Переводчик — Франс-Мари Уоткинс (France-Marie Watkins)
Страна: |
![]() |
Дата смерти: | 1996 г. ( лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | французский |
Работы Франс-Мари Уоткинс
Переводы Франс-Мари Уоткинс
1975
-
Хезел Хелд «Hors du temps» / «Out of the Eons» (1975, повесть)
-
Роберт Блох «Le Rôdeur des étoiles» / «The Shambler from the Stars» (1975, рассказ)
-
Эдмонд Гамильтон «Les Graines d'ailleurs» / «The Seeds from Outside» (1975, рассказ)
-
Роберт И. Говард «La Citadelle écarlate» / «The Scarlet Citadel» (1975, рассказ)
-
Ничтцин Дайлхис «La Déesse de saphir» / «The Sapphire Goddess» (1975, рассказ)
-
Дэвид Г. Келлер «Le Chat-tigre» / «Tiger Cat» (1975, рассказ)
-
Артур Кларк «L'Étoile» / «The Star» (1975, рассказ)
-
Сибери Куинн «La Farce de Warburg Tantavul» / «The Jest of Warburg Tantavul» (1975, рассказ)
-
Кларк Эштон Смит «La Mort d'Ilalotha» / «The Death of Ilalotha» [= La Mort d'Illalotha] (1975, рассказ)
-
Дж. Пол Сутер «Le Juge suprême» / «The Superior Judge» (1975, рассказ)
-
Г. Ф. Лавкрафт «Psychopompos» / «Psychopompos» (1975, стихотворение)
1977
-
Ричард А. Лупофф «Le Dieu à la licorne nue» / «God of the Naked Unicorn» (1977, рассказ)
-
Деннис Этчисон «La Machine exige un sacrifice» / «The Machine Demands a Sacrifice» (1977, рассказ)
-
Челси Куинн Ярбро «Un Bel Di» / «Un Bel Di» (1977, рассказ)
1978
-
Артур К. Барнс «Le satellite sirène» / «Siren Satellite» (1978, рассказ)
-
Рэй Брэдбери «Pour solde de tous comptes» / «Payment in Full» (1978, рассказ)
-
Ли Брэкетт «La danseuse de Ganymède» / «The Dancing Girl of Ganymede» (1978, рассказ)
-
Мюррей Лейнстер «Le diable d'East Lupton, Vermont» / «The Devil of East Lupton, Vermont» (1978, рассказ)
-
Уильям Ратиган «Souvenir du temps futur» / «Remembrance of Things to Come» (1978, рассказ)
-
Кларк Эштон Смит «Le grand dieu Awto» / «The Great God Awto» (1978, рассказ)
-
Шервуд Спрингер «La nouvelle génèse» / «No Land of Nod» (1978, рассказ)
-
Чарльз Харнесс «Les fruits de l'Agathon» / «Fruits of the Agathon» (1978, рассказ)
-
Чарльз Харнесс «Une thèse pour Branderbook» / «A Thesis for Branderbrook» (1978, рассказ)
-
Мэнли Уэйд Уэллман «Le robot et la demoiselle» / «The Robot and the Lady» (1978, микрорассказ)
1979
-
Элмор Леонард «Valdez est arrivé !» / «Valdez is coming» (1979, роман)
1981
-
Клиффорд Саймак «Les visiteurs» / «The Visitors» (1981, роман)
-
Фрэнк Герберт, Фрэнк Башби «Allons à la fête» / «Come to the Party» (1981, рассказ)
-
Роберт И. Говард «Les Miroirs de Tuzun Thune» / «The Mirrors of Tuzun Thune» (1981, рассказ)
-
Сэмюэл Дилэни «Ouais, et Gomorrhe...» / «Aye, and Gomorrah...» (1981, рассказ)
-
Роджер Желязны «Auto-da-fé» / «Auto-Da-Fe» (1981, рассказ)
-
Генри Каттнер «L'Ombre sur l'écran» / «The Shadow on the Screen» (1981, рассказ)
-
Абрахам Меррит «Les Êtres de l'abîme» / «The People of the Pit» (1981, рассказ)
-
Фредерик Пол «Le Salaud» / «The Fiend» (1981, рассказ)
-
Роберт Силверберг «Groupe» / «In the Group» (1981, рассказ)
-
Филип Фармер «Faire voile» / «Sail On! Sail On!» (1981, рассказ)
1982
-
Говард Уолдроп «Les vilains poulets» / «The Ugly Chickens» (1982, рассказ)
2000
-
Стенли Вейнбаум «L'Odyssée martienne» / «A Martian Odyssey» (2000, рассказ)
-
Фрэнк Белнап Лонг «Les Chiens de Tindalos» / «The Hounds of Tindalos» (2000, рассказ)
-
Джек Льюис «Qui a copié?» / «Who's Cribbing?» (2000, рассказ)
-
Клиффорд Саймак «Escarmouche» / «Skirmish» (2000, рассказ)
-
Норман Спинрад «L'Herbe du temps» / «The Weed of Time» (2000, рассказ)