Переводчик — Пьер-Поль Дюрастанти (Pierre-Paul Durastanti)
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 20 июля 1963 г. (61 год) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | французский |
Примечание к биографии:
Награды и премии:
лауреат |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2003 // Перевод за перевод романа Скотта Вестерфельда "Evolution's Darling" |
Работы Пьера-Поля Дюрастанти
Переводы Пьера-Поля Дюрастанти
1983
-
Роберт Силверберг «L'Étoile noire» / «To the Dark Star» (1983, рассказ)
1987
-
Кевин О'Доннелл младший «Poste de nuit» / «Night Shift» (1987, рассказ)
-
Роберт Янг «Faubourg de boue» / «Clay Suburb» (1987, рассказ)
1988
-
Джеймс Патрик Келли «Le Prisonnier de Chillon» / «The Prisoner of Chillon» (1988, рассказ)
-
Ким Стэнли Робинсон «Dans la dèche en l'an 2000» / «Down and Out in the Year 2000» (1988, рассказ)
2000
-
Орсон Скотт Кард «Angles» / «Angles» (2000, рассказ)
-
Пол Дж. Макоули «Van Gogh à la fin du monde» / «Searching For Van Gogh At The End Of The World» (2000, рассказ)
-
Джо Холдеман «Quatre courts romans» / «Four Short Novels» (2000, рассказ)
2002
-
Майк Резник «Le mangeur d'âmes» / «The Soul Eater» (2002, роман)
2009
-
Брендон Сандерсон «Elantris» / «Elantris» (2009, роман)
2015
-
Кен Лю «Avant et après» / «Before and After» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Emily vous répond» / «Ask Emily» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Faits pour être ensemble» / «The Perfect Match» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «La Forme de la pensée» / «The Shape of Thought» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «La Menagerie De Papier» / «The Paper Menagerie» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «La Peste» / «The Plague» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «La Plaideuse» / «The Litigatrix» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Le Golem au GMS» / «The MSG Golem» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Le Journal intime» / «The Journal» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Le Livre chez diverses espèces» / «The Bookmaking Habits of Select Species» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Le Peuple de Pélé» / «The People of Pele» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Les Algorithmes de l’amour» / «Algorithms for Love» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Les Vagues» / «The Waves» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «L’Erreur d’un seul bit» / «Single-Bit Error» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «L’Oracle» / «The Oracle» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Mono No Aware» / «Mono No Aware» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Nova verba, mundus novus» / «Nova Verba, Mundus Novus» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Renaissance» / «Reborn» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Trajectoire» / «Arc» (2015, рассказ)
-
Кен Лю «Avant-propos» / «Introduction» (2015, статья)
2017
-
Майкл Муркок «Les oiseaux lunaires» / «The Birds of the Moon» (2017, рассказ)
2019
2020
-
Рич Ларсон «Carnivores» / «Carnivores» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Circuits» / «Circuits» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Corrigé» / «Edited» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «De viande, de sel et d'étincelles» / «Meat and Salt and Sparks» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Don Juan 2.0» / «Don Juan 2.0» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «En cas de désastre sur la Lune» / «In Event of Moon Disaster» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Faire du manège» / «Carouseling» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Il y avait des oliviers» / «There Used to be Olive Trees» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Indolore» / «Painless» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Innombrables Lueurs Scintillantes» / «Innumerable Glimmering Lights» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «L'homme vert s'en vient» / «The Green Man Cometh» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «L'usine à sommeil» / «Sleep Factory» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «La brute» / «Brute» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «La digue» / «Seawall» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «La jouer endo» / «Going Endo» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «On le rend viral» / «Let's Take This Viral» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Porque el girasol se llama el girasol» / «Porque el Girasol Se Llama el Girasol» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Rentrer par tes propres moyens» / «Your Own Way Back» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Six mois d'océan» / «Six Month Ocean» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Surenchère» / «Bidding War» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Toutes ces merdes de robot» / «All that Robot...» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Tu peux me surveiller mes affaires?» / «Can You Watch My Stuff» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Un rhume de tête» / «Facebug» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Une soirée en compagnie de Severyn Grimes» / «An Evening with Severyn Grimes» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Veille de Contagion à la Maison Noctambule» / «Contagion's Eve at the House Noctambulous» (2020, рассказ)
-
Рич Ларсон «Si ça se trouve, certaines de ces étoiles ont déjà disparu» / «Some of These Stars Might Already Be Gone» (2020, микрорассказ)
-
Рич Ларсон «Chute de données» / «Datafall» (2020, стихотворение)
-
Рич Ларсон «J'ai choisi l'astéroïde pour t'enterrer» / «I Went to the Asteroid to Bury You» (2020, стихотворение)