Боб Шоу «Стой, кто идёт?»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Приключенческое | Юмористическое | Антивоенное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос ) | Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Космический Легион занимается насильственным навязыванием жителям других планет излишков земных товаров. Одним из видов оружия в войнах за потребителей является табачный дым, поскольку он замедляет рост и вызывает рак, а никотин – сильнейший яд. Попасть в космические легионеры можно только в обмен на изъятие некоторой доли воспоминаний.
Входит в:
— цикл «Войнан Мирр»
— антологию «Девятые Звездные войны», 1994 г.
Номинации на премии:
номинант |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1985 // Научная фантастика - Роман (Великобритания) |
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
elias68, 7 июня 2019 г.
Малоудачная попытка автора создать нечто в жанре юмористической фантастики а-ля Роберт Шекли.
Складывается впечатление, что автор слепил это произведение из двух своих ранних рассказов или заготовок для них, настолько явно повествование распадается на две совершенно разнородные части. Одна часть — едкая антимилитаристская сатира, бичующая попутно западное общество потребления, другая часть — просто разухабистые приключения главного героя во времени, где события «закольцованы», при этом какая-либо сквозная идея у этой части отсутствует и потому выглядит она малооригинальной, несмотря на пару неплохих авторских находок, в том числе происхождение имени главного героя..
В принципе, как два самостоятельных рассказа это смотрелось бы гораздо выигрышнее.
Перевод Шарова на хорошем уровне.
sloboda, 15 августа 2012 г.
Самый смешной фантастический роман который я читал! Что то невероятно-абсурдное и вместе с тем крайне интересное. Конец убил наповал. Согласен с предыдущими отзывами-если вам нравится 'Билл...'Гаррисона,'Оса' Рассела то от этой книги вы будете в восторге!
Lady Seriana, 5 июля 2015 г.
На самом деле не заметила в книге ничего смешного... С самого начала перед читателем разворачивается отвратительная картина того на какую участь обрекаются новобранцы-легионеры. А далее, рассказ идет об умопомрачительных приключениях главного героя, которые зачастую оборачиваются какими-то проблемами и несчастьями, и завершается все это замкнутым кругом его приключений, которые в последствии создали ему же проблемы, которые вылились в те же приключения… Все эти перемещения во времени привели к тому, что события описанные в книги являются “causa sui” (причиной самих себя)… Не нравится мне такое построение сюжета. Это конечно мое личное мнение, но думается, что даже фантастические произведения должны иметь свою логику. Пусть даже эта логика сама будет вымыслом автора, главное, чтобы она имела место. Яркий пример – Роберт Хайнлайн «Дверь в лето», где перемещение во времени подчиняется прописанным автором законам.
За все время чтения не улыбнулась ни разу. Искренне не понимаю, почему данное произведение приравнивают к роману «Ближайший родственник» («Невидимый спаситель»), Фрэнка Рассела, который мне очень нравиться и представляет собой действительно довольно смешную и ироничную историю.
Помимо прочего, роман оставил после себя какие-то сумбурные чувства…Он в принципе не несет в себе ничего, никакой идеи или четко сформировавшейся мысли…Я не говорю, что это прям таки обязательный элемент, но, после того как я прочла последние строчки, в голове возник простой вопрос: «И что?». Рядом с Фрэнком Расселом или с Гарри Гаррисоном и рядом не стояло…Я разочарована…
Свят, 12 ноября 2007 г.
Во время прочтения смеялся очень громко, пугая родных. Отличная книга, читается легко, здорово поднимает настроение!!!
Ank, 11 августа 2006 г.
Один из самых смешных романов, которые мне доводилось читать. Похожие произведения — «Оса» и «Невидимый спаситель» Рассела. Если они вам понравились и если ваш возраст моложе 30, эту книгу прочтите обязательно! Удовольствие гарантировано! К сожалению, в зрелом возрасте книга становится почти нечитаемой.
Переводчик молодец! «Войнан Мирр» — оригнинальная находка.