Филип Сидни «Сонет 88 («Молчи, Разлука! Смеешь ты шептать…»)»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 0
- Оценок:
- 0
- Моя оценка:
-
-
Филип Сидни
Сонет 88 («Молчи, Разлука! Смеешь ты шептать…»)
Sonnet 88 («Out, traitor Absence, darest thou counsel me…»)
Стихотворение; цикл «Астрофил и Стелла»
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
— Г. Кружков
(«Молчи, Разлука! Смеешь ты шептать…»; Сонет 88 («Молчи, разлука! Смеешь ты шептать…»)); 1982 г.
— 2 изд.
Входит в:
1982 г.
2022 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: