Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя basoff на форуме (всего: 62 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 21 ноября 2020 г. 13:45
Состряпал в Интернете сайтик своих приключенческих, фантастических книг. Возможно, старожилы помнят обсуждение лет семь назад моего романа "Сказки старого дома" Он есть и там, но в редактированном, отшлифованном виде. Есть и фантастический детектив. Книг немного, но, надеюсь, качественные, а не скороспелки. Есть бесплатные. Добро пожаловать...
https://epigon.ru
Фейсбук: ФБ
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 17 августа 2015 г. 16:26

цитата anok

Каков спрос на такую фантастику? Спрос рождает предложение, и против этого не попрешь.

Вопрос в общем-то не в этом. Например, 40000 экз. для советского времени смехотворен. Читали почти все и всё без монстров и крови. Сейчас спасение только в монстрах и убийствах? А почему же вдруг народ перестаёт читать вообще и остаются только те, кто обожает монстров? Может как раз потому, что рассчитывали, что монстров будут читать все? Под это уничтожили чуть ли не всю другую литературу, а оказалось, что монстров читать вовсе не все хотят. А вот ничего другого на рынке-то и не оказалось на разные вкусы, как было раньше. Первоначальный всплеск интереса к монстрам, как чему-то новому и неизведанному угас, а машина издательств продолжает удовлетворять спрос, которого уже давно нет.
Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению
Отправлено 8 августа 2015 г. 12:55

цитата пан Туман

Это ведь тот Данилевский, который "Княжна Тараканова"? Не премину воспользоваться советом, хотя кровища и полупорнографический секс с чудовищами моему сердцу тоже милы.

Вы знаете, я покривлю душой, если заявлю, что мне кошмарики противны абсолютно все. Есть, которые интересно читать. Нервишки щекочут. Но это те, в которых есть любопытное действие, изложенное хорошим языком. Это редкое явление. И всё же романтика тянет к перечитыванию, а страшилка — нет. Может быть, это потому что страшилка не вызывает сопереживания, а романтика вызывает?
Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению
Отправлено 7 августа 2015 г. 19:00

цитата пофистал

Только что читал "Источник Вознесения", он совсем в подобное не вписывается. То есть в книге умопомрачительное окружение (мир и магическая система) одновременно с "непрерывно развивающееся действие, обилие диалогов, лёгкость восприятия".

Не сразу уловил о чём речь. Если с "Источником..." всё так, то никакого противоречия нет — "Источник..." произведение событийное. Антуражное — это по сути то, в котором кроме антуража ничего более и нет создающего интерес.
Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению
Отправлено 5 августа 2015 г. 22:15

цитата ensign

На Уэллса, и Конан Дойля забывать не надо, у нас есть ответ в виде Обручева, Беляева, Толстого, и Булгакова. Каждый из них писал достойно и умели многое. А вот на Жюль Верна ответить нечем. Но видимо Верн и есть первый настоящий фантаст.

Вот-вот, и при этом не просто фантаст, а фантаст-романтик.
Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению
Отправлено 5 августа 2015 г. 22:14

цитата Мух

ИМХО, искусственное разделение. Куда в этом случае отнести, скажем, "Эдем" Гаррисона? А "Мага в законе" Олдей?

цитата пофистал

Только что читал "Источник Вознесения", он совсем в подобное не вписывается. То есть в книге умопомрачительное окружение (мир и магическая система) одновременно с "непрерывно развивающееся действие, обилие диалогов, лёгкость восприятия".

Поправляйте, добавляйте. Я, например, могу поправить, что не всё делится надвое, а многое. Важно определить признаки плохого, против которых ни у кого (или почти не у кого) не будет возражений. Тогда и отделятся щи от мух.
Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению
Отправлено 5 августа 2015 г. 15:37

цитата Славич

Отдельные произведения о мире будущего стали появляться в Англии ещё в XVIII веке, и оказались забыты массовым читателем, равно как и книга Данилевского.
Могу согласиться, но я вёл речь лишь о русской фантастике. Зарубежные переводы 17-18 веков мне неизвестны.
Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению
Отправлено 5 августа 2015 г. 15:33

цитата nalekhina

А примеры можете привести?

