Переводчик — Андрей Павлишин (Андрій Павлишин)
Переводчик c: | польского |
Работы Андрея Павлишина
Переводы Андрея Павлишина
2011
-
Альфред Шклярский «Томек на Чорному континенті» / «Tomek na Czarnym Lądzie» (2011, роман)
-
Альфред Шклярский «Томек на стежці війни» / «Tomek na wojennej ścieżce» (2011, роман)
2018
2019
-
Станислав Бересь, Станислав Лем «Так казав Лем» / «Tako rzecze... Lem» (2019, интервью)
2021
-
Яцек Дукай «Ксаврас Вижрин» / «Xavras Wyżryn» (2021, повесть)
-
Яцек Дукай «Хід Генерала» / «Ruch Generała» (2021, повесть)
-
Яцек Дукай «In partibus infidelium» / «In partibus infidelium» (2021, рассказ)
-
Яцек Дукай «Втрко» / «Vtrko» (2021, рассказ)
-
Яцек Дукай «Кафедральний собор» / «Katedra» (2021, рассказ)
-
Яцек Дукай «Портрет Нетоти» / «Portret nietoty» (2021, рассказ)
-
Яцек Дукай «Приятель істини. Діалог ідей» / «Przyjaciel prawdy» (2021, рассказ)
-
Яцек Дукай «Справа Рудрика З.» / «Sprawa Rudryka Z.» (2021, рассказ)
-
Яцек Дукай «Ґотика» / «Gotyk» (2021, рассказ)
2022
-
Кшиштоф Пискорский «Сорок і чотири» / «Czterdzieści i cztery» (2022, роман)
2023
-
Станислав Лем «Передмова до українського видання «Повернення з зірок» / «Powrotu z gwiazd»Przedmowa do wydania ukraińskiego «Powrotu z gwiazd» (2023, статья)
2024
-
Яцек Дукай «Старість аксолотля» / «Starość aksolotla» (2024, роман)