книги, по-моему, отпечатались у меня в мозгу.

Язык. В этой книге нет ни одного штампа, абсолютно свежие образы и метафорры, с этой точки зрения этот текст вообще гениальный.

Читайте эту книгу, если вы любите необычные истории. Странные, тяжелые, непонятные.

Если вы меня спросите, советую ли вам я эту книгу, я не смогу ответить однозначно, мне нужно будет каждому из вас посмотреть в глаза и оценить уровень психической устойчивости.:) И любопытства.

Оценка : 10
«Золотая пуля»
–  [ 5 ]  +

Gleboff, 15 июля 2019 г. в 20:34

«Золотая пуля» — божественная трагикомедия Шимуна Врочека и Юрия Некрасова.

Сегодня поговорим о необычном романе, произведшим заслуженный эффект в читательском сообществе. Прежде всего – спасибо авторам, что решились его написать, а издателям – что рискнули издать. Это, безусловно, знаковый момент для русской современной литературы, и дело вовсе не в жести, корой заполнены страницы романа. Там всё серьёзно, ибо это – искусство. Спасибо и Илье Пивоварову, порекомендовавшему «Золотую пулю» к прочтению.

Если начинать с «жанра» (определение условно), с его определения, то здесь смешаны сплаттерпанк, вестерн, книги о становлении (немного экзистанса), фэнтези, сюрреализм, дизельпанк, постапокалипсис – и всё это умещается в «романе-мифе», коим данное произведение и является.

Направление же придётся определить как постмодернизм. Авторы работают с прецедентными «текстами» в широком смысле этого слова, отдавая предпочтение поп-культуре, причём разных эпох. Здесь будет и «Тёмная башня», и «Хоббит», и «Случай на мосту через совиный ручей», и «Жизнь мальчишки», и произведения Гайдара, а также кинематограф и произведения прошлых веков, о чём скажу ниже, дабы не валить всё в одну кучу. Эти оммажи, реминисценции и цитаты разных уровней очевидны, бросаются в глаза и даже частично указаны в комментарии самих авторов к роману. Поэтому разбирать их подробно я не буду, да и сказано про них в сети довольно – в многочисленных рецензиях на «Золотую пулю».

Скажу честно: над книгой размышлял три дня. Чувствовал, что мозаика должна вот-вот сложиться, но было нелегко. Как добросовестный филолог, начал я с чтения уже выдвинутых версий – проще говоря, прочитал отзывы в Интернете. Подводя итог, так сказать, восприятие романа колеблется от «что за чушь я прочёл, разочарован, ибо ожидал другого» до «шедевр». То же касается и версий происходящего в книге. Сумасшествие, срез прошлого, настоящего и будущего, наркотрип, сон, просто три несвязанные истории-версии одних и тех же событий. Всё перечислять не буду, скажу лишь, что меня не удовлетворила ни одна, и даже все вместе взятые и сложенные. Поэтому я засел за матчасть – и тут дело, наконец, пошло. Мне удалось зацепить этот кончик нитки, почти неразличимый в клубке.

Однако оговорюсь: поскольку роман постмодернический, то и к анализу я подошёл соответственно – по принципу «текст свободен от автора». Проще говоря: чем больше его интерпретаций можно создать, тем он лучше. Так что, парни, приготовьтесь: сейчас я вам объясню, про что вы написали роман.

Начнём, как ни парадоксально, с начала. Название уже настраивает читателя на нужный лад, ибо оно отправляет нас к небезызвестному вестерну «Пуля для генерала» или «Золотая пуля», или «Кто его знает?» (зависит от страны проката). Но куда важнее первая часть (всего их три, и это важно), где уже прямо говорится: все герои этой книги мертвы. Таков ответ на вопрос Роба Стуммфильда с говорящей фамилией (молчаливое поле, поле молчания, немое пространство): «Есть ли тут живые?». Увы, их нет. Здесь авторы повторяют приём Тома Стоппарда, вынесшего в название своей знаменитой пьесы спойлер – «Розенкранц и Гильденстрен мертвы». И вслед за советами героя этой трагикомедии авторы «Золотой пули» повторяют: «Все дороги ведут к смерти». Ну, или, если конкретно, — к бомбе. Бомбе, которую Врочек и Некрасов достали прямо из люка бомбардировщика, летящего сквозь кадры «Доктора Стейнджлава» Кубрика и, по знаменитому совету Хичкока, подложили под столик, за которым сидят герои романа. И бомба эта тикает. И читатель будет ждать её взрыва и смерти (или наоборот?) героев, не зная, что всё уже свершилось, и герои мертвы. Ибо бомбу апокалипсиса, возмездия и Судного дня авторы книги воткнули не куда-нибудь – а прямо в дно воронки, оставшейся от Солт-Лейк Сити, соляного озера и центра церкви мормонов, или, как они сами себя называют, Святых последних дней. Последних дней этого мира. Воронка, покрытая солью, словно льдом. Озеро, скованное льдом, и в его центре… Сатана. И весь мир, вернее, его труп, засоленный, законсервированный вместе с застывшим в янтаре временем – вот, что показывают нам Врочек и Некрасов. И герои спускаются по адской воронке к этому центру соляно-ледяного озера «Коцит» подобно герою «Божественной комедии» Данте Алигьери. Ибо они в аду. В аду, которым стала сама Земля. И где-то ждёт их Беатриче, полная тайны и любви. Только зовут её просто и трогательно – Бэтти. И она, конечно, тоже мертва. Как только мы понимаем, что перед нами отсылка к поэме Данте, становится ясна трёхчастная структура романа – он повторяет композицию «Божественной комедии»: «Ад», «Чистилище», «Рай». Но есть ли Бог в этой книге? Отсылки к христианской традиции (хождение Джека по бойням-аду, минотавр как страж одного из кругов упоминается Данте, распятия и т.д.) бесчисленны, но разобраться в них непросто. Попытаемся.

По рекомендации, опять же, персонажа пьесы Стоппарда, авторы «Золотой пули» конструируют текст из следующих элементов: смерть, экшн, диалоги, жертва, любовь. Всё, что есть в Библии. Перед нами – Книга Судного дня от Врочека и Некрасова, но, повторюсь, есть ли в ней Бог? Есть ли Высший Судия, который восстановит справедливость, накажет грешников и защитит или хотя бы спасёт и вознаградит праведников? Герои романа сомневаются и приходят к мысли, что правосудие – дело рук людей. Но читатель поневоле задаётся вопросом: а есть ли на Земле праведники? Остались ли они на ней и в романе, который он читает? Уместен ли торг с Господом, который вёл он с Лотом у стен Содома и Гоморры, что стояли у Мёртвого моря (солёного)? Найдётся ли десять праведников, ради которых пощадит Бог город и, быть может, весь мир? Но, увы, нет среди героев романа праведников, не осталось святых в эти последние дни, ибо все они – убийцы. И даже «лучшие» из них несут смерть и сомневаются в справедливости, а то и в самом существовании Господа. Бог обратил жену Лота в соляной столб за то, что сочувствовала грешникам, обернулась на уничтожаемый Содом. «Неверной душой» названа она, ибо принадлежала душой Содому. Хотя могла уйти с мужем – присоединиться к праведникам и спастись. И все души, что мы видим в романе, — неверные. Они утратили Бога и взяли на себя его функцию возмездия. И читатель уже готов разделить это бремя с ними и признать: да, Бог умер, и нет на него надежды.