Я сказал, что по моему мнению. Безапелляционного утверждения не было, так что обосновывать можно, но не обязательно. Копаться неохота. Кто-то согласится просто по своим наблюдениям. Кто-то нет и будет упираться. Тогда и возникнет потребность в обосновании. Нужен доказательный протест, что всё не так, как я вижу. Протеста пока нет.
Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению
Отправлено 5 августа 2015 г. 12:07

цитата пан Туман

Вот забавно — в треде пошла конкретика, и большинство участников обсуждения его покинули :-D

Российская или зарубежная... Русская (российская?) романтическая фантастика началась ещё задолго до 1917 года. Например, Данилевский Г.П. написал рассказ "Жизнь через сто лет" ещё в 1868 году. Где в то время был Уэллс? Почитайте, очень любопытная вещь без кровищи, кошмаров, чудовищ и полупорнографического секса. В СССР это продолжилось. И, знаете, читать-то интересно, несмотря на отсутствие перечисленных страшилок и цинизма. Если мне не изменяет память пугалки и цинизм стали входить в моду под влиянием Запада где-то в 70-х годах.

А, может быть, нужно ставить вопрос совсем иначе — хорошая или плохая? Наверняка здесь в форуме он уже ставился не раз. Только вот мерки у всех разные. Хотя, с другой стороны, нужно лишь подобрать возможно более объективные критерии, оценки к "плохо", против которых возразить нечего и некому. Всё остальное так или иначе, в той или иной степени уже будет достаточно хорошо. А там уж поклонники отдельных жанров и поджанров пусть в узком кругу оценивают, что конкретно у них хорошо, а что не очень. Множество столкновений мнений происходят не по причине того, что та или иная вещь хороша или плоха в с своём жанре, а по причине оценки вещи любителями разных жанров со своими критериями, пригодными только для ими избранного жанра и совершенно непригодными для другого.

Не берусь утверждать как факт, но, по моему мнению, фантастика в первую очередь делится на антуражную и событийную. В событийной богатое, непрерывно развивающееся действие, обилие диалогов, лёгкость восприятия. В антуражной ставка на умопомрачительное окружение, фон при малосодержательных, скудных и повторяющихся событиях. Здесь текст обычно пересыщен длинными описаниями, как и что устроено при этом часто непонятно зачем и нескончаемыми монологами по пустячным поводам. Антуражную фантастику — циничную и пугающую писать намного проще, но она своеобразно щекочет нервы. Любителей у неё достаточно, но ведь и у того, чтобы захватывало дух от изысканности, возвышенности, замысловатости сюжета поклонников тоже немало.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 5 августа 2015 г. 10:45

цитата anok

Вы хотели сказать, к романтичности чисто советской фантастики.

Русская романтическая фантастика началась ещё задолго до 1917 года. Например, Данилевский Г.П. написал рассказ "Жизнь через сто лет" ещё в 1868 году. Почитайте, очень любопытная вещь без кровищи, кошмаров, чудовищ и полупорнографического секса. В СССР это продолжилось. И, знаете, читать-то интересно, несмотря на отсутствие перечисленных страшилок и цинизма. Если мне не изменяет память пугалки и цинизм стали входить в моду под влиянием Запада где-то в 70-х годах.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 4 августа 2015 г. 16:18

цитата lidin

Что касается Мунна, то на мой взгляд есть масса книг более достойных для издания, хотя если найдется хотя бы двадать желающих. обэтом можно подумать.

Александр Николаевич, а ваше издательство сейчас работает с новыми авторами? Хотелось бы вернуться к романтичности чисто русской фантастики и разбавить кровавые потоки на полках книжных магазинов.
Трёп на разные темы > "Пылесборники", или Коллекционные миниатюры, фигурки, реплики и т.п. > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2014 г. 23:50
Фирма "Yamato". Красивые, но малотиражные, дороговастенькие...
Трёп на разные темы > "Пылесборники", или Коллекционные миниатюры, фигурки, реплики и т.п. > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2014 г. 23:48
Это не аниме, а фэнтези...
Другие окололитературные темы > Доживет ли хотя бы половина обычных книжных магазинов до середины 21-го века? > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2014 г. 14:12
lena_m

цитата lena_m

Ясно уже, что Лавка останется книжным магазином, и видимо под патронажем-управлением питерских писателей...

А точнее, наверное, под патронажем Дома — Союза петербургских писателей. Недавно я заглянул туда забрать свой экземпляр сборника рассказов. Ощущение какое-то странное от общения с работниками Дома. Словно они далеко не в хороших отношениях друг с другом.
Другие окололитературные темы > Доживет ли хотя бы половина обычных книжных магазинов до середины 21-го века? > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2014 г. 21:16
Есть в Питере на Невском проспекте у Аничкова моста Книжная лавка писателей (или уже была?) Старый и знаменитый книжный магазин. Как я понимаю, погубили её две вещи. Первая — это завидное для другой торговли бойкое местоположение. Отсюда какие-то интриги по искусственному банкротству для перепрофилирования. Второе мне озвучила одна из менеджеров Лавки — огромные неликвиды. Как они сложились? Вот в чём вопрос. Но вот какая штука. На предложение помощи советом и участием следует ответ, что мы, де, профи в торговле книгами и лучше кого бы то ни было знаем интересы публики и как торговать. На мой встречный вопрос: "А откуда тогда у вас разорительные неликвиды?" — глухое молчание. Видимо, дело не только в самих книгах и изменившихся предпочтениях и источниках чтения у публики. А?
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2014 г. 13:24
Сказки старого дома Вещь длинная. Чтобы не пожалеть потраченного времени прочтите предисловие. Там упомянуто, для кого написана эта романтическая фантазия.
Другие окололитературные темы > Доживет ли хотя бы половина обычных книжных магазинов до середины 21-го века? > к сообщению
Отправлено 31 января 2014 г. 04:58
Если подвести итоги состоянию книжного рынка, то картина, конечно, получается печальная. Однако, похоже, что такое положение не вследствие катастрофического падения интереса к чтению, а из-за того, что возникла альтернативная система распространения книг — сетевая, электронная. А изменились ли при этом методы продаж книг? Изменились, но только частично. Появились сетевые методы и формы. Но они никаким образом не увязаны с продажами бумажных книг, чтобы получилась сбалансированная система — взаимосвязанные, комплексные продажи. Например, представьте себе, что в обычном книжном магазине можно было бы купить и бумажную книгу, и на диске, и файл на вынос. При том, что в сети продаваемых книг ещё какое-то время нет. То есть был бы организован порядок распространения. Что произошло бы? Бумажные продажи всё равно пойдут на спад? Скорее всего. Но возникло бы замещение спроса. Не факт, что суммарный доход магазина катастрофически упал бы. Упал бы несколько вероятно по той причине, что в обороте магазина снизилось бы не количество продаж, а доля дорогих продаж.

То же, что творится в сети с продажей книг нельзя назвать иначе, чем вакханалия, бардак. И притом по вине самих издательств и продавцов, которые никак не желают понять, что раз изменилась ситуация, то должны измениться и методы распространения книг. Нормализация сетевого рынка книг вполне может изменить ситуацию и с натурными книжными магазинами. Возврата к старому уже не будет, но, тем не менее...

Вот об этом как раз и эта статья: http://www.fantlab.ru/user93303/blog

Есть предмет для разговора?
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 27 января 2014 г. 21:07

цитата antel

Ведь по-настоящему объективной оценки дать все равно не получится, можно сколько угодно изобретать наиобъективнейшие критерии, но таковыми они будут только для самого изобретателя. Любой другой без проблем может объявить это вкусовщиной и предъявить свои критерии, не менее, с его точки зрения, объективные

Вероятно, тут есть резоны.
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 26 января 2014 г. 07:47

цитата Hariamatyhari

Повторюсь. Это описание положительных действий положительных героев.
Ну вот как оценить автора и такие его перлы?

Я бы оценил автора как опасного, но не раскрывшегося ещё в действиях садиста и маньяка. А перлы — это плод воспалённого, антисоциального воображения. Это не литература, а дневник сумасшедшего. А ещё такое может быть от бездарности, бедности воображения, комплекса неполноценности. В общем — клиника. Некоторые считают модным...
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 26 января 2014 г. 07:30

цитата Эгоистка71

Простите, при чем тут самообразование?

"Процесс выработки своего мнения..."
Следовательно, до этого момента мнения не было. Вы поработали и родилось мнение. То есть вы чем-то интеллектуально обогатились. А поскольку обогатились самостоятельно, то это и есть самообразование.

Можно сформировать мнение и интуитивно. Что мы обычно и делаем, решая продолжать что-то читать или нет. Нам никаких доказательств и аргументов для этого не нужно. Но это ведь для себя. А вот чтобы поделиться своим ощущением с другими людьми и поделиться так, чтобы тебя поняли и прониклись — нужны аргументы. Интуицию-то свою другому человеку передать нельзя...
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 26 января 2014 г. 07:20

цитата antel

Мнение... Доказательство... Все зависит от того, что вы хотите иметь на выходе.

Если руководствоваться лишь тем, чего хочешь получить на выходе, то не нужны никакие аргументы и доказательства.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "роялям", цепочкам счастливых совпадений и неубиваемым героям. > к сообщению
Отправлено 25 января 2014 г. 18:44
Да, пожалуй, рояль явление не очень гармоничное в литературе. А если поставить в кусты что-то поменьше? Не такое громкое и броское. Например, пианино, арфу. А? Хотя рояль как средство спасения ситуации, зашедшей в тупик и правда используется при недостатке фантазии и предвидения развития ситуации. Либо это хроническая болезнь фантазии не ради интересности повествования, а ради наворачивания самой беспредметной фантазии. Такая фантазия очень легко пишется. И бесконечно притом. Либо автора занесло в такие дебри в такую даль, что получился тупик и нужно всё переписывать сначала, а не хочется. Тут рояли и возникает ни к селу, ни к городу.

Однако можно принять и за рояль достаточно крутой, но органичный и непротиворечивый поворот повествования. Даже в жизни такие бывают. Как их различить?
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 25 января 2014 г. 18:14

цитата Эгоистка71

Процесс выработки своего мнения можно формализовать (в том числе используя понятие критерия). Можно вербально обосновать свое мнение — привести словесные аргументы. А можно сформировать мнение и интуитивно, почему нет?

Это будет относиться к самообразованию, а не оценке события со стороны.
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 24 января 2014 г. 22:25

цитата Kuntc

Любая оценка — это и есть собственное мнение, даже если аргументы в ее пользу по объему больше самого произведения получатся.

Оценка чего-нибудь на свой взгляд — это мнение. Критерий — это инструмент доказательства. Первое — просто ощущение. Второе — аргумент анализа.
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 23 января 2014 г. 21:10

цитата Эгоистка71

А какой еще может быть критерий

Может быть множество аргументов, почему не понравилось. Стилистические, лингвистические, грамматические и проч. Вот это и есть критерии. Но если аргументированно придраться не к чему, то и оценивать не надо. Собственное мнение — всего лишь мнение, а не критерий для сторонних событий. Скажи: "Мне просто на душу не легло — не моё".
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 22 января 2014 г. 21:03

цитата iskender-leon

У меня наверное какая-то уникальная душа. Я поклонник в том числе и фантастического боевика, но "пырять лучевым кинжалом" я стал бы не романтическую фантазию, скажем Брэдбери, Янга или Грина, а того кто на неё покусится

Может быть, и уникальная. Но есть и не уникальные души, для которых есть один критерий — что не нравится, то, значит, и плохо.
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 22 января 2014 г. 20:59

цитата Nitta

Совершенно нет гарантии, что если книга соответствует "любимому" направлению, она вам понравится.

Это верно. Но если такое происходит как раз в группе поклонников жанра, то большая вероятность совпадения оценок, а не разнобой.
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 21 января 2014 г. 17:19

цитата pontifexmaximus

Вот это точно отпугнет половину читателей. Потому как тьма тьмущая очень хороших книг не может уместиться в тесные границы резерваций, отведенных для того или иного жанра.

Не совсем так. Формальные "резервации" и оценка потенциальной аудитории самим автором — совсем не одно и то же. Границы второго могут и расширятся, захватывая смежные "резервации", и сдвигаться, отсекая вроде бы собственное и захватывая смежное. Пишущий не графоман должен чувствовать душу того, для кого пишет. Тогда книги и будут востребованы с благодарностью. А так, по принципу берите, кто хотите, то... Сами понимаете.

Словечко-то какое придумали для этого — РЕЗЕРВАЦИИ! Хи-хи... :-D
Другие окололитературные темы > Почему люди не ставят книге плохую оценку? > к сообщению
Отправлено 21 января 2014 г. 16:43
А я так до сих пор и не понимаю, каким образом более или менее объективно и достоверно может кто-то оценивать произведение, написанное не для него? Кто что хочет, тот то и читает. Это понятно. Тут не возразишь. Однако, как оценит романтическую, земную фантазию ярый поклонник космического боевика? А? Понятно как — пырнёт её лучевым кинжалом. Всё-таки авторам следует в предисловиях точно указывать границы интереса. То есть возможно точнее сказать о том, для кого предназначена книга. Соответственно, эти предназначенцы и должны быть рецензентами. А уж между собой они как-нибудь сами разберутся в достоинствах и дефектах именно им предложенного. А так что получается. Заявляется книга для широкой публики, а на самом деле для крайне узкой аудитории. Самообман автора? Фокус издательства, которому лишь бы больше сбыть и неважно кому? А потом наблюдателю по совершенно противоположным рецензиям разбираться, что же там на самом деле? Чтобы разобраться, придётся купить. Не своё идёт в мусор и оставляет горечь в душе. Но зато издательство сбагрило тираж. Чего не произошло бы при корректном обозначении наиболее вероятного интересанта-читателя.
Другие окололитературные темы > САМИЗДАТ: fantasy и НФ - достойное внимания > к сообщению
Отправлено 8 января 2014 г. 01:19
Мои старания тоже есть на Самиздате, но тамошние тексты не очень легко читаются. Вот здесь романтикам приятнее читать или скачать для читалки: Сказки старого дома Роман большой и авантюрность постепенно нарастает.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 18:29

цитата Karavaev

Так и отметим: сведений о положительной роли цензуры не имеется.

Отмечайте что угодно. Мне препирательство не интересно. Согласен даже, что последнее слово останется за вами. Уж так усиленно вам хочется приписать мне распространение сведений и мнений о положительной роли цензуры... На что мне в общем-то плевать.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 18:25

цитата VitP

Главлит занимался контролем за нераспространением сведений, составляющих государственную тайну. Прежде всего. И — только этим.
Именно прежде всего. Это, возможно, его формальная функция. Однако не только этим, но попутно и идеологической чисткой.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 18:21

цитата Karavaev

Просто уж если взялись отвечать на реплику, которая предназначалась не вам, то делайте это предметно. Иначе просто сотрясение воздуха.

Предметно можно ответить на предметную реплику. На вашу — нет.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 18:17

цитата Славич

Понимаете, практически всё, что Вы выше написали о положительной роли цензора, на самом деле относится к редактору издательства или журнала.

О положительной роли цензора я не написал ничего. Я лишь фиксировал внимание на том, что и цензура может играть роль положительного фильтра при некоторых условиях. Это вовсе не положительная роль, а случайный фактор. Чувствуете разницу? План выпуска редакции вряд ли совпадает с числом обрабатываемых в редакции книг. Иначе ни одна редакция не выполняла бы плана выпуска. Обработка должна учитывать, что не всё пройдёт цензуру и нужно иметь в резерве больше книг. План он такая штука, что допускает изменения наименования, но не допускает изменения количества.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 17:55

цитата Karavaev

Фамилии редакторов, пробивающих разную фантастику, известны. Огласите фамилии некоторых цензоров и мы отдадим им должное. Поговорим, так сказать, предметно.
А пока, извините.

Фамилии редакторов фиксировались в доступном для публики виде. Вы встречали где-нибудь в доступном виде фамилии цензоров? Их знали редакторы, сдающие книги на утверждение. Они помнят? Что говорят о пропущенных книгах? Я не редактор. Откуда мне должны быть известны фамилии цензоров? Я квалифицирую результат пропуска ими книг, а не устанавливаю личности. Вы что, намеренно ставите вопрос так, чтобы загнать его в угол? Четверть века спустя предоставить личные сведения по цензорам на основе признаков их деятельности, которую фиксировать и никому в голову не приходило даже тогда? Что-то уж больно лихо закручено.

Не извиняю. Вам не нравятся цензоры? Никому они не нравятся. Мне тоже. Но злобствовать-то безоглядно не надо.

Но фамилии для иллюстрации найдутся найдутся с другой стороны.

Например, писатель Иван Александрович Гончаров служил цензором и что? Почитайте о его подрывной деятельности в цензуре.
Писатель и поэт Аксаков Сергей Тимофеевич тоже служил цензором и что?
О них мы знаем по причине их знаменитости вовсе не на почве цензузы того времени. Об остальных их сослуживцах не знаем ничего. Что-нибудь в этом плане изменилось сотню лет спустя?

