Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Russell D. Jones» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 2 июня 2011 г. 22:04
Разрываясь между «Девочкой, перепрыгнувшей время» и «Летними войнами», пожалуй, выберу второе. У этих фильмов один режиссёр и одна команда, что означает как минимум схожий стиль, дизайн персонажей, чёткость прорисовки и чувство юмора.
«Девочку» принято называть шедевром, «Летние войны» – просто хорошим фильмом, но почему-то при воспоминании о нём губы сами собой растягиваются в улыбке…



Как бы там ни было, «Летние войны» – обязательный к просмотру фильм для тех, кто интересуется киберпанком и сюжетом «компьютеры вторгаются в жизнь». Раскрыто, разложено по полочкам и закрыто. Своего рода «японский ответ» западному пессимизму, который мечется от «Терминатора» к «Матрице» и никак не может поверить в людей.

По меньшей мере, одна четвёртая всего действия «Летних войн» происходит в виртуальном мире, фильм напичкан «софтом» и «железом», среди персонажей – один гениальный программист, один математик-вундеркинд, один супер-игрок и миллион пользователей.
Однако, этот фильм не про компьютерную угрозу и не про борьбу людей и машин. Он про то, что связывает людей. И не важно, дружеские это связи, деловые, семейные, соседские или форумные – главное, что они есть.



Режиссёр Хосода Мамору не видит трагедии в том, что сегодня большая часть друзей никогда не виделись в реальности – его интересует сама способность объединяться, взаимодействовать и помогать друг другу.
В аниме и вообще в японском мировоззрении эта тема – наиглавнейшая, но «Летние войны» сфокусированы на той мысли, что эволюция средств связи никак не повлияла на умение эти связи создавать и поддерживать.



Другой характерной особенностью этого фильма являются штампы, из которых состоит сюжет.
Всё здесь обыденное и банальное: и повод, по которому старшеклассница Нацки пригласила на «летнюю подработку» ботана Кендзи, и семья-табор с мельтешащей малышнёй, болтливыми мамочками и дружелюбными папашами, и дежурная ложь, и последовавшие неприятности – ничего такого, что выходило бы за рамки нормального. При этом всё это сложено так гармонично, так логично, так ожидаемо-прекрасно, что невозможно оторваться – и тянет пересмотреть.

Приятного просмотра!




ПРИМЕЧАНИЕ 1: Во время застолья один из членов семьи Нацки вспоминает действия предков семьи в войнах периода Камакура (где-то рядом с Куликовской битвой). Это не вымысел: многие японские семьи действительно знают своё генеалогическое древо на несколько поколений назад.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: Ханафуда – «цветочные карты», в которые играют в «Летних войнах». Это традиционные японские карты, известные по меньшей мере десять веков. Цветочные карты разделены не по четырём мастям, а по двенадцати сезонам. Восклицание «кой-кой», использовавшееся в игре, дало ей и название, но вообще-то игр довольно много. Символика карт насквозь традиционная: кленовые листья, цветы, сакура и т.п.

ПРИМЕЧАНИЕ 3: Фильм вышел в 2009-м году. В РФ не локализован. Возможно, есть у пиратов, наверняка – на трекерах и зеркалах. Ищите по названию «Summer Wars». Русские субтитры в сети также есть.


Статья написана 2 июня 2011 г. 13:24

Пожалуй, «Актриса Тысячелетия» – лучший вариант ускоренного курса по излечению от стереотипов анимо-фобии. Во-первых, это один из самых кинематографичных мультфильмов (потому что он про актрису и её роли), во-вторых, в нём много японской истории (фактически, все основные периоды), в-третьих, реалистичный дизайн персонажей не отпугнёт новичков. Самое главное, это не фантастика в вульгарном понимании этого термина. И при этом – фантастика, если понимать её в трактовке Евгения Лукина. Искусство всегда искажает действительность – за это мы его и ценим.


Режиссёр и сценарист Сатоси Кон (гений, чью потерю искренне оплакивали в прошлом году: сколькое он успел! а сколькое ещё мог снять!) делает с реальностью то, что, пожалуй, возможно лишь в воображении.
Воображение перемешивает увиденное, вымечтанное и реально случившееся – и создаёт уникальное «Я». Так оно и работает, но когда видишь этот процесс на экране, ощущаешь нечто большее, чем просто катарсис (хотя и катарсис в фильме выстроен по всем правилам драматургии).



В фильме воплотилась магия искусства, прочувствованная одновременно с позиций стороннего наблюдателя, очарованного зрителя и творца-созидателя.
«Актриса Тысячелетия» – это то, чем мог бы стать посмодернизм, если бы им занимались люди увлечённые, искренние и влюблённые в своих героев. А Сатоси Кон своих героев действительно любит: и режиссёра, который берёт интервью у отошедшей от дел звезды, и оператора-скептика, и саму Тиёко – девочку, девушку, женщину, возлюбленную, актрису, которая играла себя, и человека, который превратил свою жизнь в сюжет-архетип.


Приём, который применяет Кон, чаще всего используется в литературе: пресловутый поток сознания: происходящие события чередуются с воспоминаниями и внутренним диалогом с самим собой. Документальные фильмы Леонида Парфёнова лишь касаются богатых возможностей метода – например, когда рассказчик вторгается на фотографию.
«Актриса Тысячелетия» смело – подчас вызывающе – раскрывает все возможности такой подачи. Здесь-то и начинается фантастика: рассказчица вместе со слушателями (и зрителями с другой стороны экрана) заново проживает события своей жизни и сцены фильмов, пробегая через фотографии и воспоминания.


В финале фильма вопросы «зачем мы смотрим кино?», «зачем мы живём?» и «зачем мы любим?» сливаются в одном ответе, оправдывающем все романтичные глупости. Для Сатоси Кона нет разницы между фильмом, книгой или жизнью, если пропускаешь их через себя. Он не стирает эту границу – он показывает, что на самом деле её никогда и не было.


Приятного просмотра!




ПРИМЕЧАНИЕ 1: В Японии снимается и снималось огромное число исторических фильмов, поэтому рядовой зритель действительно способен по костюму определить эпоху и исторический период (что и обыгрывается).


ПРИМЕЧАНИЕ 2: Кроме ядерных бомб, сброшенных на Хиросиму и Нагасаки, американцы подвергли массированной бомбардировке многие города страны, причём с результатом, который мало отличался от Хиросимы и Нагасаки (в фильме показана такая бомбёжка).


ПРИМЕЧАНИЕ 3: Великое землетрясения Канто, упомянутое в фильме, было самым разрушительным за всю историю страны – именно оно стало толчком к развитию сейсмоустойчивого градостроительства. После более мощного землетрясение 2011 года жертв и разрушений было меньше.


ПРИМЕЧАНИЕ 4: Английское название: «Millennium Actress», японское название: «Sennen Joyuu Chiyoko», фильм вышел на экраны в 2001-м году, в 2007-м выпущен в РФ компанией МС Entertainment, доступен в продаже.
Субтитры, многоголосый перевод (рекомендуется просмотр с субтитрами). Качество перевода: «4».





  Подписка

Количество подписчиков: 42

⇑ Наверх