автор |
сообщение |
qetuo
магистр
|
3 марта 2013 г. 22:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Rovelino А при чтении одной из книг, не помню название, если кто читал — вспомнит, там где Фэтти научился чревовещанию и пугал этим полицейского, так вот тут я дико ржал
Тайна странного свертка
|
|
|
Календула
миродержец
|
|
maxxx8721
гранд-мастер
|
4 марта 2013 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата maxxx8721 выделил бы еще Фиону Келли (читал рассказ про портрет — очень классный)
Вспомнил — Тайна трех портретов. Хорошее произведение.
|
––– Грузите апельсины бочками |
|
|
ЯэтоЯ
магистр
|
4 марта 2013 г. 16:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Календула
цитата Календула Очень люблю книгу "Розы миссис Черингтон" Крейга Райса.
Только Крейг Райс — это она. А книга — замечательная — хотя переводили скорее всего не с английского — а с польского. Потому что Розы пани Черингтон — это было польское название — я её читал как раз по-польски. А оригинальное было какое-то другое — вол всяком случае фамилия Черингтон в нём не фигурировала...
|
––– "Это я" М. Щербаков; "Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян |
|
|
Календула
миродержец
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
4 марта 2013 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ха, вспомнились креативы всеми нами любимого издательства "Астрель". Если издательство "АСТ" всегда было, пардон, дерьмом, то к его "детскому" ответвлению "Астрели" применимо ласковое детское слово "какашка". Издательство для начала приобрело у покойного "Совершенно секретно" права на издание серии "Школьный триллер" Р. Л. Стайна, и издало не только печатавшиеся в серии книги, но и много других. Это, в основном, было однообразное дерьмо, коего Стайн наклепал немало, переводы были традиционно паршивы, гораздо хуже чем в "СС". При этом по-настоящему интересную повесть "Зловещее лето" проигнорировали. На обложки этих книг в лучших традициях обоих издательств шлепали картинки с книг Стивена Кинга, спертые, в свою очередь, у кого-то еще. Затем издательство решило "добить" Стайна кем-то еще, и какой-то ублюдок обратил внимание на серию "Три сыщика". Каким боком эта серия относится к ужастикам (а в стайновской серии встречалась расчлененка, убийство детей, животных и стариков) — вопрос, но ответить на него сии дебилы все равно не удосужатся. Может, они считали, что ужастик продастся лучше детектива. В итоге, вышло всего четыре книги о Трех Сыщиках, оставшиеся лежать на полках, что совершенно неудивительно:
Последняя обложка еще ничего:
Риторический вопрос: кто они после этого?
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Календула
миродержец
|
4 марта 2013 г. 17:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 по-настоящему интересную повесть "Зловещее лето"
С нее начала читать Стайна, но именно в серии "Школьный триллер", там хоть более-менее приличные его творения печатали.
А "Ужастики" читала моя сестра, ей лет 8 было, когда они появились.
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
4 марта 2013 г. 17:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Календула А "Ужастики" читала моя сестра, ей лет 8 было, когда они появились.
От "АСТ" или "Росмэна"? Росмэновские были по большей части хороши в своей возрастной нише. В "АСТэшной" серии (известна в народе как "серия с глазиком"), напротив, печатали жутко унылые и однотипные произведения. Встречались и отличные вещи "про старину" с литрами кровищи и тоннами расчлененки (опять же, в 12 лет это был кайф), но в основном — сплошь триллеры о школоло, которые, кстати, условно можно тоже назвать детективами; мистика встречалась редко.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Календула
миродержец
|
4 марта 2013 г. 17:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 От "АСТ" или "Росмэна"
АСТ, помню глазики. Я прочитала парочку и сочла трэшем. Росмэновские тоже были — про старинный род Фиаров, как там ведьм сожгли на костре.
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
4 марта 2013 г. 17:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Календула Росмэновские тоже были — про старинный род Фиаров, как там ведьм сожгли на костре.
Это тоже АСТрель "с глазиком". Вот это была годнота — со всеми "прелестями" Росмэновские почти бескровные.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Календула
миродержец
|
|
ЯэтоЯ
магистр
|
4 марта 2013 г. 18:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И кстати — цитата ЯэтоЯ "Розы миссис Черингтон" Крейг Райс — в Польше выходили не в детской серии — а во вполне взрослой — там её детским детективом не посчитали...
|
––– "Это я" М. Щербаков; "Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян |
|
|
NHTMN
гранд-мастер
|
|
Календула
миродержец
|
|
Календула
миродержец
|
|
Календула
миродержец
|
|
Oddman
магистр
|
4 марта 2013 г. 18:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NHTMN Росмэновские "Ужастики" и "Ужастики-2" были великолепны! В какой-то мере, именно благодаря вторым я узнал о фантлабе.
Я первых штук 30-40 насобирал. Вторых тоже несколько приобрел, но мне их оформление не нравилось, привык к красочному.
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
4 марта 2013 г. 18:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NHTMN Росмэновские "Ужастики" и "Ужастики-2" были великолепны! В какой-то мере, именно благодаря вторым я узнал о фантлабе.
И юмор был неплохой в них...
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
ЯэтоЯ
магистр
|
4 марта 2013 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Календула
цитата Календула Что там взрослого? Из-за убийства поставили возрастной ценз? История главным образом о детях.
Чем они руководствовалиь — я, естественно, не имею представления. Просто написал — как её издали там — при том, что серии детской приключенческой литературы в Польше были. Скажем, детские детективы Хмелевской выпускались не в той серии, что её взрослые.
|
––– "Это я" М. Щербаков; "Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян |
|
|
Календула
миродержец
|
|