Уильям Голдинг «Повелитель мух»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (Остров вдалеке от континентов и цивилизации ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Робинзонада | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В результате авиакатастрофы группа детей оказывается на необитаемом острове. Вдали от цивилизации и заботы старших дети вынуждены вести борьбу за выживание, борьбу, которая обнажит их души и покажет, кто следует путями природы, а кто — путями рассудка.
Путь в свет у романа был труден. Рукопись отверг двадцать один издатель, прежде чем издательство «Faber & Faber» согласилось выпустить его в свет с условием, по которому Голдинг удалил первую часть романа, в которой описывалась эвакуация и сильно переработал персонаж Саймона.
Входит в:
— журнал «Вокруг света 1969'11», 1969 г.
— журнал «Вокруг света 1969'7», 1969 г.
— журнал «Вокруг света 1969'8», 1969 г.
— журнал «Вокруг света 1969'9», 1969 г.
— журнал «Вокруг света № 10, 1969», 1969 г.
— антологию «Хрестоматия по английской литературе, XX», 1985 г.
— антологию «Патрик Уайт. Повести. Уильям Голдинг. Повелитель мух», 1999 г.
Награды и премии:
Экранизации:
— «Повелитель мух» / «Lord of the Flies» 1963, Великобритания, реж. Питер Брук
— «Повелитель мух» / «Lord of the Flies» 1990, США, реж. Гарри Хук
- /языки:
- русский (39), английский (3), украинский (3), венгерский (1)
- /тип:
- книги (39), периодика (5), аудиокниги (2)
- /перевод:
- С. Павличко (3), Е. Суриц (31), В. Тельников (5), Л. Хорват (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sawwin, 18 августа 2019 г.
Роман категорически не понравился. Я согласен с автором, что у детей низок уровень социальной ответственности и, попав на необитаемый остров милые детишки продемонстрируют весь спектр жестокости. Тем не менее, как мне кажется, можно было бы написать всё то же самое, не любуясь жестокостью. Это любование убивает для меня всё впечатление. Вместо психологической драмы, видим психологический хорор, а это – разные жанры.
fail of reality, 18 мая 2022 г.
Свиной «Повелитель мух» Уильяма Голдинга.
Здравствуйте. Скажу так: эту книгу можно любить (но странною любовью), а можно ненавидеть. На первый взгляд, иного не дано. По мнению первой группы читателей, человечество чуть ли не проклято: вот он какой, человек, смотрите! Сволочь, тварь, дикарь и чёрт! Человек человеку — волк! ААА!
Вторая группа называет текст Голдинга нереалистичной, надуманной и человеконенавистнической чушью для подростков. А ведь и правда: некоторым подросткам, как известно, только скажи, что слово «человек» равно «мразь», и они тут же впадут в экзальтацию и будут упоённо декламировать священную мантру: «Человек человеку — волк! ААА!»
Но обе группы читателей где-то правы, а где-то нет. Нельзя же просто так взять и свести одну из базовых тем человеческой истории (жестокость) к лёгкой и примитивной формуле. Неужели нам так хочется всё подогнать к стереотипу? Возможно, что и да, но лично я сомневаюсь, что правильно так поступать.
Сегодня я не буду ни в первой группе читателей, ни во второй. Я попробую найти некую золотую середину, попытавшись объяснить вам и себе, почему совсем необязательно считать всё человечество толпой безнадёжных и убогих тварей, как на это намекал своим читателям приунывший англичанин.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Сюжет прост: военный эвакуационный самолёт с мальчишками терпит крушение на необитаемом острове, полном света, фруктов, пальм и диких свиней. Свиньи играют в сюжете большую роль: на них охотятся, их едят и их отрезанные головы дети оставляют в лесу, стараясь задобрить загадочного Зверя, который якобы обитает в глубине острова.
Никто из экипажа самолёта не выжил, и на острове мальчишки оказались предоставлены сами себе. Первое время им чудилось: вот оно, счастье ребёнка! Живи, играй, купайся, загорай, и никаких тебе надоедливых взрослых, и никаких школ и уроков! Но всякому взрослому читателю очевидно, что вечный рай не может существовать сам по себе. Так просто не бывает, а если и есть где-то рай, то оплачен он чужими кровью и слезами (см. «Уходящие из Омеласа» Урсулы Ле Гуин).
Рай этот должно поддерживать или Существо, называемое нами Богом (или богами), или человек, будь он раб, слуга или свободный гражданин, понимающий, что бесплатного сыра в мышеловках не водится, а также знающий, что для строительства нового и светлого мира необходимо приложить огромные слаженные усилия большинства людей.
Словом, будь Голдинг чуть более оптимистичным писателем, он бы дал читателям надежду. Но времена тогда были не те, — и не ждите надежды от этой книги. Творение Голдинга ухмыльнётся вам, как нагло ухмылялась отрезанная свиная голова мальчику Саймону, больному эпилепсией. Но вернёмся к сюжету и моим выводам.
Дети в романе Голдинга не понимают сущности своего тропического рая. На то они и дети, чтобы путаться и забывать, совершая нелогичные поступки и глупые ошибки. А также рассеивать своё внимание на мелочи вроде сиюминутного наслаждения в ущерб глобальной цели (спастись с острова и вернуться к мамам и папам).
Через некоторое время детская община раскалывается на охотников и тех, кто считает своим долгом «хранить огонь», поддерживая костёр, дым которого должны бы увидеть корабли или самолёты. Но лампа не горит и врут календари, и заниматься костром мальчикам становится всё трудней, потому что охота на свиней — это очень увлекательное занятие. А костёр — это скучно... Так считают охотники, совсем ещё недавно бывшие простыми мальчиками из церковного хора.
Со временем конфликт среди детей нарастает до такой степени, что они начинают убивать друг друга. Меньшая часть ребятишек совершенно одичала, раскрыв в себе потенциал убийц и дикарей, а большая часть молча пошла за лидером, — он даёт слугам жареное мясо убитых свиней, защищает племя и знает, как всем быть и что надо делать. Якобы знает. А по факту лидер охотничьего племени боится всех и вся, и ещё больше завинчивает гайки контроля, стремясь к фашистскому микрогосударству.
Таков в общих чертах сюжет, придуманный Голдингом. И я не хочу уподобляться первой группе читателей, признавая в этой истории про мальчишек аллюзию на сволочную суть человечества. Аллюзия-то есть, я её вижу, но она совсем необязательно объективна и правдива. Голдинг был на войне и видел там много ужасов, а став писателем, он уже не мог избежать профессиональной деформации сознания военного человека.
«Будучи молодым человеком, до войны я имел легковесно-наивные представления о человеке. Но я прошёл через войну, и это изменило меня. Война научила меня — и многих других — совсем иному».
Это и логично, английского писателя можно понять (как и Курта Воннегута, и Станислава Лема, и Ирвина Уэлша и многих других). Но я подчеркну ещё раз: человек — это чистый лист бумаги, и как вы его воспитаете, в каком окружении он вырастет, и, наконец, насколько конкретный индивид способен к самопознанию и дисциплине, — таким он и вырастет.
Мне кажется, люди не злы от природы, в них с рождения не сидят «повелители мух», в каждую секунду готовые поднять голову и захрюкать. Да просто на остров у Голдинга попали избалованные говнюки, детки сэров и пэров, а не рабочих и крестьян, и без контроля их внутреннее дерьмо полезло наружу. Кто-то из них пытался остаться человеком, — и остался. Но большинство пошло за другим вождём: жестоким и фашиствующим мальчиком из церковного хора.
Почему «Повелитель мух» вот уже много лет как популярен? У меня есть такой ответ: книга популярна потому, что выгодна обществу капитализма. А автор её попал, что называется, в струю: он удачно сел на послевоенный поезд антифашистского хайпа, благодаря которому капиталистическое общество причислило его к живым классикам и влепило ему Нобелевскую премию.
Я не знаком с книгами Голдинга в полной мере. Может быть, со временем я увижу, что был неправ. Однако сейчас этот автор видится мне как пессимистичный дядечка, побывавший на войне и там потерявший всякую (или почти всякую) надежду на светлое будущее человечества. Голдинг, Воннегут, Лем, Уэлш... Да может хватит уже? Может хватит уже утверждать максиму «Человек человеку — волк»? Что она даёт, кроме как усиление пресловутого «волчизма» среди всех нас?
Указанные мной люди слишком пессимистичны (однако имеют на это право), и каждый критикует Человека, но не даёт каких-то дельных советов (кроме, разве что, Воннегута с его «Я знаю только одно правило: нужно быть добрым, чёрт возьми!»). А популярны они во многом тому, что на планете цветёт и пахнет капитализм, а этой формации слишком выгодно держать человечество в унынии, отчаянии и тоске. Опять я про капитализм, счастье и пророка его Юрия Мудя! Но вы вот сами посмотрите:
во-первых, при капитализме человек расчеловечивается, становится функцией и придатком системы: ты работай, а подумают за тебя другие;
во-вторых, капитализму не нужно, чтобы все были умными, человечными и образованными. Ему достаточно «элиты» и её обслуги в лице творческой интеллигенции и технических специалистов;
в-третьих, тезис «человек человеку — волк» как нельзя лучше утверждает разобщённость народов, рас и прочих групп людей, объединённых по неким признакам;
в-четвёртых, капитализму нужны авторы, которые утверждают вышеназванный тезис в своих произведениях. Иначе люди поймут, что их намеренно стравливают как голодных собак, а это не выгодно;
в-пятых, капитализм он про «разделяй и властвуй», а не про «через тернии к звёздам». За условный кусок мяса люди скорей передерутся, чем договорятся, как его делить. Но виноваты здесь те, кто людям этот кусок мяса бросает и смеётся, глядя из окон золотого замка на холме.
