Переводчик — Татьяна Макарова
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1940 г. |
Дата смерти: | 1974 г. (34 года) |
Переводчик c: | румынского |
Переводчик на: | русский |
Татьяна Константиновна Макарова — русская советская детская писательница, поэтесса, сказочник, переводчик. Дочь известной поэтессы Маргариты Алигер и композитора Константина Дмитриевича Макарова-Ракитина.
Родилась в 1940 году в Москве. Отец Татьяны погиб на фронте, когда ей не было ещё и года. С детства писала стихи. В 1965 году опубликовала повесть-сказку «Снег отправляется в город». В начале 70-х написала две короткие сказки о маленьком ослике, ставшие сценариями для известных мультфильмов «Заветная мечта» и «Всё наоборот». По просьбе Корнея Чуковского, знакомого с её стихами, перевела несколько произведений знаменитого американского детского писателя Доктора Сьюза. В 1973 году вышли из печати «Сказки про слона Хортона» Доктора Сьюза в переводе Макаровой и её «Сказка о муравье по имени Муравей» в стихах. Всё прозаическое творческое наследие автора составляют сказки. Особенно надо отметить волшебную сказку «Снег отправляется в город», где лесной Снег, приняв облик человека, отправляется в ближайший город, чтобы «посмотреть мир». В городе со Снегом происходит немало приключений, он знакомится со своим городским собратом.
В 1974 году Татьяна Макарова умерла в возрасте 33-х лет от острого лейкоза. Сборник произведений Макаровой — оригинальных и переводных — «Тайный маленький дом», вышел через несколько лет после её смерти.
Работы Татьяны Макаровой
Переводы Татьяны Макаровой
1964
-
Владимир Башев «Каштан на тротуаре» / «Каштан на тротуаре» (1964, стихотворение)
-
Валерий Петров «"Дрозд, танцуя в вышине..."» / «"Дрозд, танцуя в вышине..."» (1964, стихотворение)
-
Валерий Петров «Прозрачность» / «Прозрачность» (1964, стихотворение)
1968
-
Душан Радович «Если семь веселых ребят…» / «Если семь весёлых ребят…» (1968, стихотворение)
-
Душан Радович «Лев» / «Лев» (1968, стихотворение)
-
Душан Радович «Санглбанглтинглтаг» / «Санглбанглтинглтаг» (1968, стихотворение)
-
Душан Радович «Темнота» / «Темнота» (1968, стихотворение)
1972
-
Доктор Сьюз «Черепаха Эртель» / «Yertle the Turtle» (1972, сказка)
1973
-
Доктор Сьюз «Слон Хортон высиживает яйцо» / «Horton Hatches the Egg» [= Слон Хортон ждет птенца] (1973, сказка)
-
Доктор Сьюз «Слон Хортон слышит кого-то» / «Horton Hears a Who!» (1973, сказка)
1974
-
Душан Радович «Голубой заяц» / «Голубой заяц» (1974, стихотворение)
1980
-
Доктор Сьюз «Кот в колпаке» / «The Cat in the Hat» (1980, сказка)
-
Доктор Сьюз «Хвастовство» / «Хвастовство» (1980, стихотворение)
-
Тоне Павчек «Гость из деревни» / «Гость из деревни» (1980, стихотворение)
-
Тоне Павчек «Кому письмо?» / «Кому письмо?» (1980, стихотворение)
-
Тоне Павчек «Невоспитанный поезд» / «Невоспитанный поезд» (1980, стихотворение)
-
Тоне Павчек «Солнце в коляске» / «Солнце в коляске» (1980, стихотворение)
-
Тоне Павчек «Улитка» / «Улитка» (1980, стихотворение)
-
Тоне Павчек «Храбрая Аленка» / «Храбрая Аленка» (1980, стихотворение)
-
Тоне Павчек «Чудо» / «Чудо» (1980, стихотворение)
-
Душан Радович «Грустная сказка» / «Грустная сказка» (1980, стихотворение)
-
Душан Радович «Звезды» / «Звезды» (1980, стихотворение)
1998
-
Магда Исанос «Бог («Собрались богачи со всей земли...»)» / «Бог («Собрались богачи со всей земли...»)» (1998, стихотворение)
-
Магда Исанос «Дождь («Зелёные дожди околдовали душу...»)» / «Дождь («Зелёные дожди околдовали душу...»)» (1998, стихотворение)