Андрей Белянин, Галина Чёрная «Профессиональный оборотень»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Юмористическое
- Место действия: Наш мир (Земля) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Оборотни, метаморфы ) | Путешествие к особой цели | Сверхъестественные способности, супергерои | Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Совершенно невероятная история приключилась одним холодным январским вечером с юной жительницей российского городка N Алиной Сафиной. Так бы и текла ее жизнь привычным чередом: институт, дом, родители, молодежные тусовки,— если бы она умудрилась вовремя свернуть с той злополучной улочки, где и напал на нее кровожадный монстр. Пах! Бах! Меткий выстрел! Мерзкое чудовище убито, и, казалось бы, героиня наша спасена. Но вся беда в том, что монстр успел поцарапать девушку и теперь ей грозит постепенное обращение в Зверя.
На какие только жертвы не пойдет хорошенькая девушка, чтобы сохранить свежесть и красоту юного личика. Вот и Алина, не раздумывая, принимает предложение своих необычных избавителей: сероглазого командора и… говорящего кота. И теперь она полноправный член бесстрашного спецотряда из Будущего, в погоне за монстрами весело кочующего по временным параллелям.
Входит в:
— цикл «Профессиональный оборотень»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 290
Активный словарный запас: средний (2936 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 73 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 53%, что гораздо выше среднего (37%)
- /языки:
- русский (5), польский (1)
- /тип:
- книги (5), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Э. Бялоленьская (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
японский летчик, 3 июля 2008 г.
Белянина специально приплели,чтобы книгу раскупали...Не буду больше Белянина покупать....Исписался товарищ...
ru-vadik, 28 февраля 2009 г.
Не дослушал даже до середины — выбросил диск. Сомневаюсь, что Сергей Белянин имел какое-то отношение к книге.
Cenych, 25 февраля 2008 г.
Такое чувство, что Белянина приклеили. Вроде «дал пару советов, так что запишем его в соавторы». В книге абсолюдно не ощущается его руки. Плохо, господа!
Метьюс, 30 июня 2009 г.
А мне понравилось.. Поистине история описанная языком девушки... есть смешные моменты... прикольная книга...
slavsrg, 2 декабря 2008 г.
Самая не любимая серия, с первой книги,ну не Белянин это:hmm:.3 из уважения к фамилии автора указанной на обложке:bigeyes2:
Sttascha, 4 ноября 2007 г.
Слабенько... Лично мне все показалось дико... ненатуральным, что ли. По-другому сказать и не могу. Такое же оущщение у меня возникает, когда я читаю «космическую» фантастику — тогда, когда авторы пишут «сами не знают о чем», а потому толкают в книгу всякий, пардон, «бред». 6 поставила только из уважения к Белянину, а так... 4, твердая.
Dimson, 26 февраля 2007 г.
До сих пор не понимаю, как Белянин впутался в эту авантюрную серию самого слабого уровня?!!
Gans, 16 июля 2007 г.
Первую книгу можно прочитать без зазрения совести -но как Черную а НЕ Белянина. А лучше не читать!
SirJey, 7 мая 2006 г.
НИКОГДА НЕ ЧИТАЙТЕ ЭТУ КНИГУ!!! Иначе у вас может сложиться неправильное представление о Белянине.
Leya, 26 июля 2007 г.
Я так поняла, книга претендует на гротескность и раздутие мифов о разных странах и разных временах, поэтому некоторая бутафорность эпох допускается, хотя в последней книге данные более точные, доведенные до ума.
Вначале, если честно, неприятно поразил говорящий кот,точнее описание его как уникума, лучше бы наплели про генные мутации — это более достоверно. :gigi: Но потом с этим как-то смиряешься.
В целом книга не такая уж и плохая, у неё есть свой стиль, читать можно!:biggrin: