Роберт Шекли «Лавка миров»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Постапокалиптика )
- Общие характеристики: Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Мистер Уэйн дошёл до магазина миров. В разговоре с продавцом он узнал, ЧТО он может получить в обмен на всё своё состояние — на свёрток, который он принёс с собой. Продавец предлагал Уэйну при помощи укола освободить его сознание, чтобы тот смог выбрать для себя один из бесчисленного множества миров, которые Земля порождает непрерывно — мир своей мечты.
Впервые опубликован в 1959 в журнале «Playboy» под названием «The World of Heart's Desire» («Мир его стремлений»).
На русском языке также: Шекли Роберт. Лавка миров: [Рассказ] / Рис. // Воскресная газета (Уфа). – 1993. – Нояб. (№ 45). – С. 7,10.
Входит в:
— сборник «Лавка бесконечности», 1960 г.
— антологию «More Penguin Science Fiction», 1963 г.
— журнал «Иностранная литература № 5, 1965», 1965 г.
— антологию «Kroki w nieznane 5», 1974 г.
— антологию «Constellations: Stories of the Future», 1980 г.
— антологию «Catastrophes!», 1981 г.
— журнал «Вокруг света 1983'07», 1983 г.
— сборник «Is THAT What People Do?», 1984 г.
— антологию «Beyond Armageddon», 1985 г.
— антологию «Голос тьмы», 1985 г.
— антологию «Судьбы наших детей», 1986 г.
— антологию «Складът на световете», 1988 г.
— антологию «Они не прилетят», 1989 г.
— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 21 (1959)», 1990 г.
— антологию «Они не прилетят. Крабы ложатся на дно. Похождения космической проститутки. Эффект лягушки», 1990 г.
— антологию «Освобождение Земли», 1990 г.
— антологию «Сборник фантастических рассказов», 1990 г.
— сборник «The Collected Short Fiction of Robert Sheckley: Book Four», 1991 г.
— антологию «Лавка миров», 1991 г.
— антологию «Лавка миров», 1991 г.
— «Модель для сборки — Live», 2003 г.
— сборник «The Masque of Mañana», 2005 г.
— антологию «The End of the World: Stories of the Apocalypse», 2010 г.
— антологию «Глубина. Погружение 22-е», 2019 г.
— антологию «Созвездие Льва-6», 2021 г.
- /языки:
- русский (31), английский (13), немецкий (1), итальянский (4), польский (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (44), периодика (2), самиздат (1), аудиокниги (4)
- /перевод:
- А. Боргардт (1), А. Вавилов (9), Т. Вестермайр (1), Л. Енчмык (1), Д. Жуков (2), О. Иванова (1), П. Касьян (2), В. Ковалевский (8), Г. Корчагин (5), Д. Коссато (3), Д. Липпи (1), С. Сандрелли (3)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
EugeneM, 4 октября 2013 г.
На мой взгляд, сильнейшее произведение Шекли. Чем старше становлюсь, тем больше убеждаюсь. Вроде бы обычный антивоенный рассказ, но меня он в свое время буквально потряс. Какая-то удивительная гармония идеи и ее воплощения, оригинальная интрига — до последних строк не понимаешь, о чем на самом деле рассказ...что имеем — не храним...
Nikonorov, 11 апреля 2017 г.
Собственно, довольно предсказуемо. Хотя концовка мощная. Правда, я думал, что главный герой окажется на могиле детей и жены, но не угадал, однако был вполне себе близок.
Достаточно грустно и немножечко спекулятивно в плане эмоций.
god54, 28 июля 2014 г.
Сколько произведений и сколько авторов обращались к теме исполнения мечты, всех не перечислишь. И казалось бы нового здесь уже ничего нельзя открыть. Ан, нет. Такого подхода, такого варианта событий, такого построения сюжета я просто не ожидал. Это называется удар под дых. Дыхание выскакивает напрочь и долго потом приходишь в себя. Кто о чем мечтает? А если дать человеку возможность прожить хотя бы год с реализованной мечтой?.. Просто дух захватывает... Написано великолепно, читается на одном дыхании.
Pupsjara, 20 июля 2009 г.
Один из самых сильных рассказов автора, Шекли известен прежде всего, как мастер юмористической фантастики, но этот рассказ, написанный в совсем другом ключе, говорит, что Шекли отлично пишет и в других жанрах фантастики. Главный герой, который жертвует всем, что он имеет, а также 10 годами своей жизни, ради того, чтобы его желание осуществилось, пусть ненадолго и не по настоящему, вызвал у меня чувство скорби и отчаяния, что никак нельзя помочь ему, никак нельзя вернуть его прошлое. Остается только надеяться, что когда-нибудь он может навсегда остаться там, куда он так стремится.
ЛордСноу007, 14 января 2014 г.
Очень красивый рассказ, заставляющий задуматься о смысле жизни и о вещах которые должны быть действительно важны. И вспоминая это рассказ в душе остается грусть и огорчение о прошлом котором не вернуть, и о том как бездарно было проведено время дарованое нам. Ну и здесь конечно 10 из 10.
JohnNorrik, 1 февраля 2016 г.
Рассказ на один раз.
Да, атмосферный, да — интересный.
но вся его суть — в неожиданном повороте в конце. Перечитывать вряд ли буду.
Dead_Anarchy, 6 июля 2011 г.
Хороший яркий рассказ. Очень интересная подача, когда в конце раскрывается всё, до конца не ясно что происходит.
По смыслу также хорошо. Можно трактовать идею двумя путями:
Во-первых, причина бед в войне, то бишь счастливы мы и сейчас, и все эти мелкие проблемы потеряем, если не будем осторожны.
Во-вторых, что прошлое всегда было лучше. Человек такое существо, которое убежденно, что раньше было лучше (трава зеленее, небо синее, баш смешнее и т. д.), а дальше будет хуже. Возможно, это можно объяснить законом возрастающих потребностей, может, ещё чем-то.
Таким образом Шекли не только предостерегает от войны, но и намекает, что настоящее — лучшее время, как бы то ни было.
dbanick, 10 августа 2009 г.
Некогда уже прочёл рассказ на немецком. Недавно приобрёл сборник Шекли и прочитал снова. Ощущение после — ЗАТРОНУЛ!
Грустная, проникновенная миниатюра.
Примечательно то, что фантастический элемент в этом рассказе, на мой взгляд, является точкой над «i».
Без него вероятно воспринимался бы «лишь» как беллетристика о ностальгии.
К тому же СЛИТНОСТЬ обеих временнЫх линий — грандиозна. Просто не замечаешь как одна вливается в другую.
В итоге 10 баллов за тематику И технику.
22sah22, 15 июня 2010 г.
Один из лучших антивоенных рассказов автора, да и вообще один из лучших антивоенных рассказов всех времен и народов. Что такое счастье? Это отсутствие несчастья. И это прошлое.
Kriptozoy, 2 октября 2008 г.
Когда читаешь рассказ перехватывает дыхание. После того, как он дочитан, сильно-пресильно колотится сердце. А ещё неожиданно приходят воспоминания. Воспоминания...
Я не считаю этот рассказ пессимистичным. Напротив — жизнеутверждающим! Ведь каждый человек, как мне кажется, мечтает о том, чтобы создать вокруг себя маленький уютный мирок, в котором счастливо и комфортно живется, который можно обустраивать всю жизнь, доводя до совершенства, или преобразовывать, изменяя в соответствии с новыми вкусами, или возрастными предпочтениями. И я не имею в виду собственное жилье, или даже замок, или дворец. Я имею в виду мирок в полном смысле этого слова, начиная от духовного внутреннего мира человека и заканчивая окружающими его событиями, предметами, людьми... Мирок, из подобных которому и складывается вся структура народонаселения планеты Земля, её цивилизация и история.
Я не считаю этот рассказ пессимистичным ещё и потому, что он напомнил мне самый эмоционально-глубокий, пронзительный и образный рассказ Герберта Уэллса «Дверь в стене». Когда мне было очень мало лет, то при каждом перечитывании «Двери» у меня наворачивались слезы. Мне казалось, что я никогда не упустил бы такого шанса, какой упустил главный герой рассказа. Сейчас, по прошествию многих лет, я думаю по другому, а ещё лет через -дцать, когда я стану пожилым, или старым и очень мудрым :-) думаю я снова изменю своё мнение.
А ещё есть великолепные книжки Сергея Лукьяненко «Линия Грез» и «Императоры иллюзий». Те, кто читали, знают, почему я их вспомнил.
irakez, 15 ноября 2011 г.
Чтобы сделать человека счастливым, нужно отнять у него что-то, что он воспринимал как само собой разумеющееся. А потом вернуть обратно. Только если бы вернуть навсегда... а иначе горечь потери становится еще острее.
gorvzavodru, 6 декабря 2012 г.
Человек, живущий в мире после катастрофы больше всего на свете мечтает о спокойной, размеренной жизни.
Это, полагаю, естественно (как один из вариантов).
А в чём прелесть рассказа — право, не понял.
Russsl, 21 августа 2012 г.
Неожиданный рассказ от Шекли.Брал книгу, и перечитывал неоднакратно.Сильно и очень грустно!
Necron, 18 апреля 2009 г.
Замечательный рассказ. При первом прочтении становится немного грустно и стыдно за себя, но почему? Читая описание обычной жизни, семьи, работы главного героя, нам видится обыкновенная жизнь с своими горестями и радостями, но у нас даже не возникает мысли, что это то самое счастье, такое далёкое и прекрасное, которое ищет каждый человек. Главный герой тоже этого не понимал... пока не потерял.
Oreon, 8 ноября 2010 г.
Все таки как много зависит от перевода... Первый раз читал как «Лавка миров» (А. Вавилов), рассказ замечательный, начинается вроде бы тривиально, с ходу не понимаешь ни место действия, ни причины побуждающие главного героя. Идет неспешное повествование с начала некого неоднозначного действа, сходного с галюциногенными снами, потом повседневной жизни и тут начинает накрывать развязка... Начинаешь заново переосмысливать прочтенное до этого. Настраивает на философский немного грустный лад и заставляет подумать в том числе и о своей жизни...
А недавно попал в руки «Мир его стремлений», это тот же рассказ но уже сокращенный в 2-3 раза, тоже вроде не плохо и о том же, но предпочитаю все таки более полную версию, и другим советую. Этот факт, кстати, заставляет задуматься — может и другие рассказы, которые мне не особо понравились, в ином переводе значительно лучше?