Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя Yattering на форуме (всего: 166 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Во втором томе от "Азбуки" нашлись опечатки, а для "лучшего издания в мире" сие весьма странно. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
![]() Сообщите, что энкар'ал... уже... |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
![]() Прямо сейчас читаю "Врата Мертвого Дома" от Азбуки. К сожалению, под конец романа пошли опечатки. Стр. 735 "... к тому же с рейдера было почти нА видно, что происходит на палубе ...". Затем на странице 753 следующий перл: "Энкар'ал был уже, когда чем ударился о живую стену." Посмотрел в сети текст старого издания там вот так: "Энкар’ал был мёртв прежде, чем ударился о стену из переплетённых корней." P.S. Нашел оригинальный текст — "The reptilian Soletaken was dead before it struck the root wall"... Азбука, дорогая, у книги было два корректора и еще 200 страниц впереди! Я не пользуюсь соц. сетями, если есть возможность сообщите сотрудникам издательства в VK. |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Маккаммон. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() При всем уважении к Азбуке... Редактор должен был вернуть Моргу фамилию Слотер. Достаточно было сделать сноску с переводом говорящей фамилии(Slaughter) и не городить огород. Хочу продублировать вопрос. Почему Мистер Морг? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() chief Буквы пропечатаны криво, плохо нанесена сама краска. Немного подпортили работу Фереза ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() gun0976 Проблема в другом, какая-то часть обложек пошла в продажу с дефектами, т. е. с браком. Со стороны можно принять за пиратское издание. |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Коллективная ответственность! Один из базовых принципов — каждый отвечает за себя и только за себя. Возраст сказывается, увы. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
![]() Дело не только в деньгах. Вы заказываете книгу, — приходит комплект (один том в непотребном состоянии/перепутали и у вас два одинаковых тома на руках), эти моменты также следует учесть. Кроме того, аккуратные тома съедают дополнительное место на полкаx. Очень аккуратно. Ах да, cakypa, вы же сами будете негодовать, когда один том окажется на пару миллиметров больше. Этого пока не случилось, но вероятность весьма высока. скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) 100% |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
![]() Я не хочу покупать одну книгу два раза. Категорически против дробления на тома. Считаю подобную практику порочной(близкой к мошеннической), лаборанты вы не опасаетесь, что будете покупать одну книгу... Целый год(по 100 — 200 страниц в томе), например ![]() |
Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению |
![]() Mearas А я и проверил. И не купил. ![]() |
Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению |
![]() Сегодня держал в руках "Песнь Сюзанны". Материал обложки старый, после снятия "супера" обнаружились дефекты(потертости). При этом суперобложка в идеальном состоянии, никаких вмятин и прочего т. е. к интернет — магазину претензий нет. Больше похоже на типографский брак. Так что при получении заказа обязательно снимайте "супер" и проверяйте обложку. |
Произведения, авторы, жанры > Ричард Морган. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Грешник В таком случае Морган будет считаться автором "средней паршивости". У нас лишь "Сталь" издали, читал давно. Мир был спасен от гибели и... Стал хуже. Работорговля, клерикальный маразм, вот это запомнилось. Стоит ли читать? Сейчас не могу сказать. Но пишет он ярко и сериал тому подтверждение. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Я нашел кое-что. Книга № 3 "The Thousandfold Thought", глоссарий:
Выделенный мною отрывок в нашем издании отсутствует. Стр. 517-518:
Специально не сравнивал, конечно, просто читал статейку в wiki. Еще до выхода третьей книги. Подвиг Гин-гуримы и ишроев Вири остался тайной для русскоязычного читателя. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Valmont Перевести слово "ground" слабо? Голготтерат находится в Эарве, мире-тюрьме для инхороев и ЭТО наш герой зовет ДОМОМ? Тюрьма мой дом родной, тайга мой прокурор ![]() Прекратите перевирать цитаты и оформляйте посты нормально. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() А смерть Übermensch-ей женского пола вполне могла быть ошибкой. Они(инхорои) сами массово гибли от прививок, когда пытались овладеть магией. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Valmont В отрывке нет ни слова о пустоте. Вы что-то перепутали.