Не характерно для сегодняшнего времени? Почему? Доказательство нехарактерности у вас есть? Приведите поимённый список цензоров-гнобителей всего подряд. Впрочем это столь же абсурдный запрос, как и ваш.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 17:27

цитата Славич

Так именно редакторы в издательстве подбирали зарубежные произведения, договаривались с хорошими переводчиками и прочее. Вы же сами признаёте.

Но это не было гарантией прохода через Главлит. Уж кто там попадётся.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 12:34

цитата Karavaev

Что же до возвеличивания фигуры мудрого цензора с добрыми глазами, то это от незнания. Достаточно почитать воспоминания редакторов из молодогвардейской редакции Жемайтиса. Там хорошо все это расписано.

Не надо передёргивать. Отдавать должное некоторым не означает возвеличивать всех. В цензуре и скотов хватало.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 октября 2013 г. 12:31

цитата Славич

А роль цензора и редактора здесь никто, случаем, не путает?

Нет. Роль редактора в той системе была совещательная, рекомендательная, а цензора окончательная. Хорошо переведённое (добавим, что и хорошо отредактированное) произведение имело больше шансов на приоритет даже при издержках изъятий из текста.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 1 октября 2013 г. 22:05

цитата Sumy

Нортон ведь свой статус в СССР получила благодаря Саргассам. В 90-е , когда пошел вал её романов очень многие в Нортон разочаровались.

Я, например, с великим удовольствием прочёл "Серую магию" и был очень огорчён некоторыми другими её романами, не дочитав их даже до половины. Вы знаете, чувствуется, когда автор пишет от души, а когда по обязанности перед издательством.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 1 октября 2013 г. 21:58

цитата Славич

Бывало, конечно, и такое. Но гораздо больше примеров обратного. Вижу, в этой теме принято преувеличивать положительную роль советской цензуры.

Пришлось как-то в 80-ые годы поообщаться с Главлитом в Ленинграде. Тогда политические листовки ещё нужно было утверждать там. Несмотря на кажущуюся извне зловредность на самом деле самые обычные люди, снабжённые жёсткими инструкциями. Если что-то стоящее можно было продавить через дебри этих инструкций, то многие цензоры это и делали. Поэтому и играло роль их личное впечатление от произведений. Хороший текст и хороший перевод получали приоритет. Так что во множестве случаев фильтр тут был положительный. Не нужно путать оценку цензуры, как инструмента органичения свободы слова с качеством фильтрации литературных произведений. Всё-таки это разные вещи.

Так что преувеличивай — не преувеличивай роль советской цензуры, а факт остаётся фактом. Больше пропускалось лучшее, а не хлам, не взирая на признанные писательские авторитеты. И знаете почему? Мне кажется, что существовало ограничение на число публикуемых переводных произведений фантастики в год. Поэтому у цензоров и существовала альтернатива пропускать все по очереди или выбрать наиболее достойное.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 1 октября 2013 г. 21:35

цитата slovar06

старая гвардия не сдаётся

А вот это уже мировоззрение и своего рода маркёр. Из частных отношений и выстраивается общая тенденция. А?
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 1 октября 2013 г. 21:26

цитата aznats

Интересно, а довольно распространенное желание стать космонавтами у детей туда можно отнести?
(до сих пор помню чудовищное по глубине разочарование когда, уже уверенно выбрав профессию, узнала, что мы еще и по солнечной системе не летаем :-))) Мне лет 8-9 было)

А вот это и в самом деле признак публичности и массовости. Возраст тут совершенно ни причём. Мечтали не только школьники. Просто опросы проводились только среди них. Тут нужно делать поправку на 12 апреля 1961 года. Здесь несомненно взрыв массовости, связанный с Гагариным, а не литературой. А ведь тема звездоплавания обыгрывалась гораздо раньше. Скажем, тот же Мартынов "220 дней на звездолёте" — это середина 50-х.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 1 октября 2013 г. 21:16

цитата Karavaev

На ваш взгляд, в каких отслеживаемых маркерах должно выражаться данное влияние? Это чтоб нам проще было понять друг друга.

