Переводчик — М. Вахтерова
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | французского |
Переводчик на: | русский |
М. Вахтерова — псевдоним Марии Васильевны Петровской, переводчицы с французского.
Работы М. Вахтеровой
Переводы М. Вахтеровой
1951
- Оноре де Бальзак «Загородный бал» / «Le bal de Sceaux» (1951, рассказ)
1953
- Оноре де Бальзак «Герцогиня де Ланже» / «La duchesse de Langeais» (1953, повесть)
1954
- Виктор Гюго «Отверженные» / «Les Misérables» [= Отверженные. Часть V. Жан Вальжан; Часть V. Жан Вальжан] (1954, роман)
- Ги де Мопассан «Буатель» / «Boitelle» (1954, рассказ)
1955
- Виктор Гюго «Жан Вальжан» / «Jean Valjean» [= Отверженные. Часть V. Жан Вальжан] (1955, отрывок)
1956
- Жюль Верн «Гектор Сервадак» / «Hector Servadac» (1956, роман)
- Жюль Верн «Гектор Сервадак. Путешествия и приключения в околосолнечном мире» / «Hector Servadac» (1956, роман)
1958
- Ги де Мопассан «Аллума» / «Allouma» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Баронесса» / «La Baronne» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Булавки» / «Les épingles» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Вечер» / «Un soir» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Денщик» / «L’ordonnance» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Дюшу» / «Duchoux» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Кролик» / «Le lapin» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Натурщица» / «Le Modèle» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Осечка» / «Un échec» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Отец и сын Ото» / «Hautot père et fils» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Покойница» / «La Morte» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Продажа» / «Une vente» (1958, рассказ)
- Ги де Мопассан «Свидание» / «Le rendez-vous» (1958, рассказ)
1959
- Анатоль Франс «Жизнь в цвету» / «La Vie en fleur» (1959, роман)
1960
- Виктор Гюго «Отверженные» / «Les Misérables» (1960, роман)
- Оноре де Бальзак «Онорина» / «Honorine» (1960, повесть)
- Оноре де Бальзак «Загородный бал» / «Le bal de Sceaux» (1960, рассказ)
- Анатоль Франс «Против колониального варварства» / «Против колониального варварства» (1960, статья)
- Анатоль Франс «Речь на вечере Общества помощи русским эмигрантам» / «Речь на вечере Общества помощи русским эмигрантам» (1960, статья)
1963
- Проспер Мериме «Заметки о путешествии по западу Франции» / «Notes d'un voyage dans l'Ouest de la France» (1963)
1965
- Альфонс Доде «Евангелистка» / «L'Évangéliste» [= Евангилистка] (1965, роман)
- Эмиль Золя «Рим» / «Rome» (1965, роман)
- Альфонс Доде «Вдова великого человека» / «La Veuve d’un grand homme» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Госпожа Гертбиз» / «Madame Heurtebise» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Любовный символ веры» / «Le Credo de l’amour» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Недоразумение» / «Un Malentendu» (1965, рассказ)
- Альфонс Доде «Отрывок из письма женщины» / «Fragment d’une lettre de femme trouvéc rue Notre-Dame-des-Champs» (1965, рассказ)
1971
- Гюстав Флобер «Бувар и Пекюше» / «Bouvard et Pécuchet» (1971, роман)
1973
- Пьер Жан Жув «Смерть Бейера» / «La mort de Beyer» (1973, рассказ)
- Марсель Эме «Улица Святого Сульпиция» / «Rue Saint-Sulpice» (1973, рассказ)
1975
- Огюст Вилье де Лиль-Адан «Незнакомка» / «L'Inconnue» (1975, рассказ)
- Огюст Вилье де Лиль-Адан «Нетерпение толпы» / «Impatience de la foule» (1975, рассказ)
- Огюст Вилье де Лиль-Адан «Нетрудно ошибиться» / «A s'y méprendre» (1975, рассказ)
- Огюст Вилье де Лиль-Адан «Реклама на небесах» / «L'Affichage céleste» (1975, рассказ)
- Огюст Вилье де Лиль-Адан «Тайна старинной музыки» / «Le Secret de l'ancienne musique» (1975, рассказ)
1976
- Эрве Базен «Брачная контора» / «Le bureau des mariages» (1976, рассказ)
1979
- Виктор Гюго «Отверженные» / «Les Misérables» (1979, роман)
- Александр Дюма «Соратники Иегу» / «Les Compagnons de Jéhu» (1979, роман)
1987
- Виктор Гюго «Отверженные» / «Les Misérables» (1987, роман)
2002
- Оноре де Бальзак «История тринадцати» / «L’Histoire des treize» (2002, роман)
2011
- Виктор Гюго «Отверженные» / «Les Misérables» (2011, роман)
2019
- Виктор Гюго «Отверженные» / «Les Misérables» (2019, роман)
- Виктор Гюго «Отверженные» / «Les Misérables» (2019, роман)
Переводы под редакцией М. Вахтеровой
1954
- Жюль Верн «Вокруг Луны» / «Autour de la Lune» (1954, роман)
- Жюль Верн «С Земли на Луну» / «De la Terre à la Lune» [= С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут; С Земли на Луну. Прямым путем за 97 часов 20 минут] (1954, роман)
1957
- Жюль Верн «Драма в Лифляндии» / «Un Drame en Livonie» (1957, роман)