автор |
сообщение |
lena_m
миротворец
|
6 апреля 2020 г. 19:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Очень мне по душе песни на славянских языках — особенно, на украинском языке...
Предлагаю в этой теме обмениваться информацией об этих песнях и делиться любимыми композициями...
Для начала — моя любимейшая:
|
––– Helen M., VoS |
|
|
|
DESHIVA
философ
|
|
Mstislav
гранд-мастер
|
|
Лунатица
философ
|
|
Лунатица
философ
|
|
lena_m
миротворец
|
|
Пимыч
философ
|
|
maxxx8721
гранд-мастер
|
|
maxxx8721
гранд-мастер
|
|
Mstislav
гранд-мастер
|
17 апреля 2020 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
lena_m у меня есть идея. Предлагаю несколько расширить тему и переименовать её в "Песни на украинском и белорусском языках". Это поспособствует развитию темы, ибо у белорусскоязычной музыки тоже есть свои поклонники.
|
––– "Чьи уши закрыты для правды и кто не в силах выслушать её из уст друга, того не спасёт уже ничто". |
|
|
lena_m
миротворец
|
17 апреля 2020 г. 16:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mstislav lena_m у меня есть идея. Предлагаю несколько расширить тему и переименовать её в "Песни на украинском и белорусском языках". Это поспособствует развитию темы, ибо у белорусскоязычной музыки тоже есть свои поклонники. Славная идея, но, увы, никак не могу сообразить — как мне изменить название темы...
|
––– Helen M., VoS |
|
|
lena_m
миротворец
|
17 апреля 2020 г. 16:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А может стоит ещё более расширить эту тему:
Песни на славянских языках
Мне и на сербском песни по душе, и на болгарском, и на чешском, и на польском...
И на словацком:
Мне вообще по душе песни с ярко выраженным этническим колоритом...
|
––– Helen M., VoS |
|
|
Mstislav
гранд-мастер
|
17 апреля 2020 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lena_m Славная идея, но, увы, никак не могу сообразить — как мне изменить название темы...
Выйдете вновь в раздел форум "Музыка", там под вашей темой будет пометка: "Автору темы: правка". Вы нажимаете туда и вводите новое название. цитата lena_m А может стоит ещё более расширить эту тему:
Песни на славянских языках
Да, можно и так. цитата lena_m Мне вообще по душе песни с ярко выраженным этническим колоритом...
|
––– "Чьи уши закрыты для правды и кто не в силах выслушать её из уст друга, того не спасёт уже ничто". |
|
|
Mstislav
гранд-мастер
|
|
lena_m
миротворец
|
|
ziza
философ
|
18 апреля 2020 г. 08:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lena_m И на словацком:
Это не словацкая песня, а русинская. Hrdza (на словацком «ржавчина») — это русинско-словацкая группа из Прешова (регион Пряшевская Русь в южных Карпатах, восточная Словакия). Часть песен (в том числе "Штефан") они исполняют на пряшевско-русинском языке, основанном на кириллице.
Guzowianki "Czerwone Jagody":
Guzowianki — фольклорный ансамбль из деревни Гузув в Мазовии, 47 км западнее Варшавы. В этой деревне родился композитор Михаил Огинский. Участницы группы — в основном ученицы местной школы:
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
ziza
философ
|
18 апреля 2020 г. 08:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Йожин с бажин"
Песня об ужасном Йожине, непонятном существе, которое жило в болотах Моравии и питалось только пражаками, жителями Праги. Победить его смог только один герой, которому за это пообещали в награду принцессу и полцарства. Исполняет песню Иван Младек и Banjo Band, танцует Иво Пешак. Есть современные версии этой песни, где героями являются премьер-министры Литвы, Польши и России.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
Mstislav
гранд-мастер
|
|
Mstislav
гранд-мастер
|
|
ziza
философ
|
18 апреля 2020 г. 12:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mstislav Для начала не много белорусской музыки
Староборисовский ансамбль "Траецкiя музыкi" -- "Цячэ вада ў ярок":
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|