Список можно продолжать. Но надо ли? Моя заметка и так уже растянулась, потому я подведу итог. Каждому читателю нужно впитать в себя «Повелителя мух» Уильяма Голдинга. Однако стоит понимать совершенно банальную (и оттого очень сложную для понимания) вещь: человеком не рождаются, а становятся.
Да, сюжет Голдинга вполне вероятен в реальности (см. Стэнфордский тюремный эксперимент, эксперимент Милгрэма, эксперимент Третья волна, — но и они успешно нивелируются обратными случаями, например «Тонганских робинзонов»), но значит ли это, что нужно навеки клеймить Человека тварью и безнадёжным паразитом планеты Земля? Нет, не значит. Среди нас всегда были и есть, но (надеюсь) перестанут существовать моральные уроды, для которых жестокость — высшая форма наслаждения.
Краткое отступление от темы. Процитирую с сокращениями про Тонганских робинзонов:
В июне 1965 года они сбежали из католической школы-интерната на украденной рыбацкой лодке. Попав в шторм, мальчики 8 дней дрейфовали по океану, пока не смогли высадиться на необитаемом острове Ата в юго-западной части Тихого океана. На острове они провели 15 месяцев, создав самую настоящую общину.
Подростки выращивали фрукты, разводили кур, постоянно поддерживали сигнальный огонь, оборудовали тренажёрный зал и площадку для бадминтона, даже проводили уроки для младших. 11 сентября 1966 года их спас случайно проплывавший мимо австралийский яхтсмен. Брегман охарактеризовал эту историю так: «Настоящий «Повелитель Мух» — это рассказ о дружбе и верности, который показывает, насколько мы сильнее, если мы можем опираться друг на друга».
А как этого достичь? Отвечу так же банально, как сотни и тысячи раз отвечали до меня: нужно стремиться к человечности при любых условиях. Пусть мы где-то будем неидеальными, глупыми и жестокими, наглыми и хитрыми, но чем больше мух мы убьём внутри себя, тем скорей наступит золотой век человечества. Тут более важна постоянность процесса, чем его сила (вода камень точит, и рано или поздно каждому из нас удастся исправить свою душу).
Это говорю вам я: человек запутавшийся, злой и жестокий, но пытающийся стать немного лучше. Но всё равно: я не знаю, как я бы себя повёл на таком же острове. Что-то мне подсказывает, что в лучшем случае я оказался бы Ральфом, а в худшем — Хрюшей. Или Саймоном. Или... Джеком и Роджером? А вот мой идеал сочетает в себе нескольких голдиновских персонажей: человек с убеждениями Ральфа, рационализмом Хрюши, любознательностью Саймона, решимостью Джека.
Только где он, такой идеал, существует? И существует ли вообще?
***
Теперь скажу об экранизациях. Они сняты в разные времена разными людьми, но почти одинаково унылые и скучные. Всего их три, пока что.
Во-первых, чёрно-белый «Повелитель мух» 1963 года. Его принято облизывать и им нужно восхищаться. Как же: в работе над картиной помогал сам Голдинг, режиссёр отснял аж 60 часов материала и сделал четырёхчасовое кино, дети якобы играют здорово и всё в таком духе, — типичный набор мамкиного киноэстета с ПиноКоиска.
Но вот почему-то всё снятое в итоге подрезали до 90 минут (ах, эти злобные прокатчики заставили режиссёра, а он и не смог настоять на обратном), на экране только чёрный и белый цвета (но в случае с визуальным рядом тропического острова цвета особенно важны), дети играют как-то неубедительно и (простите) по-детски, а сюжет выглядит скомканным, торопливым и обрывочным.
У этой ленты были шансы стать бессмертной классикой, но только если бы она была цветной и гораздо более неспешной. Хотя бы часа на два, а лучше два с половиной. Да и если бы актёры выглядели в кадре получше, а не как толпа детей, не читавших книгу и не понимающих, что от них хочет вон тот усатый дядя в длинном плаще и с камерой. Но ведь это у нас коммерческое кино, и потому мы имеем что имеем: оборванную и скучную ерунду, неудачную попытку пересказать прекрасную историю языком кино.
Во-вторых, цветной фильм 1990 года. Его принято ругать, и в основном за дело (вяловатая игра актёров, искажения сюжета, пропуски главных сцен). Но кинчик-то хотя бы цветной, а дети, на мой взгляд, играют чуть получше детей из 1963 года.
По крайней мере, Хрюша здесь получился харизматичным, — так и хочется под это кино обжарить свинину и навернуть целую тарелку. И удался не только Хрюша: Саймон не выглядит как европейский Иисус на минималках (что несомненный плюс), Джек — вполне себе бесячий мальчишка (а не унылая амёба из чёрно-белого кино), а Ральф — задумчивый и нерешительный демократ (каким он и показан в книге).
Но в целом эта постановка так же далека от первоисточника, как и экранизация 1963 года. Нет ключевого разговора Саймона с Вельзевулом (библейским бесом и божеством язычников, пресловутым «повелителем мух»), Хрюша погибает не столь страшно и жестоко, как у Голдинга, скучновато показаны сцены убийства свиней и кровавого торжества охотников, а в конце нет финального диалога Ральфа с офицером. Все эти недостатки в равной мере относятся к двум кинокартинам.
Поэтому из всего доступного я выбираю произведение 1990 года. Оно чуть более атмосферное и красивое, и все его недостатки можно пережить. Чего я не могу сказать про следующую постановку (на этот раз от российского, кхм, производителя).
В-третьих, любительское-бес-пойми-что 2020 года. Как одним словом описать сей шедевр? Импортозамещение. Нельзя просто так взять и сделать экранизацию, — надо её обязательно испортить. Что в этом кинчике плохо по существу? Да всё... ой, ну как бы не всё, ладно! Остров получился вполне ничего: его картинка сочная как узбекский персик, съёмочный дрон плавно летает над лесами и морями, — так и хочется лето, пляж, море...
Но всё остальное в недофильме 2020 года, увы, не сочное и не вкусное. Дети играют совсем уж ху... то есть плохо, драматизму истории не веришь, сюжет передан скучно и перевран ужасно. Понимаю, что снимали всё в короткие сроки, монтировали на коленке и за спасибо, а бюджет включал в себя бутылку кефира и полбатона (и больше ничего), но... нельзя же так. Астанавитесь!
Словом, если у вас в жизни есть лишний час, вы можете выйти в интернет и зря потратить время на просмотр. Но когда ваши глаза начнут вытекать от ужаса, не говорите мне, что я вас не предупреждал. Включая — не бойтесь, а выключая — не плачьте!
Несмотря на мою токсичность, я считаю, что эти три экранизации существуют не зря. Их задача не поведать самобытную историю, а хотя бы заинтересовать зрителя обратиться к литературному оригиналу. Но мне всё же досадно, что «Повелителю мух» так не везёт с большим экраном. Кажется, перед нами тот частый случай, когда книга гораздо, гораздо, гораздо лучше. Спасибо за ваше внимание.
Airwalk, 25 апреля 2019 г.
Самые настоящие ужасы-это не оборотни с вампирами ,не клыки и окровавленные когти,и даже не кишки, торчащие наружу. Все это предсказуемо и угадываемо.настоящие кошмары прячутся в нас самих, в темноте человеческой натуре в нашем коллективном бессознательном.
Это чёрная пропасть варварства и войн,убийств и хаоса ,которую мы привыкли связывать с государствами,политиками,убийцами и преступниками.
Единственное светлое пятно в этой мгле-это святая вера в созидательную силу будущего,представленного нашими детьми.ужас и сила этого романа в том,что он в одночасье лишает нас этой надежды,заставляя посмотреть правде в лицо:от цивилизации до варварства нужен всего лишь один маленький шаг.что неудивительно,история ХХ го века это только подтвердила.
avliet, 28 сентября 2012 г.
Буквально с первых же строк я почувствовал неладное. Странный текст. Ощущение, что дети так не будут себя вести в условиях того кошмара, в котором оказались, появилось сразу и осталось до самого конца книги. И тут не надо быть детским психологом: мое собственное детство, детство моих сыновей, литература, кино... Не верю! Для меня глубокий замысел автора разбился о нереальность излагаемого. Возможно, и, правда, виноват перевод Е. Суриц. А, судя по тому, что работа В. Тельникова опубликована только в журнале «Вокруг Света» в 1969 году, большинство читателей ознакомились с произведением именно в ее переводе. Реплики героев, их диалоги, действия и мысли — все какое-то неестественное, попытки погрузить читателя в специфику детской речи – неуклюжие, авторский текст – то примитивный и невыразительный, то вычурный и надуманный. Впечатление такое, будто писал не преподаватель английского языка и философии, а графоман, задумавший поведать читателям о темных сторонах человеческой сущности. Чего стоят пять местоимений «он» и два «ему» в четырех предложениях, идущих подряд (книга в красной обложке, 2002г. глава пятая, первый абзац)? Да при этом еще высосанные из пальца витиеватые философствования и «тонкий психологизм» умозаключений героя вкупе с примитивными авторскими зарисовками природы (там же, плюс следующие абзацы). Страница 264 – четыре предложения – четыре раза «он», один раз «него». Ну, понятно, что Ральф, но так же нельзя! И по смыслу ерунда сплошная. Чему противопоставляется фраза «а по папоротникам на него стекал свет»? Что значит «СНОВА услышал звук»? Звуки ведь только что, мгновение назад «были близко», разве где-то написано, что они прекращались? Не мудрено, что текст романа многим показался «сложным», «тяжелым». «У вершины трава была тоже густая, там никогда не садился никто» (страница 104). Я не испытал никакого погружения в реальность, созданную автором. А хорошо бы, иначе, поди, докопайся до многочисленных смыслов, закодированных автором в тексте (я знаю — читал статью в конце книги).
На мое отношение к произведению повлияла, прочитанная накануне перед тем, как я взял в руки ПМ, повесть Александра Старостина «Стрела летящая». Это не фантастика. Это повесть о мальчике – сыне репрессированных родителей, который «изъят из домашней обстановки детсада и водворен в казарменно-голодный быт детоприёмника» для сирот и детей «врагов народа». Точность, с которой показаны личности детей, их мироощущение, разносторонность проявлений характеров, естественность реакций на происходящее вокруг, c учетом кошмара и трагедии, происходящих в масштабах страны и их личного мирка, а также то, как богато и правдиво нам это преподносит автор, не оставляет равнодушным. В детях видишь детей, а повесть читать просто интересно.
Ставлю произведению ПМ очень низкую оценку.
kandrat, 5 апреля 2019 г.
Во время прочтения произведения возникают «вопросы», «ответы» на которые не однозначны:
1) Почему выжили только дети?
2) Это ли не чудо, что при крушении не осталось мертвых тел взрослых, травмированных детей?
3) Погибли все взрослые, зато очки Хрюши сохранились.
4) Даже будучи ребенком, оказавшись в экстремальных условиях, стали бы вы беззаботно купаться и есть фрукты, а не думать, как быть, что делать, бояться и плакать, в конце концов?
5) Тысячи повторений фразы «нам нужен костер», но это все игнорируют.
6) На фоне этого фразы Джека «почему я должен следовать этому правилу», «кто тебе дал право?» выглядят даже логично.
n) ...
Все бы ничего, если принять допущения как за:
«Ингредиенты» и «законы вселенной»;
Недосказанность, порою непонимание того, что происходит => детский взгляд на происходящее;
НО.
Концовка. Ожидание чего угодно, но не такого стечения обстоятельств и банальности, что ли. Книга «Наследники» автора понравилась больше, тем не менее, «Повелителя» рекомендую к прочтению, как пища для размышления, в кого же может человек превратиться, если у него забрать блага цивилизации, институты, логику и надежду, оставив только остров и безнадегу.
tapok, 30 сентября 2016 г.
Рискую получить много минусов (как в рейтинге на ФЛ, так и в карме), но мой отзыв на «Повелитель мух» не будет хвалебным.
Итак, я мало что знал о романе до того, как начал его читать. Не читал отзывы, не вникал в историю написания или биографию автора. Всего лишь где-то краем глаза слышал\видел о том, что есть интересных и классный роман. И вот я его прочитал.
Сразу, что мне бросилось в глаза – это язык произведения. Первые страницы заставили меня поморщиться от обилия лишних прилагательных, оборотов и претенциозных выражений. В итоге получился неудобоваримый текст (вот ирония-то!). Однако стоило героям Голдинга открыть рот… Герои Голдинга – дети от 6 и до 12 лет. Только дети, без взрослых. И ни один из них не может по праву считаться интеллектуалом, чтобы своей речью увлечь читателя (меня, я о себе). Отсюда вывод: диалоги – слабые до жути. Их неинтересно читать, они выглядят многозначными, оставаясь при этом пустыми. Даже откровенно коммерциализированный проект ВМ-20133 и то может похвастаться более вдумчивыми диалогами (впрочем, не менее претенциозными, увы).
С диалогами и языком разобрались. Описательная часть страдает (зрительный образ у меня толком и не сложился). Как они туда попали? Как выжили? Почему одни только мальчики? Голдинг заставляет фантазировать. Вряд ли это так уж хорошо.
Сам сюжет – это ещё один большой вопрос. То герои ищут еду, то забывают о ней, чтобы сделать убежище. В это же время костер чуть ли не распространяется на весь остров. Очень странно. Да, это маленькие дети. Да, они остались без взрослых. Но последовательности в их действиях всё равно мало.
Ближе ко второй трети романа сюжет немного выравнивается и становится относительно интересным. Отправная точка – разделение племени надвое. И это в книге, где 293 электронных страницы! Неужели нужно ждать так долго, чтобы «началось вкусненькое»? Подобное допустимо для мэтров, согласен. Но для первой книги автора – сомневаюсь.
Что в сухом остатке? Скучно, неинтересно, претенциозно. И при этом у книги полно хайпа. Я откровенно так и не понял, чем «Повелитель мух» заслужил такую прессу. Финал же и вовсе вышел скомканный и невнятный.
its_muffin_time, 7 декабря 2021 г.
Наверное у меня будет непопулярное мнение о книге, ибо мне не понравилось. Язык ужасен и скучен ,я не думаю, что дело в переводе, просто он такой и есть. Герои отвратительные. Я даже не смогла выделить для себя кого-то из персонажей, а их было не мало. Просто все оказались мерзотными. Воры, убийцы, слабаки. Даже если не они сами виновники, а делалось все чужими руками — дети не делали ничего, чтобы исправить положение. Их все устраивало, либо они просто боялись вякнуть и стелились перед более сильными, чтобы выжить. Собственно, это и происходит в мире сейчас, правда?
Вообще, изначально я подумала, что это все некий эксперимент взрослых — что будет, если поселить на остров детей и оставить их одних? А из них полезет все то дерьмище, что уже накопилось за время их взросления. Как много времени нужно провести на острове, чтобы начать сходить с ума? Как много времени нужно прожить на острове, чтобы в тебе проснулся Зверь? Как много времени... чтобы осталась капелька сострадания и человечности?...Как оказалось не очень и много... Тут все зависело от силы духа, веры в себя и поддержки, но мальчишки не справились.
Свинок мне жалко, да. Я понимаю откуда в моем холодильнике берется мясо. Но с какой жестокостью велась охота... И была уверена, что Джек Меридью начнет охотиться на людей. Ибо как говорится в одной из серий «Сверхъестественного»: «Самая лучшая добыча — это человек». А Джек не человек. Он чудовище, которое стремилось к власти с самого начала.
Наверное, я рада, что познакомилась с этим произведением. Хоть мне и не понравилась книга и оставила очень неприятный отпечаток, но она заставляет задуматься. Задуматься о том, какой ты человек и что у тебя в голове?
pooh-o, 27 сентября 2024 г.
Мощно, больше ничего и не скажешь. Меня просто прибило впечатлением, под которым ходила еще пару недель, кажется. Но не для впечатлительных натур.
тушканчик 2013, 11 августа 2020 г.
Вначале кажется, что эта повесть похожа на «Робинзон Крузо» и тому подобные произведения, где герои, оказавшись на необитаемом острове налаживают свой быт и ждут, когда их спасут. Однако читая дальше, понимаешь, что «Повелитель мух» намного глубже. Автор создал мощное философское и психологическое произведение, которое держит в напряжении до конца. Оказавшись вдали от цивилизации, человек быстро теряет свой человеческий облик во всех смыслах. Исчезает налет культуры и остается животное, которое руководствуется исключительно инстинктами. Эта повесть очень страшная. Страшная, потому что осознаешь, как легко человек перестает быть человеком, оказавшись в экстремальной ситуации. Несмотря на небольшой объем, книга затронула различные социальные проблема. Она заставит каждого задумать о своей и жизни и точно не оставит никого равнодушным!
lecceman, 2 октября 2019 г.
Мрачноватая история с мистическим уклоном. Но от нее невозможно оторваться. Она затягивает, подобно водовороту событий, затягивающих мальчиков на острове. Все что происходит вполне реально и обьяснимо в частности, но в целом картина совершенно невероятная. Временами кажется, что это какая-то светлая повесть – утопия, вроде крапивинских, но оно не так. Голдинг пишет о Звере, который живет не где-то, а прямо в нас самих, в людях. Даже в самых маленьких. Начинаешь прислушиваться и кажется даже слышно, как кто-то большой черный страшный скребется внутри. Дай ему только волю. Робинзоны из пацанов вышли конечно никудышные. Еше порой приходила интересная мысль: а что было бы, если б им там сбросили несколько девочек? Стоит ли читать? Да. И книга то в целом не ужастик (далеко не Кинг, скорее По). Наверняка у каждого свое ощущение от прочитанного получится. Больше Голдинга читать у меня не вышло. Кажется “Повелитель мух”, самая первая книга его творчества, на порядок лучше всего остального.
Carex, 4 мая 2023 г.
Я, понятное дело, очень давно знал об этом произведении и знал примерно сюжет, а вот прочитал только сейчас. Ожидание и реальность у меня не совпали, как всегда не в пользу реальности. Я ожидал большего и лучшего. Есть конкретные вещи которые мне не понравились.
