Джин Вулф «Книга Нового Солнца»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Очень далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Умирающая Земля | Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
В неизмеримо далеком будущем технология, как и было предсказано, стала неотличимой от магии. Старые звездолеты давно превратились в неподвижные башни гильдий. Геология, археология и горное дело слились воедино — ведь невозможно копнуть землю, чтобы не наткнуться на артефакт далекого прошлого. Луна заросла лесами, а наша планета получила название Урс (Urth — не только искаженное «Earth», «Земля», но и «Урд» — имя одной из богинь судьбы в скандинавской мифологии).
Урс полнится странными существами — продуктами генной инженерии или пришельцами с других планет, — а в небе даже днем видны звезды. Старое Солнце умирает: червь, иными словами — черная дыра, точит его сердце.
Но говорят, что некогда, тысячу лет назад, по Урсу ходил Миротворец, совершая чудеса, исцеляя и даже воскрешая мертвых. Говорят, что однажды он вернется и принесет древнему, уставшему миру Новое Солнце — гибель и возрождение.
Северьян, подмастерье Гильдии Взыскующих Истины и Покаяния, воспитанник палачей, начинает свой путь, не задумываясь над древними пророчествами. Он и не подозревает, какие силы наблюдают за ним и какая высокая судьба ему назначена.
Содержание цикла:
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
Входит в:
— цикл «Брия»
Награды и премии:
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 | |
лауреат |
Китайская премия «Галактика» / 银河奖 / Yinhe Award (Chinese Galaxy Award), 2014 // Лучшая зарубежная книга (США) вся тетралогия? | |
лауреат |
Китайская премия Синъюнь («Туманность») / Xingyun Awards (Nebula Award), 2015 // 3арубежная книга (США) вся тетралогия? |
Номинации на премии:
номинант |
Мраморный фавн, 2000 // Переводная книга | |
номинант |
Сигма-Ф, 2001 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2004 // Переводная книга НФ (тетралогия; США) |
- /языки:
- русский (6), английский (16)
- /тип:
- книги (20), самиздат (2)
- /перевод:
- А. Кириченко (2), И. Москвина-Тарханова (2), Д. Старков (4), М. Юрченко (2)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
just_kidding, 24 ноября 2009 г.
Моё впечатление от цикла такое же, как от фильмов Дэвида Линча. Какая-то странная реальность, существующая по законам, похожим на наши, но чуть-чуть отличающимся.
Эта странность, постоянно ускользающие ответы на возникающие вопросы как будто погружают в сон. Читатель наблюдает за разворачивающимися событиями, ничего не понимает, но продолжает смотреть.
Есть тонкая грань между маразмом и сюрреализмом. «Книга Нового Солнца» её не переступает.
tencheg, 7 июня 2011 г.
Кому понравится:
- любителям ярких/необычных образов, деталей, элементов,
- тем, кто не мыслит текста вне постмодернистской традиции без аллюзий, намеков, отсылок к культурному контексту и и игр с читателем,
- готовым перечитать всю эпопею заново после того, как добрался до финала.
Warning:
- это не легкое чтиво (а точнее, весьма нелегкое),
- лирические отступления и философствования в наличии,
- в первых двух книгах сюжет ведет себя, как заблудившийся под печкой таракан, шарахается туда-сюда, ни на йоту не двигаясь в разумном направлении,
- герои здорово бесят своим умением попадать в неловкие ситуации, а потом доблестно из них выбираться (примерно как албанские пионеры — легких путей не ищут, нет-нет).
Serg50, 18 июля 2011 г.
Однозначно не мой автор, но как ни странно, затраченного времени не жаль. Если вначале чтения, произведение казалось мне своеобразным НФ на тему умирающей земли, то чем дальше я продвигался, тем больше нарастала мистическая компонента, придавая книгам своебразный колорит. Автор заставляя читателя вопринимать мир глазами Северьяна делает впечатление подобным мозаике, где открывается только часть этого странного мира. Северьян, чьи записки перевел автор, и в это невольно начинаешь верить), не дает пояснения обыденным для него вещам, что делает его повествование(от первого лица) более достоверным, как и некоторая доля чуждости его поступков и суждений. Каждая новая грань открывает, что-то необычное, зачастую шокирующее. Вестибюль, где живут забытые узники, и их потомство. Общество асциан, говорящих только штампами(впрочем зачатки этого можно и сейчас наблюдать у политиков). И многие другие не менее яркие картины этого наказанного мира. При чтении меня не оставляло чуство некоторого сходства с Маджипуром Сильверберга, но в «черном» варианте — сочетание наличия высоких технологий со средневековым укладом, элементы мистики.
Почему не мой автор? Как технарь, я не большой ценитель аллегорий и аллюзий, и многое проходит мимо меня, я зачастую лишь улавливаю их наличие. Думаю, что читателям с более поэтическим складом ума, книга понравится больше.
TeranPV, 18 мая 2008 г.
Хорошая, очень оригинальная книга, автор постепенно рисует странный мир в котором толи произошла какая-то катастрофа, толи люди деградировали, короче оригинальная вещь не с чем сравнить.
anubis000, 28 апреля 2008 г.
Начало цикла довольно интересное. ГГ не является стереотипным и за ним довольно интересно наблюдать. Мир достаточно хорошо описан. Не понравилось описание межзвездных полетов. Последняя книга не дотягивает до первых. довольно много непонятных моментов, особенно при полете на межзвездном корабле (парадоксы времени, галактики за пределами вселенной). Довольно интересная концепция о множественности личностей в одном человеке.