В "беспредельной черноте" есть место, которое является домом для инхороя. И этот дом сильно отличается от мира-тюрьмы в которой он теперь заключен. Вспомните, какой неожиданностью для них всех оказалась магия? Космопорт является перевалочным пунктом, но не домом. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() ааа иии Я говорю о фенотипе. И все.
Гешрунни с вами не согласился бы. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() ааа иии Я о внешнем сходстве говорил. Хотя... По Конану, например, есть нюансы. В трехтомнике с допами есть материал, касающийся воспоминаний киммерийца о доме. Весьма тяжелых и неприятных воспоминаний, но Говарду нужно было продавать свои рассказы и подобные вставки в текст не попадали. Не важно горец или степняк, они оба "дикари". Давайте представим Найюра, попавшего в плен, во время набега и сбежавшего в возрасте 15 лет... Встречи с Моэнгхусом не было, путь на родину закрыт. Да и не очень уже хочется обратно. Вспомним, что желание стать вождем у Найюра было, в юности, до роковой встрече. И "интеллектуалом" он стал поневоле, ради мести. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() upd. Что вдохновляло? Бэккер сам говорил в интервью: "Дюна" Герберта и Конан-варвар Говарда. Обратите внимание на то, как Найюр похож на киммерийца. И Толкин, но лишь в плане проработанности мира. Забавный факт, Толкин-католик лишил эльфов богов(поклонения им) т.к. ему бы пришлось изобразить их язычниками. Хорошо, когда автор свободен от религиозных предрассудков. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Все очень просто. Мимара не распознала в нем человека, Мимара интересна Консульту. |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Дональдсон. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Хорошая новость! Может Эксмо вновь возьмется за цикл. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Katherine Kinn Вы абсолютно правы. К редактуре претензий нет, убивались не зря, просто нужен новый перевод. Четыре человека, четыре месяца... Ну какие могут быть претензии? Тут уже вопросы к издательству возникают. |
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению |
![]() Да это уголовщина. Сговорились, выслеживали, угрожали убийством!!! "Плати, сука, убьем на хрен!" (с) Esaul. Чистейшей воды бандитизм. |
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению |
![]() Белянин молодец. Еще и некоего "Олежу" подвел под статью. Кстати, мальчик может не в полицию пойти, а к другим людям. Самого пейсателя не тронут, а вот "Олежа" будет за двоих отвечать. Супер. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() gnorrid TWLW сильнее первых книг, говорил уже. Просто издатели любят трилогии. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() dehumanizer Боевые рога шранков? Приступайте к следующей ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Сперва планировалась дилогия. Но... Все мы знаем издательскую любовь к трилогиям. Лично я считаю, что WLW сильнее первых двух книг. Очень хотелось бы хорошего переводчика. Да, были мнения по JE дескать экшена мало, заканчивается резко, но через год вышел WLW и все вопросы отпали сами собой. На месте издателя я бы придержал JE и выпустил бы две книги с интервалом в месяц, т.к. по моим ощущениям JE и WLW разбиты на тома напрасно. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Dark Andrew Хорошо. Дождемся выхода, хочу взглянуть на этого уродца(перевод). |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Dark Andrew Скажи, а ты книгу купишь? Файл у тебя уже есть... P.s. Нужна новая тема по Эксмо. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() ааа иии Cameos или камеи. В любом случае, найдя в тексте императрицу, выпиливающую лобзиком, Келлхуса, танцующего, скажем, гопак, удивляться не следует. Пусть в Эксмо продажам удивляются.