1. Ломанный и вычурный текст, похожий на те самые непролазные джунгли с колючками. Читая, спотыкаешься постоянно.
2. Недостоверность.
2.1. Физическая. Каким образом дети попали на остров? Описывается просека в джунглях от падения самолета. А самолёта нет. Каким образом селективно выжили дети? Хрюша был близорукий, носил, значит, минусовые очки, они рассеивают свет. Этими очками нельзя разжечь костер. Непонимание у меня вызвала
2.2. Психологическая. На мой взгляд не так все должно было быть. Все было бы хуже, быстрее, страшнее и трагичнее.
2.3. Событийная. Ну да, такое совпадение в финале. Всегда так в жизни бывает /сарказм/.
3. Мне кажется, что акцент на озверении, вождизме, погружении в архаику был всё-таки недостаточным.
Короче говоря, очень хорошая идея, но плохо реализованная. Возможно, за вовремя поданную идею его и ценят.
fail of reality, 18 июня 2022 г.
«Повелитель мух» в кино.
Я не стану пересказывать популярный сюжет «Повелителя мух» Уильяма Голдинга — если вы читали мою предыдущую заметку по книге, суть и особенности повествования вы уже знаете. В противном случае, всегда можно освежить историю о жестоких мальчиках на необитаемом острове, прочитав статью на Википедии или даже перечитав саму книгу.
А я же сегодня хочу поделиться мнением про три экранизации романа Голдинга, снятые в разные времена разными людьми — но почти одинаково унылые и скучные. Мой отзыв получится без претензий на высокий стиль и понимание — я не кинокритик и даже близко им быть не хочу. Но да что же это за экранизации?
Во-первых, чёрно-белый фильм 1963 года. Его принято облизывать и им нужно восхищаться. Как же: в работе над фильмом сам Голдинг помогал, режиссёр отснял аж 60 часов материала и сделал 4-х часовое кино, дети якобы играют здорово и всё в таком духе — типичный набор мамкиного кино-эстета с ПиноКоиска.
Но вот почему-то фильм в итоге подрезали до 90 минут (ах, эти злобные прокатчики заставили режиссёра — а он и не смог настоять на обратном), фильм чёрно-белый (но в случае с визуальным рядом тропического острова цвета особенно важны), дети играют как-то неубедительно и (простите) по-детски, а сюжет выглядит скомканным, торопливым и обрывочным.
У этого фильма были шансы стать бессмертной классикой — но только если он был бы цветным и гораздо более неспешным. Хотя бы часа на два — а лучше два с половиной. Да и если бы актёры выглядели в кадре получше — а не как толпа детей, не читавших книгу и не понимающих, что от них хочет вон тот усатый дядя в длинном плаще и с камерой. Но ведь это у нас коммерческое кино, и потому мы имеем что имеем: оборванную и скучную ерунду, неудачную попытку пересказать историю Уильяма Голдинга языком кино.
Во-вторых, цветной фильм 1990 года. Его принято ругать — и ругать в основном за дело (игра актёров, искажения сюжета, пропуски главных сцен книги и прочее). Но фильм-то хотя бы цветной, а дети, на мой взгляд, играют чуть получше детей из 1963 года. По крайней мере, Хрюша получился харизматичным — так и хочется под этот фильм обжарить свинину и навернуть аж целую тарелку. И удался не только Хрюша: Саймон здесь не выглядит как европейский Иисус на минималках (что несомненный плюс), Джек — вполне себе бесячий ублюдок (а не унылая амёба из чёрно-белого кино), а Ральф — задумчивый и нерешительный демократ (каким он и показан в книге)...
Но фильм в целом так же далёк от книги, как и первая экранизация. Нет ключевого разговора Саймона с Вельзевулом (библейским бесом и божеством язычников, чьё имя переводится как раз-таки как «повелитель мух»), Хрюша погибает не столь страшно и жестоко, как в книге, скучновато показаны сцены убийства свиней и кровавого торжества охотников, а в конце фильма нет финального диалога Ральфа с офицером — все эти недостатки в равной мере относятся к двум фильмам.
Однако, если надо было бы выбирать, я выбираю произведение 1990 года — оно чуть более атмосферное и красивое, и все его недостатки можно пережить. Чего я не могу сказать про следующую постановку — на этот раз от российского, кхм, производителя.
В-третьих, любительское-хрен-пойми-что 2020 года. Как одним словом описать сей шедевр? Импортозамещение. Нельзя просто так взять и сделать экранизацию — надо её обязательно испортить. Что в этом кинчике плохо по существу? Да всё... ой, ну как бы не всё, ладно! Остров получился вполне ничего: его картинка сочная как узбекский персик, съёмочный дрон плавно летает над лесами и морями — так и хочется лето, пляж, море...
