Переводчик — С.С. Григорьева
Переводчик c: | немецкого |
Работы С.С. Григорьевой
Переводы С.С. Григорьевой
1959
- Фольклорное произведение «Волшебная краска» / «Волшебная краска» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Два горбуна» / «Два горбуна» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Дева-тюлень» / «Дева-тюлень» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Добрые соседи» / «Добрые соседи» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Жена без языка» / «Жена без языка» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Заколдованная маслобойка» / «Заколдованная маслобойка» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Кэнонби Дик в Эйлдонских горах» / «Кэнонби Дик в Эйлдонских горах» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Ласка и лис» / «Ласка и лис» (1959, сказка)
1974
- Олесь Гончар «Пусть горит огонёк» / «Щоб світився вогник» (1974, повесть)
1978
- Бертольт Брехт «О паспортах. О равноценности пива и сигар. О любви к порядку» / «О паспортах. О равноценности пива и сигар. О любви к порядку» (1978, отрывок)
1989
- Бруно Травен «Сокровища Сьерра-Мадре» / «Der schatz der Sierra Madre» (1989, роман)
1999
- Бертольт Брехт «Разговоры беженцев» / «Fluchtlingsgesprache» (1999, повесть)