Вот этого и я не знаю. Может быть стоит как-то определить, а было ли явление массовости влияния? В чём оно выражалось? Тогда и маркёры выплывут наружу.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 29 сентября 2013 г. 21:06
А меня интересует вот такой вот вопрос. Есть разговоры о произведениях и авторах. Есть разговоры об оценках читателей и критиков. Есть делёж на субъективизм и объективизм. Есть суждения о влиянии времени и строя на фантастику в СССР. Есть суждения о плохом и хорошем. Но что-то не слышно о фактах и аргументах влияния советской фантастики на мировоззрение читателей. В какую сторону и насколько, и массово ли? Я не имею в ввиду единичные признания, что вот, мне, де это чтение принесло это и это, что сохранилось на всю жизнь. Есть ли аргументы публичности влияния СФ на мировоззрение множества людей? Что это привнесло в отношения с окружающими?
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 сентября 2013 г. 20:02

цитата slovar06

так иллюстрации уже не те, запах не тот...

Не только. И типографская краска теперь не на основе свинца...
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 2 сентября 2013 г. 19:53

цитата lena_m

За книгами Ефремова, выходившими десятками, если не сотнями тысяч, в СССР охотились и не любители фантастики, а сейчас и несколько тысяч тиража продать проблема...

Не следует забывать сколь давно издаётся Ефремов. В почти каждой семье, наверное, его книги. Впрочем, и Стругацких тоже. Зачем покупать книгу если даже и не читал, если можно протянуть руку и взять с полки у родителей, родственников, друзей.

Другое дело, если сейчас с новыми авторами такого качества напряжёнка — растворяются в посредственностях. Раньше хорошая книга переходила из рук в руки вместе с устными рекомендациями и описанием. Это гораздо эффективнее обмена мнениями через Интернет. Речь, разумеется о печатных книгах.
Наука и технологии > Приходилось ли Вам заниматься наукой (научными исследованиями)? > к сообщению
Отправлено 31 августа 2013 г. 20:25
К размышлениям о научных опытах одиночек. Всё-таки интересная вещь! Как-то очень давно пришла в голову идея зациклить колебательный контур. То есть полученные из контура колебания с высокой амплитудой опять ввести в этот же контур. Результатом было то, что всё устройство пошло в разнос. Катушка задымила, а транзисторы сгорели.
Самое удивительное то, что достаточной энергии из самого устройства для такого результата не было.
Питанием было батарейка от карманного фонарика КБСЛ-0,5 напряжением 4,5 вольта.
Стало страшновато и я постарался поскорее забыть схему, при которой это произошло.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 27 августа 2013 г. 20:40

цитата galaxy56

Было много произведений вполне аполитичных, безо всякой фиги в кармане.

Кстати говоря. Насчёт фиг в кармане ситуация занятная. Есть они или нет вопрос вовсе не наличия фиги как таковой, а толкования каких-то вещей, как фиг. Уверяю вас, в стародавнее чтение фантастики неглупые люди ощущали эзопов язык, если он есть в произведение. Но дело в том, что такая фига в кармане было крайне редкое явление. Однако, как только грянули перестройка и гласность, то моментально на всех литературных и не литературных перекрёстках начались бурные толкования чуть ли не повально всего, как содержащего при советах эзопов язык. Особенно относительно своих собственных произведений. Уж выискивались и толковались такие нелепости и такое шло притягивание слов за уши, что просто тошно было слушать. Так что не нужно переоценивать существование скрытого смысла в фантастике. Уж здесь-то проще всего найти одному слову множество толкований.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 27 августа 2013 г. 20:20

цитата Garret11

Нет толкового словаря где бы этот термин был чётко расписан. поэтому   применяют где хотят.

Так вряд ли это термин — словосочетание. "Способности" и так понятно и растолковывать не надо. А "сверх" в данном контексте — превышающее всё, что может относиться к предельным естественным способностям. Мне так кажется.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 26 августа 2013 г. 18:57

цитата Garret11

я считаю что термин сверх способности нельзя клеить куда душа положит иначе выходит абсурд.

Нет, конечно, везде клеить нельзя. Если человек обладает волшебной палочкой или Хоттабычем, то это не сверх способности. Это сверх возможности. А дальше лишь сравнительно. Сверх способности колдуна такими являются только относительно не колдунов. А относительно других колдунов, сами понимаете, и так далее. Однако могу напомнить, что сверх способности может соответствовать множество синонимов и спорить здесь о терминах смысла нет.
⇑ Наверх