А вот остальное в любительской постановке 2020 года, увы, не сочное и не вкусное. Дети играют совсем уж ху... то есть плохо, драматизму истории не веришь, сюжет передан скучно и перевран ужасно... Понимаю, что фильм снимался в короткие сроки, монтировался на коленке и за спасибо, а бюджет включал в себя бутылку кефира и полбатона — и больше ничего, но... нельзя же так. Астанавитесь!
Словом, если у вас в жизни есть лишний час — вы можете бесплатно посмотреть творение наших соотечественников. Оно выложено на YouTube в общий доступ. Но когда ваши глаза начнут вытекать от ужаса, не говорите мне, что я вас не предупреждал. Включая — не бойтесь, а выключая — не плачьте!
Несмотря на всю токсичность с моей стороны, я считаю, что эти три экранизации существуют не зря. Их задача — не рассказать самобытную историю, а хотя бы заинтересовать зрителя обратиться к оригиналу — книге Голдинга. Если зритель заинтересуется и прочитает книгу, то свою главную задачу эти три фильма в целом выполняют.
Но мне вот всё равно обидно, что книге Уильяма Голдинга так не везёт с экранизациями. Кажется, перед нами тот частый случай, когда книга гораздо, гораздо, гораздо лучше.
Монако, 22 марта 2023 г.
Книга слабая и неинтересная, читал — мучился.
Не смог найти ни одного достоинства, чтоб похвалить.
Удивительно, что напечатали и ещё более удивительно что эту книгу хвалят.
p.s.
Ситуацию с невосприятием книги проясняет пара рецензий на livelib.ru от Magical_CaNo и TibetanFox.
Но, ситуация непоправима, т.к. чтоб понять эту книгу, надо прочитать посредственную детскую книжку Коралловый остров (пародией на кот является обсуждаемая книга), знать особенности эпохи 50х в западной культуре (они проецируются на образы персонажей) и читать обсуждаемую книгу на английском, т.к. ущербный перевод не даст воспринять книгу так, как задумал автор.
На этом сайте Жанрово-тематический классификатор: Жанры/поджанры: Реализм,
но, ведь, это притча и пародия, а об этом ничего не сказано.
Ruddy, 22 апреля 2020 г.
Классика кровожадной Робинзонады, что тут скажешь. Меня настойчиво уж просили прочитать это произведение, так как называют все остальное в этом жанре и даже попаданчество какой-то калькой с Голдинга. Серьезно? А ну-ка, что тут у нас... М-м-м. Детки на острове. Выживание. Стресс. Психология отверженцев во всей красе. Неплохо, да. Но до полной десятки мне не хватило какой-то завершенности, которую автор мог бы и додать. А то уж больно резко финал стал слишком хорошим с намеками на продолжение, которое, насколько я знаю, не получилось. Наверное, сейчас, в наше время, это читается не так хорошо как полвека назад. Но для ознакомления с истоками выживанческой подростковой литературы и как предтеча жанра попаданчества (а в тексте отсылок к этому неимоверное количество) — роман стоит того, чтобы его прочитать.
А деток жалко, конечно... И не факт, что ты бы стал вести себя лучше.
Corey, 7 июня 2016 г.
Сказать, что я ошарашен — не сказать ничего.
Для меня язык был сложен, читалось с трудом, но это того стоило.
Книга, раскрывающая аспекты человеческой души. Да, конечно, попади на остров не 5-12 летние дети, все бы сложилось иначе, но лишь с незначительными отклонениями.
Книга меня испугала, затронула до самой глубины души. Некоторые моменты я переваривал, отложив чтение. Испугала тем, что человек действительно может скатиться до такого, когда над ним нет закона, правил, общественных норм.
Испугало, хотя это естественно для детей, их, гм, простое забивание на страшные вещи. Когда
Нарушая правила, которые они сами же придумали, они не смогли построить общество «как у взрослых». Автор же этим просто показал, что люди — стадо. А в стаде должен быть вожак. Сильный и отчаянный.
Испугали их ритуальные танцы, то как они просто свыклись со смертью. И даже превратились в диких и жестоких убийц. Напугали те существа, в которых они превратились, почуствовав власть. Власть и безнаказанность.
Очень понравилась аналогия между рогом и черепом свиньи. Когда произошел уже «несшиваемый» разлом.
Ирония, что дикое племя преследуя свои кровожадные умыслы, все же (хотели они того или нет) сварганили сигнал, из-за которого, собсна, многие вещи произошли.
Печальное произведение, и я надеялся на такой же финал (палка, заостренная с двух концов). Концовка все же немного разочаровала, хотя она совершенно неоднозначна.
Поставил бы 10, но язык смущает. Возможно, это перевод такой... Но что есть, то есть.
Рекомендую, друзья, к прочтению. Сильная книга.