|
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Я видел этот пост и не слишком удивляюсь претензиям к переводу. Это не вино, с годами лучше не станет. Например, переводчик так и не понял, что "кидрухильцы" ![]() Когда будете ставить оценку или писать отзыв учтите вышесказанное. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Dark Andrew
Хм... Звучит как приговор. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Читайте внимательно, хотя бы приложения. Ничего общего с христианством. Боги, не "некие сверхестественные помощники", а БОГИ. Обособленные культы со своими мистериями, священными текстами. Тот порыв, та трогательная солидарность со шрайей была лишь до того момента, пока не были отвоеваны определенные территории у фаним. Впрочем, я не стану спойлерить здесь, надеюсь и остальные воздержатся. Давайте ближе к тексту, например: Ятвер — богиня плодородия. Одно из так называемых воздающих божеств, за прижизненное почитание дарующих рай в посмертии. Культ Ятвер наиболее распространен среди трудящихся каст (как Гильгаоал — среди воинов). В «Хигара-те» — сборнике священных текстов, образующих письменную основу культов,— Ятвер изображена как благосклонная и всепрощающая женщина средних лет, одной рукой вспахивающая и засевающая поля всех народов. Некоторые комментаторы отмечают, что в «Хигарате», равно как и в «Хрониках Бивня» (где о «возделывающих почву» часто упоминается с презрением), о Ятвер говорится без особого почтения. Возможно, именнно поэтому ятверианцы предпочитают при совершении ритуалов и церемоний полагаться на свое собственное писание — «Синъятву». Несмотря на большое количество приверженцев этого культа, он остается одним из беднейших, благодаря чему привлекает все больше фанатичных последователей. Хузъельт — бог охоты. Один из так называемых воздающих богов, чье почитание вознаграждается посмертием в раю. Культ Хузьельта уступает по популярности лишь культам Ятвера и Гильгаоала, в особенности на Среднем Севере. В «Хигарате» Хузьельт предстает как самый человекоподобный из богов, склонный одаривать своих адептов, дабы обеспечить их поклонение. Считается, что высокопоставленные жрецы Хузьельта обладают огромным богатством и политическим влиянием столь же сильным, как и представители шрайи. Буркис — бог голода. Как один из так называемых карающих богов, требующих жертв угрозами и страданиями, Буркис не имел настоящего культа и жречества. Буркис считается старшим братом богини Ананке, поэтому жрецы культа Ананке обычно исполняют искупительные ритуалы в дни голода. Гильгаоал — бог войны и раздора. Одно из так называемых воздающих божеств, награждающих за преданность посмертием в раю. Гильгаоал, вероятно, самый популярный из Сотни Богов. В «Хигарате», сборнике священных текстов, Гильгаоал изображается жестоким, но относящимся к людям скептически и постоянно требующим от них жертв и поклонения. Его культ подчиняется Тысяче Храмов, но собственных жрецов у Гильгаоала не меньше, как и жертвенных подношений. Сто Богов — общее название сонма богов, перечисленных в «Хрониках Бивня». Боги образовывали отдельные культы (которые в некотором смысле подчинялись Тысяче Храмов) или почитались в традиционных ритуалах. В учении айнрити Сто Богов считаются проявлениями Бога (которого Айнри Сейен метко назвал «наделенным миллионом душ»), то есть олицетворениями разных сторон божественного «Я». В иной трактовке Сто Богов считаются независимыми духовными силами, склонными косвенно вмешиваться в жизнь своих почитателей. Оба учения признают различие между воздающими богами, обещающими непосредственную награду за поклонение, карающими богами, которые требуют жертв под угрозой наказания за непочтение, и куда более редкими воинственными богами. Последние презирают низкопоклонство и благоволят к тому, кто восстает против них. Все религиозные учения считают богов неотъемлемой частью вечной жизни Той стороны. Известно, что эзотерик Заратиний утверждал (в апологии «В защиту тайных искусств»), что глупо поклоняться божествам столь же несовершенным и переменчивым, как обычные люди. Фаним, конечно же, считают Сто Богов рабами-отступниками Единого Бога, то есть демонами. ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() gnorrid Там все неряшливо как-то, очепяток многовато. Если такие "мелочи" не вылавливать — они окажутся в следующих томах. В идеале, нужна отдельная команда, как с Эриксоном, работающая над циклом с первого тома и до победного. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Нет, не все хорошо, основные претензии к третьей книге. Но, по-моему, идеальных переводов в природе не существует, увы. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Бракованный экземпляр |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() С.Соболев Та самая, про которую вел. князь Mihalkoff изволили кино снимать. Вторую Мировую выиграли США это всем должно быть понятно. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() У блондинки косоглазие, если она не жукан ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению |
![]() CHRONOMASTER Небольшая поправка. Я НЕ покупал. Зачем мне откровенно слабый цикл "Dread Empire"? Зачем "Мир воров", который прежде издавался обильно и не понравился мне еще тогда? Зачем "Гаррет"? У меня лежит пара старых книг, понравилось, но перечитывать нет желания, соотв. покупать тоже. И Феликс, о читателях кто думал? Брошенный самим автором цикл... ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению |
![]() FixedGrin После прочтения мною "JE" и "TWLW" Р. Скотта Бэккера все, что сейчас издают в жанре мне стало абсолютно неинтересно(последнего Аберкромби бросил сотой странице, мартиновскую Санту-Барбару презираю). У Моргана нужно читать остальные его книги, отряд не заметил потери бойца. Deava Может быть, кто может знать заранее? В нашей с вами ситуации издательские ошибки нам дороговато будут стоить. Издатель не хочет закрывать серию, но торговцы ему могут и помочь, например: Бэккер новый выходит, Эриксон КНИГА №3, но серия уже в "опале". Дальше сами делайте выводы. |
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению |
![]() Касательно ЧФ, надеюсь Эриксон не в ней будет выходить. Также неплохо было бы и Бэккера переиздать, с доп. редактурой унд корректурой, вообще, всех "доп. тиражных" авторов изъять из ЧФ. Иначе kaput продажам может произойти(в ЧФ). Чего мне бы не хотелось. Вспомним как все начиналось. На фоне всеобщего уныния первые доп. тиражи, ожидания, ожидания. Почему Эриксона тогда не издали, почему? Отличный момент упустили, представьте — в серии: Бэккер, Эриксон, Аберкромби только успевай допечатки делать. Но! Такое впечатление; испугались своих же успехов, а затем вышел Крес и еще Крес и еще... мно-о-о-ого Креса. Короче, все еще можно спасти, только пусть издательство о читателях подумает и все будет тип-топ. Книжные серии — к скорбям ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Будут полудуниане — дети Келлхуса. |
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению |
![]() Между тем "Танец с драконами" рвут на части. Здесь. Много персонажей, много "любимчиков", места всем не хватает и на тысяче страниц... Фаны в ярости, как смеет ОН тратить драгоценный объем книги на презренные описания ![]() ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Персонажи, любимые и не очень... У Бэккера нужно сочувствовать всем и никому ![]() Варвар свой путь прошел до конца, если же он будет задействован, то, мне думается, в качестве одного из военноначальников Консульта. В финале "Тысячекратной мысли" он , de facto, уже один из них. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Pupsjara Нет, не появляется, покамест, но там иные персонажи будут, не менее колоритные. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Kuntc Что угодно — не нужно. Уверяю, удовольствие получено в полной мере. Добавьте сюда абсолютную свободу от всяческих "ожиданий" и у вас также может возникнуть желание разгадывать ребусы. P. S. Думаю, Эксмо следует создать отдельную серию(специально под Бэккера), те тиражи, что у него были — не предел. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
![]() Читать сложно, но можно. Книги действительно есть в сети и я прочел их, прочел одну за другой! Иных вариантов просто не было. |
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Vandal1986 Т. е. вы думаете, что Крес бросил писательскую карьеру от осознания неимоверной силы и глубины своего творчества(ушел почивать на лаврах)? Какой странный поступок. Вот Джордж Мартин возьмет и бросит свой цикл на последней книге... Эриксон тоже и Бэккер. Поймет их мир или нет, будут они почивать? Я думаю, нет, Мартина первым достанут, злые фаны ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Fingolfin Скажите это полякам. Vandal1986 Аналогично. К полякам на форум. Fingolfin И вновь вы. Действительно, аргументы можно "футболить". Но! Смотря какие. Я специально обратил внимание на одно обстоятельство(см. выше), его футболить будет сложнее. |
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Dark Andrew Вот нечего мне делать больше. Я специально заходил на оф. польский форум, там народ определил одно странное свойство текстов кресовых: в них либо влюбляются сразу/либо ненавидят ненавистью лютой, также сразу ![]() |