Переводы Марии Фаликман

Переводчик — Мария Фаликман

Мария Фаликман

Мария Вячеславовна Фаликман

Поэт, переводчик с английского, немецкого, польского и испанского языков. Кандидат психологических наук, доцент МГУ. Лауреат конкурса Британского совета по переводу британской поэзии [2005].

Автор книги стихов “Mezzo Forte” [2001]. В “ИЛ” публиковались ее переводы стихотворения А. Э. Хаусмана [2006, № 6], новеллы Д. Болджера “Улицы Марты” [2007, № 6], рассказа К. Карсон “Выгодная сделка” [2007, № 6] и пьесы С. Дагдейл “Подобия” [2009, № 1].


Награды и премии:


лауреат
Премия Норы Галь, 2014 // Специальная премия «За решение особой переводческой задачи» Арчи Блэк «Дядюшка Дым»


Работы Марии Фаликман


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Марии Фаликман

2007

2009

2012

2013

2016

2017

⇑ Наверх