Лайон Спрэг де Камп «Живое ископаемое»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Постапокалиптика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Очень далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Последний человек/люди на Земле
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Прошёл миллион лет с момента гибели человеческой цивилизации. Немногие виды животных, переживших царство человека, породили новую и богатую фауну. Один из них — обезьянка капуцин дал начало новому носителю разума. Осваивая новый дикий мир они наткнулись на реликт той жуткой эпохи.
Входит в:
— журнал «Astounding Science-Fiction, February 1939», 1939 г.
— антологию «A Treasury of Science Fiction», 1948 г.
— антологию «Gates to Tomorrow», 1973 г.
— антологию «Человек, который дружил с электричеством», 1989 г.
— антологию «Гея», 1990 г.
— антологию «Долина проклятий», 1991 г.
— антологию «The SFWA Grand Masters, Volume 1», 1999 г.
— антологию «Жизнь коротка», 2005 г.
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1987 // Переводное произведение (рассказ) |
- /языки:
- русский (5), английский (6)
- /тип:
- книги (9), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- В. Баканов (5)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Antarktida, 25 декабря 2006 г.
Рассказ о будущем нашей планеты.... О развитие человеко-подобных обезьян... О том, как они находят любопятный экземпляр — живых людей, которые вымерли много лет назад.... О том, во что превратились люди... Очень любопытный сюжет.. Да и перевод В.Баканова как всегда на высоте.. Очень красивый слог...