Уже было много споров о том, как соотносятся герои романа, представленные в разных ипостасях в трёх частях романа. Что ж, давайте поговорим об этом. Возьмём Джека Мормо. Мы узнаём, что «Мормо» не фамилия. Герой – мормон. Но сам он отрицает это. Отвечая на вопрос, мормон ли он, говорит: «Нет». И это чистая правда. Вот только он ещё и не Джек. Потому что «джек мормон» («jack mormon») – по-английски означает «человек, родившийся в семье мормонов, но не разделяющий их религиозные убеждения». Так стоит ли искать связи между персонажами, если самих персонажей, как таковых, не существует? Джек Мормо утверждает, что пришедший убить его Роб похож как две капли воды на его мать. То есть, является его братом. Или им самим. А как объединить три ипостаси Бэтти-Беатриче? Ответ прост – никак. Это уже сделал за читателя Джек Мормо, сшивающий, чинящий сломанные души, создавая из них одно целое – Мировую душу, символ человечества. Так что, Роб, Джек, Бэтти – единое целое. Тот же Джек Мормо – жертва, сын, маньяк, бандит-убийца, вначале являющийся Бетти как спаситель, но оборачивающийся тем, кто принёс смерть ей и её семье. И все герои таковы. Убийцы, неверующие, грешники, алкающие Бога, но не находящие его. И отчаивающиеся найти. А некоторые даже хотят убить его, ненавидят его, прогоняют. Вот только никак не могут с ним расстаться (история Джека и его отца; как известно, в христианстве образ отца символизирует Бога; отец цепляет Джека на крючок, как рыбу, а Христос — «рыбак, ловец человеческих душ»; и никак герою с этого крючка не соскочить).

Но почему так происходит? Неужто Бог, и правда, оставил своих детей, как коров в загоне, и вышел куда-то, позволив злу творить с людьми, что вздумается (правда, зло творят сами люди, оно не абстрактно)? Не об этом ли свидетельствует коровий череп, лейтмотивом проходящий сквозь роман символ смерти, но в то же время — символ и бога? А может, люди делают что-то не так? И Господь просто ждёт, когда они «прозреют» (слово из романа, слово Джека Мормо)?

Мы видим каждого из героев в момент гибели. Они летят с моста через Совиный ручей, но им дано время, ибо бомба застыла в долгом, очень долгом и щедром «Тиииииииииииииииииииииииииииииик». Но она не станет ждать вечно. Ибо Страшный суд не за горами. И всё же героям дана возможность прозреть – осознать, в чём их ошибка. И обрести Бога.

Так что же они делают не так?

Они не там ищут Бога. Они ищут Господа гнева, извне несущего смерть злодеям, но разве ради смерти принёс жертву Царь Царей (и множество героев романа)? Со смертью и сами люди отлично справляются – это-то у них отлично выходит.

Бог не вышел, он ждёт. Ждёт, что люди отыщут его в себе, своих умирающих душах. Не создадут, ибо он уже есть в них, — просто поймут, что Бог с ними. Всегда. Потому что Бог – это не смерть и не возмездие, даже не справедливость. Бог – это любовь. Любовь такой силы, что ради неё человек готов принести себя в жертву и таким образом «сравняться» с Иисусом. И каждый из героев романа носит в себе это чувство (Бэтти любит отца и Джека, отец любит её, Мормо любит мать и сестёр, Роб любит Бэтти и так далее), не сознавая, что это и есть то, что он ищет. Тот же, кто поймёт это, окажется в раю – как оказалась Бэтти в конце книги (и Джек, которого она там встретила – как Беатриче Данте). Потому что лишь дети ещё могут открыть эту истину. Им не дано унаследовать Землю – она мертва. Но их есть Царствие Небесное.

И пусть взрывается бомба, и настанет час Высшего суда. Ибо каждому достанется по делам его – ведь золотая пуля Господа, звеня стабилизаторами, уже упала. И бесконечно долгий «тиииииик…», полный милосердия, обязательно прервётся. Вопрос лишь: успеешь ли ты прозреть в своём соляном, временном (или вневременном) Чистилище? Прозреть прежде, чем предстанешь перед Высшим Судьёй.

И в этом идейный посыл романа «Золотая пуля»: всё можно – нет, не починить, смётывая на нитку и проволоку, — а исправить. И свою душу тоже. Ведь именно об этом написал когда-то Гайдар свою повесть – «Судьба барабанщика»: ошибки можно и нужно исправлять. В этом и заключается оптимистический пафос «Золотой пули».

Оценка : 10
«Золотая пуля»
–  [ 5 ]  +

Yadaswer, 07 апреля 2019 г. в 08:17

Не-рецензия на Золотую пулю

Имею желание поделиться своим мнением относительно «Золотой пули». Это не рецензия, а выдержки из переписки с Шимуном Врочеком, одним из авторов романа. Осторожно, много спойлеров!

Впечатления по горячим следам:

Шимун, привет! Ну и задачу ты мне задал — оценить Золотую Пулю...

Только что дочитал роман — и сижу растерянный. Мозг вынесен напрочь.

Пока не могу собрать книгу воедино, пока не понимаю. Однозначно, это было круто! Очень круто! Но ЧТО ЭТО было...

Пока первая мысль — двое героев по пути к смерти спускаются в личный ад.

По-хорошему, нужно перечитывать книгу заново, вылавливать все подсказки, намеки, смыслы. Нужно сидеть и собирать в голове всю книгу воедино.

PS: Лет десять-пятнадцать назад я зачитывался Андреем Дашковым, Я-часть (прим: часть романа, написанная от первого лица) «Золотой пули» вернула меня в те замечательные времена. Очень рад, что у жанра «мистический крышесносящий чёрте-что» есть современные последователи :)

Да, Я-часть далась мне тяжело, временами воспаленный мозг просил передышки — но оно того стоило! Путешествие в ад получилось незабываемым.

PPS: книга точно мощная, эмоции вышибает с невероятной силой. И финал — как хедшот, переворачивает всё с ног на голову!



Впечатления чуть позже:

У меня ощущение, что посмотрел «Шоссе в никуда» Дэвида Линча.

Я не зря говорю о «Шоссе» (это один из моих любимых фильмов, чтобы понять, посмотрел его раза три). Эмоциональных переплетений довольно много. И психофуга — которая является ключом к фильму, тоже, похоже, имеет место в книге.

Пока я наслаждаюсь книгой, как эмоциональным «раздражителем» — она меня проняла, это точно. Разум пока не догнал задумки авторов, но не всегда это так уж и необходимо. Мы смотрим картины в музеях и видим каждый своё. Если картина хорошая — то ты обязательно что-то увидишь. Своё.

На данный момент я понимаю книгу так —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
это история Бетти и Джека. История их смерти. Умирая, они творят новую реальность (психофуга). Исковерканная (отцом) психика Джека превращает его в сплав себя и Мормона — Джека Мормо. И Мормо мстит всем вокруг, всё глубже погружаясь в ад.

Беттти ни в кого не перерождается, но видит реальность по-другому. В одной реальности она убивает Бака перьевой ручкой, в другой из револьвера. В одной реальности — Аэлита это имя куклы и воображаемой дочки Бетти, в другой — ведьма, идущая по следам Мормо.

У меня не очень укладывается в эту версию фигура Стрелка (возможно, он третий герой, подверженный психофуге — и он является объединителем смертных реальностей Бетти и Джека) и девочка Апач. Её роль я полностью не понял. Возможно, ответ в стихотворении про золотую пулю и в её имени (с именем точно нужно разбираться, оно не зря менялось и не зря стало «индейским»). Надо найти будет в тексте стихи.


После второго прочтение книги:

Моя финальная версия:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
при повторном прочтении отметил, что повествование о Стрелке, я-часть и Бэтти происходит в разное время. Бетти — это чистое прошлое, времена Дикого Запада. Между Я-частью и Стрелком 80 лет разницы (Мормо упоминает, что таскал мать с сестрой 80 лет).

Т.е. пересечение всех героев с одинаковыми именами чисто иллюзорное. Это разные люди, но типажи всё те же. Времена меняются, люди — нет.

И объединяет все три пласта мысль Бетти о том, что грешники убивают невинных людей. И когда всех хороших не станет, Бог покарает условный Садом.

Хороших людей истребляли раньше, истребляют сейчас, будут убивать в будущем — и Золотая пуля от Бога (бомба, ждущая своего часа) настигнет грешников.


Это не идеальное объяснение, пазл, если честно, так и не сложился — но как версия вполне имеет право на существование :))

Оценка : 10
«Золотая пуля»
–  [ 5 ]  +

beskarss78, 28 марта 2019 г. в 19:46

Из четырех главных героев

Кто же бессмертней остальных

Мужчина, женщина, винчестер

Или заколка в волосах?

.

Три источника и три составляющих.

Кинг Стивен — «Темная башня».

Ковбойско-апокалиптические мотивы. Пустыни, обломки — человеческие и технические. Погоня, преследование, игра в салочки, гонка по кругу, где в центре — след кукиша от главного вопроса жизни. Короче — борьба героя с куда более сильным злодеем на топологическом поле артефактов и намеков. Эротизм и смерть, ковбойская шляпа и сколько новых пуль.

Дилени Сэмюэль — «Пересечение Эйнштейна». Тема расцветающей мистики на фоне распада/проблем технологии. Была война, а может, она еще продолжается, но люди пытаются как-то жить, проводить ярмарки, тянуть дороги, при том, что лучше от этого явно не становится. Полевые реанимационные комплексы — как пауки. Деньги, подставы, разбой — и государство то ли крепнет, то ли крепчают все граждане, у которых, у всех, не может быть нормальных документов, и нет настоящего порядка, потому как война, и они все разбойники, и правда, не добрые ведь люди, и надо тянуть соломинку, кто из них добрый, а кого расстреляют за крысятничество казенного хабара... Дизъюнкция слабовата, согласен.

Зюскинд Патрик — «Парфюмер». Тема становления злодея. Берем обычного такого Тома Сойера, то есть Гекльберри Финна, ведь там проблемы с отцом, и начинаем наваливать на мальца червей, смерти, дьявола, идиотию мира, мутантов, счетчики, антихриста, побеги, расстрелы и много-много швейных иголок. Практически машинка «Зингер» и чапаевский пулемет сплетаются в оргазмическом единстве, а все против белых, но поскольку политкорректность, то все теперь белые и никакой жалости. И вот смерть задерживается, потом снова задерживается, а потом лучше зашивать людей, потому как они вроде и не умирают.

Даже если это не злодей.

Вдруг это — герой?

.

И в финале взорвётся бомба.

.

В романе есть логика, но её не надо искать, иначе придется переплавить на пули звезды из бесконечного ряда орденов генсека, взять на плечо пулемет и караулить авторов холодными осенними вечерами, чтобы задать им вопрос «нахрена» и подарить чеканную фразу (которую закажут у граверов и старой индианки. Кто закажет?).

Из тех романов, которые как школа жизни — но лучше пройти ей заочно. То есть лучше и пройти, и прочитать, и продраться сквозь текст — который куда легче «Радуги тяготения» и приятнее бухгалтерского отчета. Читается легко, будто протыкаешь вязальной спицей тушку потрошеной курицы. Но потом приходит что-то вроде отходняка, ты будто в который раз читаешь «Подземный гром», бродишь с испанским римлянином по улочкам вечного города в поисках смысла жизни и пока не можешь, не можешь, не можешь её найти. Жизнь? Возможно.

Роман с ароматом бреда. Людей становится так мало, что полубогам, силам и различным демонам — надо воплощаться лично. А может быть это архетипы и типажи, полубоги американской культуры, которые теперь выясняют отношения. А может быть не выясняют, а просто срастаются между собой, возвращаясь к первозданному хаосу, к религиозным мечтаниям трилобита, таким простым и прямолинейным, что нет ни имени, ни... ква-ква-ква.

И величайший недостаток романа (ну что, нельзя было выбрать другое слово? Крупный, значительный, заметный, выпуклый, режущий, мешающий) это его вторичность. Чтобы раскатать читателя в блин аллюзиями классических ужастиков и стандартизированных кошмаров — требуется знакомая система образов. Визуальных образов. Картинок и силуэтов. Потому авторы тянуться, тянутся, тянутся сквозь подземные ходы нашего подсознания на другую сторону земного шара — в Америку. Страну вчерашнего апокалипсиса и сегодняшнего кольта, ведь мы все видели фильмы про него. Вестерн ядерного гриба, танго бреда на костях. И в этом нажаханном (укранизм, ведь «жах» это ужас, но и еще игра слов, потому жахнули ядрёные бомбы) месте, где знаком диагноз каждого Маска Макса и маленький городок точно не может быть добрым и благим населенным пунктом — авторы и пытаются развернуться.

Они берут ручной стартер от машины времен Гражданской войны (но только нашей), и начинают заводить двигатель своего произведения, наматывая на сюжетную ось лица, надежды, страсти, счета, поступки и самые дорогие, по шесть долларов, компромиссы.

И сюжет имеет место быть, ближе к концу можно опознать персонажей, сравнить их с началом, с первыми впечатлениями. Оценить ттрансформацию игральных карт в процессе раскладывания пасьянса.

Но зачем?

Ведь эти образы должны как-то вернуться обратно. Сойти с экрана, обрести плоть, стать знакомыми и привычными — то есть соседями и коллегами. Но они остаются именно персонажами из бесконечного потока движущихся картинок.

Героев достаточно. Без горки. А брадобрей Прокруст все гонится за усами Дали, в то время как тот давно стал пейзажем барбершопа, и подмигивает нам окном, висящем в жарком полуденном небе.

Эмоциональные порывы персонажей важнее мира.

Я вас предупредил. Аромат, послевкусие, а посередине — экзистенциальная мышь, с пятью хвостами, прищемленными в двери — её глаза, как фонари, блестят в огнях встречных тепловозов. Фокусник сдергивает покрывало с цилиндра, а там — золотые пули. Которые — бомба.

«Золотая пуля»
–  [ 5 ]  +

kalmoth, 10 февраля 2019 г. в 09:03

Раз уж пошла такая пьянка...

«Золотая пуля» — очень визуальная книга, она практически просится, чтобы ее экранизовали, причем в виде нескольких новелл и несколько разных режиссеров — например, Терри Гиллиам, Гильермо дель Торо, и Тим Бёртон. Я могу мечтать, нет? Это несмотря на то, что роман воспринимается именно как единое изделие — разные по текстуре куски необходимы, чтобы повествование тарарахнуло: тусклая латунная гильза, капсюль, зернистый порох, золотая пуля.

Стоит отметить и вот какое обстоятельство. Когда автор пишет или режиссер снимает кино про места, где никогда не был, которые не чувствует на инстинктивном уровне, есть очень высокий риск, что, несмотря на самые благие намерения и вроде бы высокий профессионализм, получится та самая развесистая клюква. Тошнотворно разительный пример — если продолжать оперировать категориями кинематографа — «американская трилогия» Триера. Авторы вряд ли спали под открытым небом в Вайе Гранде, отмокали в горячих источниках Охо Калиенте после нескольких часов в седле на неравномерно костлявой спине злонамеренного кусачего коня, посещали могилу медведя Смоки в национальном лесу имени Линкольна, или пытались угрызть кусок свободолюбивой и жилистой нью-мексиканской коровы, но им каким-то образом удалось не слажать в создании атмосферы и проработке деталей: видимо, дают себя знать уважение и любовь к материалу, в чем как раз трудно заподозрить толстых и привилегированных тараканов, вечно что-то празднующих в голове одного датского режиссера. Подтверждаю: даже черемша в вышеупомянутой вулканической кальдере Вайе Гранде растет, лично жрал. Да, и бомб этих у нас ну вообще как грязи.

Наконец, сказать свое слово и при этом не оказаться безнадежно вторичными на фоне литературно-виртуально-кинематографической панорамы, над которой долго и плодотворно работали Стивен Кинг, Ким Ньюман, студия Bethesda, Уолтер Миллер, Джим Джармуш, Джордж, светлая ему память, Косматос, и многие другие — это надо суметь.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В̶с̶е̶ ̶у̶м̶е̶р̶л̶и̶ И ТУТ БЛИН ВЗРЫВ НАФИГ КИШКИ В СТЕНУ ФИГАК МОЗГИ КОСТИ РАСЧЛЕНЕНКА ЧЕРВИЕ ТРУПЫ БЕШЕНО РАЗДРЮЧИЛО НАХРЕН РАСКОЛБАСИЛО В КЛОЧЬЯ ЗОМБИ МИРОМ ПРАВИТ АТОМНЫЙ САТАНА, но все равно книга почему-то скорее оставляет светлое впечатление — уж и не знаю, как...

«Золотая пуля»
–  [ 5 ]  +

Vikkol, 06 февраля 2019 г. в 20:07

Если есть сила, то хватай её и иди дальше. Если сил нет, то посели в груди пожар мести. Если он угас, найди нового врага, чтобы одним существованием заставлял тебя двигаться вперёд. Туда, где спят часы судного дня. Туда, где они потихоньку приближают мир к гибели. Туда, куда по собственному желанию не сунешься.

Но бойся оказаться там, потому что бойни, потому что зубы, черепа, хвосты, акульи плавники хищников в округе, слыыыыышь, не смей пожалуйста, а лучше пожалуйста смей, чтобы сделать это, чтобы спасти его, чтобы батя выжил и превратился в отца, которого ты всегда мечтал увидеть, но так и не увидел, слабак, потому что предал своим существованием и тем, что не смог выполнить задуманное, и снова бойни, они в тебе, из них не выпутаться, да и без них не выпутаться, потому что призрак нагнал тебя и породил это, а потом ты полюбил это, как любил всё, что делает отец — отрицал, но любил, страдал, но любил, стонал, но любил, и иглы вгонял под кожу, мечтая о золотой пуле, но ничего не мог поделать, ведь внутри только яд, который сочится из пор, но сил не придаёт, и не ясно: проиграл или выиграл, стоило оно того или не стоило, что же за жизнь в этом мире, коли здесь всегда элвис наперегонки с апачем играют на бойнях золотой пулей.

А где-то в ласковом мире живёт девчонка. А где-то в неласковом мире живу я. Но пули, что ярче золота, встречают Джеков Мормонов и их отправляют в края, где медленно-медленно-медленно часы судного дня приближают мир к гибели. Слышишь? Тииик.

Оценка : 8
«Человек-дерево»
–  [ 5 ]  +

Zlata.24, 08 января 2019 г. в 15:15

Поначалу рассказ вызывал лишь недоумение. Человек превращается в дерево. Подразумевает проклятие от собственной тещи. Признает свою вину перед женой (ударил ее) и чувствует тяжесть одиночества.

Весь рассказ — практически сплошной монолог без активных действий и каких-либо разъяснений.

Тем нагляднее получаются чувства героя — осознание вины, сожаление, тут же агрессия и вспышки раздражения и, наконец-то, принятие собственного монстра... Финал принес печаль и смирение с участью.

Потрясающе.

Оценка : 7
«Человек-дерево»
–  [ 5 ]  +

chuvaksurala, 31 июля 2018 г. в 11:06

Довольно занимательный рассказ о человеке, превращающемся в дерево. Не столько страшный или пугающий, сколько сюрреалистичный и даже лиричный. В рассказе много юмора, в тех частях, где главный герой отчаявшись включает самоиронию над положением, в котором оказался. Мы рождаемся с криком, умираем со стоном, остается только жить со смехом. И этим отношением он несомненно располагает к себе, несмотря на его мысли и поступки. Какой-либо антипатии герой совсем не вызывает, скорее наоборот. Читая его историю, задумываешься, не так ли давно ты сам на кого-то злился и хотел прибить этого надоеду. И не слишком ли большую цену платит этот бедолага. Да, внутри каждого из нас живет свой монстр, у кого-то поменьше, у кого-то побольше, у кого-то страшный, у кого-то даже может быть милый и смешной. Но лучше все-таки не давать им волю, расплата может быть непомерной.

Оценка : 8
«Эльфы и их хобби»
–  [ 5 ]  +

ФАНТОМ, 11 марта 2016 г. в 16:10

Антология — всегда непросто.

Всегда есть «коренные» и «пристяжные», такова уж специфика.

Рука мастера чувствуется во всём, даже в мелочах и деталях.

Язык, сюжет, посыл, динамика.

Балабуха, Дивов, Олди, Раткевич, Васильев, Галина, Погуляй — то, что зацепило и оставило след.

Остальное...

Как тень водомерки на глади пруда: мгновение — и не остаётся ничего...

Оценка : 6
«Рим. Легионы просят огня»
–  [ 5 ]  +

VovaZ, 02 февраля 2016 г. в 17:25

Ну-с, чёртов «Этногенез» погубил не мало талантливых произведений. Прочтя второй роман Шимуна Врочека, в рамках цикла, я с удовлетвореним могу сказать, что авторский талант «выстоял» в этих рамках.

Второй роман, как я и ожидал, уже менее посвещён «ромейскому лукавству». Здесь гораздо больше мистики. Здесь проявляются «предметы». Здесь раскрывается центральная загадка первого романа.

Сюжет компактный и простой, как и сам роман. Интрига тоже не сложная, но захватывающая. Автор минимизирует вред от «попаданческой» линии, которая меня напугала в эпилоге первого романа.

Сценизм высок. Образы героев живы и колоритны.

Роман, на мой вкус, чрезмерно оборван обещанием продолжения без промежуточного финала. Оставлена масса заделов на развитие цикла.

Читается легко и с удовольствием.

Оценка : 8
«Сержанту никто не звонит»
–  [ 5 ]  +

Seidhe, 26 ноября 2015 г. в 15:28

Когда-то давно, про совсем другой сборник Шимуна Врочека, Олди сказали: «Это настоящая проза. Без дураков. Да, можно прицепиться к повторам или мягким корявостям, можно сколько угодно обсуждать первичность-вторичность идей — но рассказы берут за душу. Или за горло...» Оставётся лишь согласиться. И от себя добавить: «Это настоящая Литература». Это — один из лучших сборников рассказов, которые я вообще читал в своей жизни. И вдвойне приятно осознавать, что автор, несмотря на имя, наш, русский, писатель. Хотя вряд ли это возможно перевести на какой-либо другой язык. Это первый случай, когда из тридцати рассказов я лишь двум поставил десятки, но за сборник в целом не задумываюсь ставлю 10...

Кровь, грязь, боль, предательство, вонь трупов и ноющие перед непогодой старые раны. И это практически в каждом рассказе. Но вместе с тем — ощущение чего-то очень хорошего и правильного, того, что делает человека — Человеком. Автора очень много ругают за «клиповость» прозы, за рваный стиль, за то, что большая часть рассказываемой истории остаётся за кадром. Всё так. Но как же я соскучился по чему-то новому в нашей фантастике! По авторам, которым есть что сказать. Рассказы Врочека — это как глоток свежего воздуха среди бесчисленных попаданцев, бравых космодесантников и глупых закосов под «мрачное Средневековье». Это необычно, это свежо, это интересно, в конце концов, но главное — берёт за душу. Или за горло. Теми самыми руками, которые испачканы в крови или грязи, которые трясутся от напряжения или воняют разложением, потому что герои, несмотря на все недосказанности, получились живыми. Или мёртвыми. Или они совсем не герои...

Одним словом, получилось очень круто. Понравится далеко не всем. А скорее всего, понравится мало кому. Так и должно быть — это слишком не похоже на ту фантастику, к которой мы последнее время привыкли. Спасибо, Шимун, за разрыв шаблона.

Оценка : 10
«Одиссея Греки»
–  [ 5 ]  +

god54, 08 марта 2014 г. в 09:22

В целом довольно хороший сюжет, неплохой стиль изложения, рассказ читается и подспудно содержит несколько нравоучений, которые не выпячиваются, но читатель внимательный обязательно на них обратит внимание. Что есть живое, а что есть неживое? Иные формулируют проще: есть ли различие между исскуственным интеллектом и неискусственным? И все эти сложные вещи автор преподносит в увлекательной пиратской упаковке, хотя, жаль конечно, лишь штрихами и намеками.

Оценка : 7
«Сказка для пилота»
–  [ 5 ]  +

evridik, 25 февраля 2014 г. в 11:50

У Шимуна Врочека какая-то странная манера рассказывать сказки. Горьковатая, если позволите. Нет, это не плохо, просто… ну, раньше сказки были поучительными, добрыми, светлыми, а теперь они пишутся на такой манер, чтобы ребёнку, их прочитавшему, надо было ещё поломать голову в поисках морали, да и то – нет никакой гарантии, что он её там найдёт. Ибо сказки теперь пишутся для взрослых.

Нет, я не говорю, что «Сказка для пилота» плохая. Просто она грустная. Финал не грустный, а сказка – грустная. Она фантастическая: такую сказку могли бы рассказывать своим детям космонавты лет через дцать после освоения космоса. Да, в ней присутствует развитие необходимых элементов любой истории: изменение героя, изменение сюжета, изменение даже интонации. Но она всё равно остаётся грустной, как ни крути, просто время от времени в ней появляется… надежда? Обещание, что всё будет хорошо, что счастье есть, просто выглядит иначе? Где-то примерно так.

Это не сказка для ребятишек, а взрослые от неё могут откреститься из-за малых размеров. Так кому же её читать?

+6

Оценка : 6
«Крик единорога»
–  [ 5 ]  +

evridik, 29 мая 2013 г. в 10:56

В сказках, особенно в классических, повсеместно известных и признанных мастерски исполненными, всегда есть мораль. И определённость. Причём второе даже скорее, чем первое, придаёт сказке рамки, за которыми начинаются ужастики, фэнтези и прочие жанры.

Что получилось у Шимуна Врочека в «Крике единорога»? Зачатая как сказка, эта вещица плавно перетекла в модерновую фэнтези, по стилю очень похожую на прозу Кира Булычёва. Да, мир сказочен, антураж – единорог, кащей, король с королевой и маленькая принцесса – более чем сказочны, но в какой-то момент сказка начинает становиться опасной игрой, в сказку проникает зло, более присущее мистике или ужасам. Некие штрихи в этой сказке (может, имена героев?) делают её реалистичной, кажется, что не сказку читаешь, а притчу, что в данном случае совсем не одно и то же. Атмосферная манера изложения создаёт нужный настрой, но… где финал, где определённость, почему злодеи не наказаны? Какая же это сказка?!

+7

Оценка : 7
«Убер и революция»
–  [ 5 ]  +

Dobkachleo, 03 сентября 2012 г. в 20:32

«Лётчик и подстава»

Мини-рецензия на «Убера и революцию» Шимуна Врочека

Сборник рассказов открывает повесть автора третьего романа серии «Вселенная метро 2033» под названием «Убер и революция». Долгожданное продолжение нашумевшего «Питера».

Первое, что бросается в глаза. Атмосфера. Непередаваемая атмосфера «Питера». Она отличается от той, которая передаётся в дилогии – пока дилогии – Андрея Дьякова, причём разительно. Казалось бы, тоже боевая, жёсткая история, но тут совсем другие психологическое наполнение.

Когда читаешь название повести, кажется, что повествование будет от лица Убера или через его восприятие. Однако автор ввёл нового персонажа Макса. Он довольно интересный герой. С одной стороны, единомышленник уже знакомого скина, с другой – загадочная личность, с которой готов дружить (в дипломатическом, конечно, смысле) Директор Звёздной, являющаяся уже знакомым персонажем. Лётчик, известный начальник Нарвской в лётной куртке. На основе подобного «противоречия» и строится сюжет.

Оба героя задумывают сбежать. Вместе с профессором Лебедевым и дурачком Сашиком. Им почти это удаётся, пока не появляется Директор и всё не ломает. Макс преображается в жестокого, беспринципного парня, готового ради жизни и власти предать своих друзей. В результате один из четвёрки погибает (Хаммера не считаю, ибо на это уже намекнул выше), другой остаётся в плену, сломленный и ослабленный, а третий, Убер, вновь возвращается в штольни Красного пути…

При чтении повести в моей душе отразилось много эмоций. Противоречивых. Тут и смех, радость, любопытство, и злость, разочарование, сопереживание. Довольно сильное, хотя и небольшое, произведение. Вполне достойное. Мне понравилось.

В заключении хочу указать на один ляп, допущенный в начале повести. Звёздная расположена не на красной линии, а на соседней, синей. Ляп маленький, даже не омрачает повествование, но всё же заметный, противный. Как маленькая заноза, способная доставлять боль всему организму. Тем не менее, автор молодец. Надеюсь, что всё-таки будет романическое продолжение, где будет до конца ясна судьба оставленного на самой южной границе подземелий постъядерного Петербурга.

Оценка : 9
«Танго железного сердца»
–  [ 5 ]  +

DeadPool, 06 апреля 2012 г. в 17:31

Знакомство с творчеством российских «молодых талантливых авторов», пишущих фантастику и фэнтези — поступок довольно рискованный и ,можно сказать, отважный, ведь даже среди массово-популярных , так называемых, отечественных мастеров жанра, большинство сильно уступает западным коллегам. Молодой же автор, так и вообще зверь плохо изученный, а потому опасный. Шимун Врочек в литературе не совсем новичок, но всё же не очень известен, да и самостоятельных проектов я насчитал только два — сборники «Сержанту никто не звонит» и «Танго железного сердца» (межавторские проекты и романы в соавторстве в расчёт не беру). С дебютами я предпочитаю не знакомиться до прочтения более зрелых вещей, поэтому изучение творчества автора со второго сборника.

Так вот, поскольку я имею некоторые предубеждения против отечественной фантастики и в особенности против неопытных отечественных авторов (знаю, что нехорошо), то к «Танго железного сердца» я подходил с большой долей скепсиса. Скепсис продержался только первый рассказ, потом с треском развалился. Шимун Врочек удивил.

Начну в лоб. Возможно у сборника есть минусы. Возможно автор ещё молод и неопытен. Есть проблемы с логикой, есть проблемы со стилем. Местами рвано, местами скомкано. Имеет какое-то значение? Никакого.

Потому, что Врочек пишет так, что этих огрехов попросту не замечаешь. Удивительным фактом для меня явилось то, что автор обладает своим легко узнаваемым фирменным почерком. Как я уже говорил, он не совершенен, но его самобытность уже большая редкость для современной российской литературы. Врочек умеет писать очень ярко и эмоционально. Каждый рассказ не продумывается а «прочувствуется» читателем. Врочек замечательный визуалист. При чтении рассказов картинки происходящего так и встают перед глазами. Действительно рассказы больше напоминают кино-трейлеры.

Этому способствует и структура рассказов. Не ждите длинных и размеренных историй. Врочек предоставляет на читательский суд достаточно короткие (тут присутствуют и рассказы миниатюры), но очень событийно насыщенные рассказы. Сюжетная палитра автора очень разнообразна. Советские моряки и Ктулху, киты- защитники мира и механический солдат времён гражданской войны в США, альтернативная реальность Второй мировой и золотая пора Голливуда, псевдосредневековье и наша привычная действительность. Порой просто захватывает дух. Такое разнообразие просто не даёт заскучать при чтении сборника. И это действительно очень ценно. Ей-богу, действительно, у молодых авторов умение писать совершенно разнообразные, оригинальные, разносторонние истории встречается редко.

И пускай Врочек иногда «грешит» недосказанностью, отрывистостью, заставляет читателя додумывать, достраивать картинку самостоятельно. Но собирать такие пазлы безумно интересно. Ощущение действительно как от хорошего трейлера — громко, эффектно, красочно, не совсем понятно и очень интригующе.

Итог: Шимун Врочек приглашает вас на яркое и зажигательное танго. Неужели вы посмеете отказаться?

P.S. Автор теперь однозначно взят на заметку. Очень надеюсь увидеть достойные вещи от Врочека и в будущем, расчитываю, что автор профессионально будет расти и расти. «Сержанту никто не звонит» в ближайших планах. Теперь без опаски.

Оценка : 8
«Танго железного сердца»
–  [ 5 ]  +

Крафт, 15 ноября 2011 г. в 00:27

НОВАЯ МОЗАИКА В ЦВЕТНОЙ ВОЛНЕ

Приступая к разбору, для начала позволю себе цитату из нашего с Melamori отзыва на первый сборник Шимуна Врочека — «Сержанту никто не звонит»:

«Великолепное созвездие сюжетов. Сколь многие авторы дорого отдали хотя бы за парочку из них. Ведь почти каждый представленный рассказ можно развернуть в полновесную повесть или даже роман».

И здесь перед нами тоже широкий спектр не самих историй, в большинстве своём, а всего лишь их кусочков, атмосферных обрывков, часто одних намёков на нечто большее.

Только вот, после выставления оценок рассказам «Танго железного сердца», процент высоких баллов среди них оказался намного меньше. Исходя только из этого, можно подумать, что второй сборник вышел гораздо слабее.

Некоторые из рассказов как самостоятельные произведения способны вызвать лишь недоумение. Показателен в этом плане раздел «Американская мечта» где из четырёх рассказов два получили у меня высокие оценки, а низкие – два других: «Noir» и «Красное платье». Последний наиболее примечателен. Две страницы вербализованных эротических фантазий паренька, брошенного в жернова войны на Тихом океане, сразу по выходу из пубертатного возраста. Никакой фантастики. А с заменой первых строк и некоторых американских реалий, рассказ можно отнести к любой исторической эпохе и географической локации.

Но не всё так просто. Общая оценка «Танго...» отчего-то получается много выше, чем простое среднее арифметическое оценок рассказам. А в чём же секрет?

Немного проясняет ситуацию авторское предисловие, вынесенное издательством в аннотацию к сборнику (огромный «плюс» АСТ):

«…В кино есть такая штука, как трейлер. Из большого фильма нарезаны куски и ключевые фразы — и сделан мини-фильм. Бывают совершенно изумительные трейлеры для довольно средних фильмов. Бывает и наоборот. Главное, это позволяет выкинуть скучные моменты и взять самое интригующее. Самое лучшее.

Нарезка, предельная эмоциональность и динамичный монтаж — вот кратное описание того, что я делаю. Другими словами: я пишу не рассказы. Я пишу трейлеры романов»…

И моя оценка сборнику – комплексная. Но не кинематографическая.

Отчего-то сразу возникли ассоциации с витражом, мозаичным панно. Если они будут разбиты, то, рассматривая осколки, скорее всего ваше внимание привлекут крупные фрагменты оригинальной формы, ярких оттенков, чистых спектральных цветов. Но, зачем же бить? Давайте оставим всё как есть. И тогда любому станет ясно, что небольшие, невзрачные, серые и даже непрозрачные кусочки, расположенные в нужных местах, являются неотъемлемой частью целого. А общая картина без них будет неполна и ущербна. Так и без рассказов вроде «Красного платья» будет недоставать какой-то очень нужной и важной нотки в атмосфере книги.

Кажется, я не первый, у кого такие впечатления вызывают сборники авторов «Цветной волны». Ох, не зря их так назвали. Как есть – мозаичники.

Рассматривая рассказы по отдельности, кроме уже прославившихся «Высокого прыжка» и «Ужасного механического человека Джона Керлингтона», можно отметить «Комсомольскую сказку» – ещё одну главу из «Войны-56», рассказы «Животные» и «Мокрые» – написанные в соавторстве с А. Резовым и Д. Колоданом, соответственно, а также «Одиссею Греки» – новинку из «Мира Древней крови»…

Возвращаясь к общим впечатлениям от сборника, нельзя обойти стороной само издание. В последнее время прозвучало немало упрёков в адрес издательства «АСТ» по поводу качества их продукции. И здесь тоже нареканий хватает: жёлтую бумагу низкой плотности, претенциозное, но бессодержательное оформление верхнего колонтитула и неудобную нумерацию страниц, вынесенную вверх, к развороту – отнести всё это к удачными решениям я не могу.

Но само оформление новой серии «Городу и мифу» заметно выделяется в лучшую сторону. Может Врочеку просто повезло – иллюстрации на обложках остальных книг не столь впечатляют. Но в случае с «Танго…», картинка не просто стильная. Художник читал, как минимум, один из рассказов сборника, или получил очень точные инструкции. Револьверы в руках Кипятильника – именно Кольт «Драгун», а не «Миротворец», или вообще – «Наган». А для иллюстрации такое глубокое проникновение в тему – ещё один «плюс», несомненно.

В общем, для почитателей короткой прозы Врочека новая встреча будет приятной.

Полный текст отзыва размещён в АК: http://fantlab.ru/blogarticle17373

Оценка : 8
«Рим. Последний легат»
–  [ 5 ]  +

iwan-san, 25 июля 2011 г. в 22:27

                                                                                                            «Ой, стучат калиги

                                                                                                                По моим ушам

                                                                                                                Легата молодого

                                                                                                                погубили там...»

                                                                                                              неизвестный

                                                                                                                менестрель

На сюжете смысла останавливаться долго нет, так как сложно судить обо всем произведении по его трети (это как вам показали треть прекрасной трепетной девичьей груди и попросили оценить ее всю — крупных недостатков не видно, но кто знает, что случится когда будет убрана ладошка;).

Стиль выдержан и видно, что с историческими материалами работа велась. Из недостатков можно отметить наличие современной речи в диалогах римских легионеров (у нас никто не знает, как они говорили, но все считают, что, к примеру, слово на букву «б» они не употребляли, а говорили как-то по другому).

Мистика, завязки тайн и их небольшое открытие (блин, почему ладошки-то такие большие) — это все хорошо, но хочется узнать чего там и как, а оно пока не готово;( Это самый большой недостаток.

Автор может писать лучше и шероховатости, которые иногда случаются, исчезли, если бы было больше времени на вычитку. Но даже в таких условиях получилось создать атмосферный приключенческий роман, который легко читается и затягивает в себя.

Свой краткий отзыв закончу пожеланием автору поскорее закончить трилогию и не испытывать терпение поклонников его творчества.

Оценка : 8
«Метро 2033: Питер»
–  [ 5 ]  +

wertuoz, 31 мая 2011 г. в 19:43

Достойная книга..Пусть я и не люблю читать книги этаких продолжателей темы, так как идея, пропущенная через голову постороннего, искажается до неузноваемости..но тут все иначе: виден сюжет, видно противостояние протагониста и антогониста, даже много этакой апокалиптической философии.. ну как не вспонмить этот звонок из прошлого, ну как не упомянуть дисертации на тему радиции, как средство от рака или почему крысы теперь будут жить вечно, как не восхититься проскользнувшей теме субьективного идеализма, — где главный герой думает, что его убило взрывом и все происходящее — всего лишь предсмертная галюцинация..книга заслуживает внимания...и ДОСТОЙНА ВЫСОКИХ оценок

Оценка : 9
«Метро 2033: Питер»
–  [ 5 ]  +

amak2508, 22 июля 2010 г. в 12:46

Пожалуй автору все-таки следовало бы сделать к своему роману подзаголовок «Сказка», ну, или «Современная сказка». Наверное, тогда бы те неправдоподобия, нелепицы и нелогичности, что так щедро разбросаны по страницам произведения, не воспринимались читателями так остро.

Конечно, у остросюжетной литературы свои законы и некоторые преувеличения иногда идут только на пользу — увлекательности книги увеличивается, а при быстром чтении их просто не замечаешь. Но в этом романе всяческих несуразностей уж очень много: чего стоят станции питерского метро, населенные слепыми или кастратами. Или расплодившиеся на поверхности планеты всего через двадцать лет после ядерной катастрофы наижутчайшие монстры. А сами жители метро, которым, оказывается, совсем и не надо бороться за свое выживание — всего, кроме электроэнергии (и то на одной станции, где украли генератор) им хватает: и пищи, и воды, и одежды, материалов, оборудования, и проч. Поэтому можно заняться и интрижками — отвоевывать жизненное пространство у других, петь песни, рассуждать о боге.. Ловить угрей на затопленных станциях метро и вполне нормально жить там на плотах..

И, как итог: роман в меру увлекателен, очень легко читается, но при его прочтении практически на протяжении всей книги не исчезает ощущение какой-то очень большой и очень развесистой «клюквы».

Оценка : 5
«Три мёртвых бога»
–  [ 5 ]  +

god54, 12 марта 2010 г. в 16:23

Произведение, в котором главное текст, автор приводит детальное, профессионально написаннное переживание героя, его чувства, отдельные эпизоды вообще могли бы стать отдельным произведением. Но в остальном отсутствует сюжет: начало, конец, вывод, идея, фантастическая гипотеза и все это завернутое в литературную форму.

Оценка : 4
«Хомяки месяца»
–  [ 5 ]  +

god54, 11 марта 2010 г. в 19:40

Главное в рассказе не смысл, а текст, этому элементу автор уделяет наибольшее внимание, равно как и в других своих произведениях. Сама задумка роли не играет, равно как и сюжет. Идет, бежит, перескакивает текст, выскакивают находки — слова и словосочетания, фразы, которые заставляют задуматься о самом слове, фразе, но не о рассказе.

Оценка : 4
«Восьмой рыцарь»
–  [ 5 ]  +

god54, 09 марта 2010 г. в 21:18

Впервые встречаю такой стиль изложения сюжета, я бы сказал «рваный стиль»: часть материала описано, вторую часть додумает читатель... Неплохой литературный язык, живой язык. В остальном некая картинка из некого мира: одно событие, но к чему оно — непонятно.

Оценка : 4
«Высокий прыжок»
–  [ 5 ]  +

god54, 09 марта 2010 г. в 20:11

Рассказ издан в 2006 году, ранее не издавался, тогда почему герои советские моряки, или в России сейчас по другому? Создается впечатление, что автор решил профессионально показать изнаночную сторону будней моряков-подводников, ведь в остальном рассказ не закончен, да и не начат. Поэтому остается некое двойственное впечатление: с одной стороны довольно хорошая литературная часть, живой язык. С другой незаконченность сюжета.

Оценка : 5
«Сержанту никто не звонит»
–  [ 5 ]  +

kkk72, 29 ноября 2009 г. в 21:01

С большим удовольствием прочел сборник Шимуна Врочека. Автору удалось меня порадовать — и нестандартными сюжетами, и оригинальной манерой письма, и яркими образами и отличными героями. Но самое большое достоинство этих историй заключается в том, что автор не скупясь вкладывает в них свою душу.

Сюжеты рассказов Врочека очень разнообразны. В этом сборнике вы найдете и фэнтези (классическое и весьма далекое от такового), и фантастику (от криптоистории до постапокалиптики), и исторические рассказы и истории, которые вообще плохо вписываются в привычные рамки.

При этом фирменный стиль Врочека четко прослеживается в большинстве рассказов. Его отличают насыщенность действия, яркость образов, колоритные персонажи, сильные чувства героев. Истории, рассказанные Врочеком, не оставляют равнодушными, они просто бросают читателя в гущу событий, заставляют сопереживать героям, занимать четкую жизненную позицию.

Герои Врочека удивительно разнообразны. Рыцарь и вампир, космонавт и мутант, подросток-хулиган и нацистский офицер, суперагент и гладиатор. Благородные и жестокие, честные и коварные, смелые и осторожные — все они делают в рассказах недлегкий жизненный выбор, все переступают через себя, все живут на излом, на разрыв собственной души. Заметно, что, несмотря на все разнообразие характеров героев, автор вкладывает в каждого из них частицу себя. Чем-то рассказы Врочека напомнили мне творчество ранего Дивова.

Оригинален подход автора к композиции своих рассказов. Большинство рассказов распадаются на отдельные яркие эпизоды, зачастую перемешанные в порядке, далеком от хронологического. В большинстве историй создается впечатление, что автор просто выбросил из рассказа один-два ключевых эпизода. Приноровиться к авторской манере непросто. Истории Врочека требуют внимательного и вдумчивого прочтения. Читателю не раз придется по авторским намекам восстанавливать всю подоплеку случившегося, а порой даже самостоятельно додумывать концовку. Несколько раз у меня осталось четкое впечатление, что что-то важное я упустил и концы с концами не сошлись. Зато как приятно, когда удается самому сложить этот паззл и понять замысел автора.

Врочек любит шокировать читателя, пытаясь смешивать самые разные явления и эпохи. Если уж в рассказе действуют эльфы, то из бригады специального назначения, если фигурирует нацистский корабль, то на нем установлена машина времени, если идет в драку молодежная банда, то сражается она с зеленокожим колдуном. Но при этом истории Врочека не выглядят надуманными и неестественными.

Самое удивительное, что при всем разнообразии сюжетов, при всей оригинальности стиля автора сборник получился очень ровным. В нем почти нет слабых рассказов, но и лучшие выделить мне было непросто. Отмечу, пожалуй, «Хмурое стекло», «Три мертвых бога», «Последнего романтика». Хотя не удивлюсь, если вам понравятся совсем другие истории.

Оценка : 9
«Последний романтик»
–  [ 5 ]  +

kkk72, 29 ноября 2009 г. в 09:22

У главного героя убили жену, обвинив его в совершении преступления. Герой пускается в бега и пытается отомстить своим врагам. Сколько уже книг было написано и фильмов снято на этот сюжет. Как же сделать так. чтобы очередной рассказ на эту тему стал маленьким шедевром? Во-первых, дать беглецу четырехмесячную дочку, которую он пытается спасти в этих передрягах. Во-вторых, написать эту историю так , чтобы каждый читатель вжился в шкуру главного героя, понял, что значит уйти на верную смерть, оставив ребенка чужим людям. Зацепила меня эта история. Сильно написано

Оценка : 9
«Ужасный механический человек Джона Керлингтона»
–  [ 5 ]  +

Yazewa, 28 октября 2009 г. в 18:48

  Стилистически — весьма интересно. Рваный ритм повествования создает особое ощущение, которое абсолютно соотвествует содержанию. Правда, восприятие сюжета очень непростое, у меня единой картины не получилось. Здорово написано о золоте! Уже ради этой миниатюры стоит прочитать всю историю. А сам Механический Человек у меня все время ассоциировался с Франкенштейном... то бишь, с его монстром.

Оценка : 8
«Скоро дембель»
–  [ 5 ]  +

Yazewa, 27 октября 2009 г. в 10:34

Страшный, жутковатый даже рассказ. Буднично, обыденно, с массой абсолютно реальных мелочей, создающих атмосферу, описываются совершенно чудовищные вещи. И тема, поднятая в этом маленьком рассказе, вполне заполнит большой роман. Очень уж это серьезно: и отношение к «пушечному мясу», и — по сути — оружие, само провоцирующее продолжение войны...

Оценка : 9
«Скоро дембель»
–  [ 5 ]  +

Kamil, 25 июля 2009 г. в 21:20

    Жуть. Самая наичернейшая чернуха. У меня после прочтения осталось щемящее чувство. Эмоциональная состовляющая повествования зашкаливает.

Рассказ можно считать одним из лучших в антивоенной тематике. И нельзя сказать, что описанное невозможно. Если помните, ещё в восьмидесятых в сандинийской Никарагуа в армию начали призывать с 15 лет. А потом уже без разницы — погибнет солдат в бою или его жизнь будет использована иначе. Ради победы не щадят не только врагов но и своих.

    По эмоциональности рассказ можно поставить на одну полку с антивоенными рассказами Сакё Комацу «Повестка о мобилизации» и «Чёрный эдельвейс». Пожалуй, у Врочека даже пострашнее получилось.

Оценка : 10
«Ужасный механический человек Джона Керлингтона»
–  [ 5 ]  +

kkk72, 10 июля 2009 г. в 09:56

Рассказ Врочека опять оставил неоднозначное впечатление. С одной стороны, задумка очень хороша. Боевой робот времен гражданской войны в США — это нечто. Очень хорош и язык, которым написан рассказ — меткий и сочный. Одна глава о золоте чего стоит. В итоге автору удалось создать запоминающуюся атмосферу своей истории, в которой перемешались и грусть от поражения конфедератов, и удаль вестерна.

Я уже даже в значительной мере приноровился к специфическому рваному стилю изложения Врочека. Автор обычно излагает свою историю одновременно с разных сторон, чтобы потом собрать все фрагменты воедино, оставив при этом пару белых пятен, чтобы дать простор размышлениям читателей. Но вот уже не в первый раз мне кажется, что в рассказе Врочека чего-то не хватает, что два-три важных фрагмента так и остались в сознаниии автора, и в результате белых пятен в рассказе остается слишком много и цельная картина не получается. И все же рассказ стоит того, чтобы обратить на него внимание.

Оценка : 8
«Человек из Голливуда»
–  [ 5 ]  +

etoneyava, 27 августа 2008 г. в 20:44

Эта первая из вещей Врочека, прочитанная мною. Сделал я это, руководясь исключительно рекомендацией Kolodan'а. Не жалею ни капли. Рассказ — воплощённая психоделическая версия «Последнего киногероя». Аллюзии на старое американское кино толпятся в очереди, обильно куря и многозначительно перемигиваясь. Склейки, помеченные автором, заметны лишь потому, что помечены. В целом — сносит башню изрядно. Сильно. Нетрепетно. Аккуратно.

Оценка : 9
«Хомяки месяца»
–  [ 4 ]  +

Sergio Blanc, 27 января 2024 г. в 19:52

История о пользе хомяков в условиях биологического апокалипсиса.

Написано, действительно, чудо как хорошо.И стиль, и слог, как говорится, на уровне. Читается хорошо — получаешь удовольствие, пробуя и смакуя речевые обороты, поглощая структуру текста.

Сцена с фломастерами — просто мини-шедевр какой-то! Для меня — свежо и оптимистично!

Рассказ понравился, несмотря на очень открытый финал. Очень хочется верить, что хомячкам месяца повезёт.

Читать.

Оценка : 8

  Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 10



⇑ Наверх