fantlab ru

Вильгельм Гримм, Якоб Гримм «Рапунцель»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.96
Оценок:
474
Моя оценка:
-

подробнее

,

Рапунцель

Rapunzel

Другие названия: Колокольчик; Незабудочка

Сказка, год; цикл «Чернильный мир и Зазеркалье»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 94
Аннотация:

Жили-были муж с женой, которые долго не могли завести детей. А когда появилась у них надежда на первенца, так случилось, что обязались они новорожденную волшебнице отдать.

Примечание:

Сказка имеет свою весьма запутанную историю. До того как братья Гримм опубликовали свою версию в 1812 году, сказки со схожим сюжетом выходили под авторством:

- 1790 г., Фридрих Шульц;

- 1692 г., француженка Шарлотта-Роза де Комон де Ла Форс, под названием «Персинетта»;

- 1634 г., итальянец Джамбаттиста Базиле, под названием «Петросинелла» («Петрушечка») (интересный факт © Oreon).


Входит в:

— сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.

— антологию «Поющая косточка», 1992 г.

— антологию «Сказки Германии», 2001 г.

— антологию «Сказки Лас-Вегаса», 2006 г.

— антологию «Большая книга любимых сказок», 2009 г.

— антологию «Страшные сказки. Истории полные ужаса и жути», 2013 г.

— антологию «Самые красивые сказки», 2015 г.

— антологию «The Grimm Future», 2016 г.

— антологию «365 сказок на круглый год», 2019 г.

— антологию «Волшебные сказки зарубежных писателей», 2021 г.


Экранизации:

«Рапунцель» / «Rapunzel» 2009, Германия, реж. Бодо Фюрнайзен

«Рапунцель: Запутанная история» / «Tangled» 2010, США, реж. Натан Грено, Байрон Ховард

«Рапунцель: принцесса, застывшая во времени» / «Rapunzel: A Princess Frozen in Time» 2019, США, реж. Стивен Сальгадо



Похожие произведения:

 

 


Сказки братьев Гримм
1893 г.
Сказка за сказкой
1894 г.
Сказки, собранные братьями Гримм
1894 г.
Сказки
1949 г.
Сказки
1957 г.
Сказки
1978 г.
Сказки
1980 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1983 г.
Сказки
1985 г.
Сказки
1985 г.
Сказки
1987 г.
Сказки
1987 г.
Волшебные сказки
1991 г.
Золотая птица
1991 г.
Сказки
1991 г.
Сказки. Том 1
1991 г.
Поющая косточка
1992 г.
Золотая птица
1992 г.
Сказки
1992 г.
Сказки Братьев Гримм
1992 г.
Сказки немецких писателей
1993 г.
Братья Гримм. Сказки
1993 г.
Детские и домашние сказки
1993 г.
Разбойник и сыновья
1993 г.
Золотая птица
1994 г.
Сказки
1997 г.
Сказки братьев Гримм
1997 г.
Собрание сочинений в двух томах. Том 1
1998 г.
Братья Гримм. Сказки
2000 г.
Сказки
2000 г.
Сказки братьев Гримм
2000 г.
Сказки Германии
2001 г.
Братья Гримм. Сказки
2001 г.
Сказки
2002 г.
Сказки братьев Гримм
2002 г.
Лучшие сказки
2003 г.
Сказки братьев Гримм
2003 г.
Рапунцель
2004 г.
Сказки (подарочное издание)
2004 г.
Сказки
2005 г.
Сказки Лас-Вегаса
2006 г.
Волк и семеро козлят.
2006 г.
Гензель и Гретель
2006 г.
Сказки братьев Гримм
2006 г.
Большая книга лучших сказок братьев Гримм
2007 г.
Братья Гримм. Сказки
2007 г.
Лучшие сказки мира
2007 г.
Сказки
2007 г.
Сказки
2007 г.
Сказки
2007 г.
Сказки
2007 г.
Сказки
2007 г.
Сказки
2007 г.
Сказки братьев Гримм
2007 г.
Сказки братьев Гримм
2007 г.
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Сказки. В 2 томах
2007 г.
Якоб и Вильгельм Гримм - Сказки (В двух томах)
2007 г.
Большая книга любимых сказок
2008 г.
Большая книга лучших сказок братьев Гримм
2008 г.
Детские и домашние сказки. В 3 томах
2008 г.
Сказки
2008 г.
Полная библиотека внеклассного чтения. Начальная школа. 1-4 класс
2009 г.
Большая книга любимых сказок
2009 г.
Большая книга сказок
2009 г.
Великие сказки мира
2009 г.
Волшебные сказки
2009 г.
Лучшие сказки братьев Гримм
2009 г.
Любимые сказки братьев Гримм
2009 г.
Полное собрание сказок и легенд в одном томе
2009 г.
Самые лучшие сказки
2009 г.
Сказки о колдунах и колдуньях
2009 г.
Белоснежка и семь гномов
2010 г.
Братья Гримм. Сказки
2010 г.
Братья Гримм. Сказки (+ мягкий конструктор)
2010 г.
Волшебные сказки
2010 г.
Мои первые сказки
2010 г.
Сказки
2010 г.
Сказки
2010 г.
Удивительные сказки малышам
2010 г.
Большая книга лучших сказок братьев Гримм
2011 г.
Золотой гусь
2011 г.
Лучшие сказки братьев Гримм
2011 г.
Мальчик-с-пальчик и другие сказки
2011 г.
Рапунцель и другие сказки
2011 г.
Сказки
2011 г.
Сказки
2011 г.
Сказки братьев Гримм
2011 г.
Сказочное королевство
2011 г.
Все самые лучшие сказки в одном томе
2012 г.
Любимые сказки
2012 г.
Рапунцель. Волшебные сказки
2012 г.
Сказки
2012 г.
Рапунцель
2012 г.
Сказки со всего света
2012 г.
Волшебные сказки братьев Гримм
2012 г.
Сказки братьев Гримм
2012 г.
Великие сказочники мира
2013 г.
Золушка
2013 г.
Золушка
2013 г.
Королевство сказок
2013 г.
Рапунцель
2013 г.
Самые лучшие сказки в одном томе
2013 г.
Сказки
2013 г.
Сказки братьев Гримм
2013 г.
Три сказки о принцессах
2013 г.
Волшебные сказки
2014 г.
Гензель и Гретель и другие сказки
2014 г.
Лучшие сказки
2014 г.
Лучшие сказки братьев Гримм
2014 г.
Любимые сказки
2014 г.
Рапунцель
2014 г.
Рапунцель
2014 г.
Сказки
2014 г.
Сказки братьев Гримм
2014 г.
Сказки братьев Гримм
2014 г.
Сказки со всего света
2014 г.
Самые красивые сказки
2015 г.
Золотая книга сказок
2015 г.
Золотые сказки великих сказочников
2015 г.
Рапунцель
2015 г.
Сказки
2015 г.
Страшные сказки. Истории полные ужаса и жути
2015 г.
Сказки братьев Гримм. Полное собрание в одном томе
2015 г.
Полная библиотека внеклассного чтения. 1-4 класс
2016 г.
Рапунцель
2016 г.
Полная библиотека внеклассного чтения. 1-4 класс
2017 г.
Сказки
2017 г.
Настоящие сказки братьев Гримм
2017 г.
Страшные сказки. Истории полные ужаса и жути
2018 г.
Страшные сказки. Истории полные ужаса и жути
2018 г.
365 сказок на круглый год
2019 г.
Детские и домашние сказки. Кн. I
2020 г.
Сказки о принцессах
2020 г.
Волшебные сказки зарубежных писателей
2021 г.
Страшные сказки братьев Гримм
2022 г.
Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание в одном томе
2024 г.

Аудиокниги:

Госпожа Метелица и другие сказки
2006 г.
Сказки братьев Гримм
2006 г.
Сказки
2007 г.
Сказки братьев Гримм
2007 г.
Беляночка и Розочка
2008 г.
Сказки братьев Гримм. Выпуск 2
2009 г.

Издания на иностранных языках:

Die Kinder- und Hausmarchen
1964 г.
(немецкий)
Die kinder - und haus - Marchen der bruder Grimm
1988 г.
(немецкий)
Rapunzel
1997 г.
(английский)
Grimm's Fairy Tales
2002 г.
(английский)
Deutsche Märchen
2005 г.
(немецкий)
The Complete Illustrated Fairy Tales of The Brothers Grimm
2007 г.
(английский)
Белоснежка и другие сказки
2008 г.
(немецкий)
The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm
2009 г.
(английский)
The Complete Illustrated Works of the Brothers Grimm
2009 г.
(английский)
Казки для дітей та родини
2009 г.
(украинский)
Magical Illustrated Stories
2015 г.
(английский)
The Grimm Future
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рапунцель, или Campánula rapúnculus — растение типа колокольчика, чьи корни используют в пищу подобно редису, а молодые листья — как салат; издавна выращивают как огородное растение.

- А вы не знали??? Признаться я и сам об этом не ведал.., просто после сказки стало интересно, чего так беременной женщине захотелось, и за что позже пришлось поплатиться ребёнком (да уж, не редкий для сказок сюжет).

Но я не поленился узнать не только это — оказывается сказка была записана с сюжета французской писательницы мадам Шарлотты Комон де Ла Форс. Её оригинал называется Персинетта и написан он был ещё в далёком 1698-м году, но кто ж об это знает? А вот название Рапунцель знают, благодаря братьям Гримм и замечательному диснеевскому мультфильму. Кстати, мультфильм мне понравился больше самой сказки, хоть и вариант братьев не плох. Правда целительные слёзы стриженой девушки в одиночку воспитывающей в лесной чаще двоих детей, тот ещё детский сюжет. Да уж, даже высокая башня без дверей и лестницы не уберегла молодую девушку от залёта. А о родителях, которые тоже в своё время отдали её за пучок зелени, она и не вспоминает. А вы говорите сейчас времена такие...

Ну а по сюжету мадам де Ла Форс — я и здесь не поленился — мама девушки, когда забеременела, очень захотела диковинной зелени петрушки с сада соседней феи, фея сама заказывала её по блату с далёкой Индии. Так что девочку назвали Персинеттой (видно от местного названия растения) и тут же тоже отдали её фее в уплату за харчи. Сама фея тут хоть пока ещё и не ведьма, но тоже не особо то добрая, сильно осерчала, когда принц без спросу предложил девушке стать её супругой. В конце новое семейство чуть не померло с голоду, пока «фея» не подобрела, а дальше они зажили долго и счастливо в своём королевстве (он то же принцем был, а не каким оборванцем). Этот вариант сказки существенно длиннее Рапунцель и тоже мне показался интересней.

Но и это не конец или вернее не начало истории о Рапунцель, оказывается ещё до Шарлотты эта история была опубликована итальянцем Джамбаттистом Базиле под названием «Петросинелла», ещё в 1634-м году, и здесь сюжет различается значительней. А в 1790-м был ещё вариант от Фридриха Шульца, наименее известный.

Вот такой вот «пасьянс» нарисовался... (PS: оформил в примечание)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Отдавай мне душу, мой гость, мою,

А не хочешь если — бери себе...»

Помнится, был уморительный мульт (кстати, не американский, а ВНЕЗАПНО английский), в котором история Рапунцели пересказывалась живо и весело, с обилием таких же ВНЕЗАПНЫХ лулзов. К примеру — «королевич так сильно ушибся, упав с башни, что перестал видеть» (а на экране при этом появляется бедный королевич, которого ведут под руки сова и бурундук, с... низко-низко нахлобученной шляпой) Остриженная Рапунцель тоже весьма доставляла — ей, в общем-то, даже шли короткие волосы. Ну, а до чего в мультике Диснея ее ми-ми-мишность прогрессирует от короткой стрижки — это, думаю, даже рассказывать не надо; кто не смотрел няшную и добрую диснеевскую версию, тот и из моего пересказа вряд ли бы что-то понял. Ехидный стеб в духе «Шрека», как оказалось, вполне себе образует неплохой дуэт с румяной и белокурой милотой.

(Нота-бене: а вообще, в оригинале это была сказка про вельми рискового парня. Который залез не просто в башню к ведьме — к людоедке; и, если бы людоедкина дочка-приемыш не поддалась на его «охмуреж», да не согласилась бежать с ним, попутно воздвигая на дороге у голодной мамаши всякие колдовские препятствия — нашему принцу дюже бы не поздоровилось). Понадобилась фантазия великих сказочников Гриммов, чтобы из истории про донжуана-авантюриста сделать совсем другой сюжет. Про девушку, чьи слезы обладают целительной силой. Про падение с башни, от коего нельзя убиться насмерть — максимум, колючками поранишься... Про то, что добро и любовь — это прекрасно, а зависть и злоба — плохо.

Словом... да что тут говорить? Классика. Кто не читал — читать обязательно. Плюс потрясающие иллюстрации Рэкхема.

«А зачем мне, право, моя душа,

Если ей у тебя, мой гость, хорошо!»

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вроде бы сюжет сказки незатейлив и прост, стандартный набор персонажей и действий. Так-то оно так, но не совсем так.

Это роман о Башне — и в это утверждении нет ни какой описки — это как один (скорее, каждый:)) абзац библейского текста, сухого информационного пастиша, превращается в «вавилонскую библиотеку» (взять хоть ту же самую Вавилонскую башню — о чём же ещё вспоминать, когда пишешь о башне? — не всё, не всё так просто: отсылка к башне Вавилонской в Библии, так же как, к примеру, упоминание лабиринта и Минотавра из греческих «библий», рождают целые вселенные (а попробуйте развернуть ту бесконечную цепочку событий и персонажей — распустить клубок — в котором они один из узелков: концентратор миросозидательного мифа), которые со временем всё множатся и множаться....).

Это уже под конец XIX века началось повальное строительство сказочных, насквозь рафинированных рыцарских дворцов и замков — просто прихоть королей и придворных архитекторов...

Но башня из сказки — это настоящая башня, «без красивостей и рюшей» — выдержать осаду, совместно (или без — как повернётся батальная судьба) со стенами крепости и замка: донжон — господствующий, и последний, плацдарм. Нет окон — бойницы, многометровой толщи стены, неприступный вход и всей громадой вознесённая ввысь... Как грозящий ли, предупреждающий ли палец.

По всей средневековой Европе были «рассыпаны» десятки тысяч замков-крепостей сюзеренов и их преданных (или далеко не преданных) вассалов. И красота их оценивалась «в баллах» недостижимости и неприступности (вспомним тут и «Каркассон» лорда Дансейни, и Замок Франца Кафки...) и не только для врагов. Там в господском замке и крепости — тайна и для простолюдинов, питающих Замок: и слухи обрастают чудовищными и сказочными подробностями, питаясь полуправдой догадок и домыслов и ложью замшелых преданий.... Быть может, тайну замков приоткрыл Иен Бэнкс в своей блистательном романе «Песнь камня» (ведь времена идее и смыслу Замка/Башни не помеха)? Или, что вертится на языке, Стивен Кинг и сага о Стрелке?

Что может разбудить воображение сильнее, чем золотые косы соразмерные длиной своей с высотою Башни, нависшей над всеми? И главное — не коса, а Башня....

Но главная «изюминка» сказки — или констатация не радующего нас факта — Зло Башни не наказано.... Башня и её Волшебница всё так же возвышаются над Миром («...а что сделали с колдуньей?» — спросила дочь, когда я дочитал ей сказку до конца (привыкшая, что в сказках Гримм обычно Зло сжигают...) Но, как у другого сказочника, Шекспира: «...в ответ — тишина...»).

А «колокольчик» — не эхо ль колокола Джона Донна, о котором и спрашивать-то и нельзя, и бесполезно....

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересный факт о сказке:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В одном обзоре было написано, что в первом издании сказки было явно и откровенно описано, как ходил к девушке принц, а потом у Рапунцель случился животик. В последней версии — остался только небольшой намек на этот факт.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочла сказку в переводе Полевого П.Н. как «Колокольчик».

Дочитав, подумалось: почему это в сказках дети с завидным постоянством родителями отдаются намеренно или со страху? Может это в норме вещей было в те времена? Так и в этой истории: остались родители без долгожданного ребёнка из-за луковиц колокольчиков...

И в конце ни слова: может нашедшая своё счастье девушка разыскала их, помогла чем?

И конечно, как без мучений: сначала страдания (расставания, увечья) — затем обретение любимой, да уже и с детишками.

А волосы в качестве подъёмного средства неоднократно вдохновляли «деятелей телевизионных искусств» (с)

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошая сказка с добрым финалом! Рапунцель, даже живя и воспитываясь в обществе злой колдуньи, не потеряла душевной теплоты и доброты! А колдунья, надо отдать ей должное, все таки не воспитала из нее дикарку, шарахающуюся от живых людей. И то хорошо.

Главный вывод из этой сказки: настоящая любовь творит чудеса! Именно таким образом слезы Рапунцель

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
вернули зрение ослепшему принцу!

Оценка: 8
– [  -2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вчера с удивлением узнал, что «Рапунцель» — это не только мультик, но и еще сказка братьев Гримм.

Прочитал! Обычная сказка того времени. Всё быстренько, схематичненько, со счастливым финалом. Не нравятся мне такие сказки, к тому же, не узрел я в ней ничего поучительного...

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх