Валентин Пикуль


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Валентин Пикуль»

 

  Валентин Пикуль

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 июня 2015 г. 20:26  
цитировать   |    [  ] 
Вихрь , Александр, сердечная просьба — хотя-бы, чуть-чуть, приблизительно, но изучите "материальную часть" (ну, хоть процентов на 10), а уже потом играйте в Чапая, махайте шашкой и клейте несмываемые ярлыки "людям, безропотно терпящим кровавые выходки мерзкого сталинского режима" — т.е. Вашим предкам.
Чуть не забыл — народ у нас и тогда, и сейчас (и всегда) — был, есть и будет очень хороший. И Вы — часть его (надеюсь).
Ссылка на сообщение 18 июня 2015 г. 23:19   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 марта 2017 г. 23:02  
цитировать   |    [  ] 
Люблю короткую прозу-"исторические миниатюры" прочитал понравились многие произведения цикла
–––
Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего.


активист

Ссылка на сообщение 16 декабря 2022 г. 16:02  
цитировать   |    [  ] 
Столкнулась с такой ситуацией. У меня бумажное издание В.Пикуля в 13-ти томах (28 книг) М. изд. "Новатор" 1992 г. Книга "Три возраста Окини-сан" — в 4 томе. Слушала эту книгу по другому изданию в исполнении В.Герасимова, обнаружила существенные расхождения по тексту. А когда сунулась проверять в других изданиях, увидела и другие версии. Теперь подозреваю, что и в других произведениях будут расхождения, что немало расстраивает. Причем, сказать не могу, какая версия в данном романе мне кажется более полной, например: в одном варианте присутствуют вставки-размышления о японском быте, но отсутствуют некоторые фразы, которые отражают отношение Пикуля к ситуации (в третьем же отсутствует как первое, так и второе).

Для примера, пара абзацев из трех разных изданий:

1. Изд. АСТ, 2004 г. и изд. "Новатор 1992 г.:
"Со смертью императора Муцухито закончилась бурная "эпоха Мэйдзи", что дало повод некоторым самураям, прославленным в войне с Россией, сделать себе харакири. ...(два абзаца об этом периоде японской истории)... Она просила его есть, а забота пьяной старухи напоминала Коковцеву прежнюю жизнь – с безответной любовью Ольги, которая (неужели?) так и не простила его. Владимир Васильевич съедал все, не сразу научившись понимать, что в доме больше ничего нет – Окини-сан и сегодня, как вчера, уснет голодной. – Я не могу так жить, – часто повторял он."

2. В двух изданиях, выходных данных которых нет, т.к. передо мной только электронная версия."(отсутствует абзац о периоде япинской истории, но присутствует абзац, которого нет в других изданиях: "Куда делись сказки о забавном смышленом тануки? Вот уж было веселье, когда он стучал лапками по сытому животику, выбивая смешную дробь, как на барабанчике... Да и был ли тануки? Может, все это японские выдумки? Никогда не было тануки... )... Она просила его есть, а забота пьяной старухи напоминала Коковцеву прежнюю жизнь — с безответной любовью Ольги, которая (неужели?) так и не простила его. Он думал об Ольге. Думал о своем народе, которого не понимал.
Владимир Васильевич съедал все, не сразу научившись понимать, что в доме больше ничего нет — Окини-сан и сегодня, как вчера, уснет голодной.— Я не могу так жить, — часто повторял он.

3. Аудиокнига в исполнении В.Герасимова 2006 г., выходных данных бумажного носителя нет:
"(отсутствует абзац о периоде японской истории)... Она просила его есть, а забота пьяной старухи напоминала Коковцеву прежнюю жизнь — с безответной любовью Ольги, которая (неужели?) так и не простила его. Он думал об Ольге. Думал о своем народе, которого не понимал. Став отщепенцем, он, конечно, не мог понять России. Таков удел всех, кто предает родину. Владимир Васильевич съедал все, не сразу научившись понимать, что в доме больше ничего нет — Окини-сан и сегодня, как вчера, уснет голодной. — Я не могу так жить, — часто повторял он.

Собственно, меня смутило то, что фраз "Думал о своем народе, которого не понимал. Став отщепенцем, он, конечно, не мог понять России. Таков удел всех, кто предает родину." я не всстретила ни в одном другом издании, кроме прослушанной аудиокниги. И вот теперь думаю, а какая же именно версия окончательно одобрена Валентином Саввичем, и чем объяснить, что были напечатаны другие недоработанные/сокращенные/дополненные варианты-разночтения?


активист

Ссылка на сообщение 16 декабря 2022 г. 17:54  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо за такую информацию. В каком-то случайном издании 80-х-начала 90-х (уже не помню чего именно, но точно Пикуля) заметил нестыковки текста при переходе с одной страницы на другую. Явно что-то было пропущено при верстке с непривычки: спешили пока горячо, да и опыта могло не быть. Скорее всего, при перепечатке с такого дефектного издания это заметили, но тратить время на поиски другого издания чтобы восполнить пропуск не стали, а просто выкинули весь абзац целиком для общего благообразия. Похожее было с занятным казусом переиздания "Властелина мира" Беляева, когда у издателя был только экземпляр с оторванным первым листом, так он взял да и сочинил его заново на основании оставшегося текста и оглавления. Это упоминалось в ЖЗЛ.


активист

Ссылка на сообщение 16 декабря 2022 г. 23:18  
цитировать   |    [  ] 
Если бы просто не хватало абзацев — было бы вполне объяснимо. Но разница в том, что отсутсвуют одни фразы/абзацы, но присутствуют другие. И наоборот от издательства к издательству. Забавно, в общем, такое несовпадение. Ну и незаинтересованность в выправке текстов при очередной перепечатке :))


активист

Ссылка на сообщение 17 декабря 2022 г. 05:20  
цитировать   |    [  ] 
Что ж, такова судьба всех популярных произведений близко к моменту создания. С Шекспиром и Сервантесом не лучше печатники обходились, до сих пор текстологи копья ломают :)))
Я как раз поэтому, обзаведясь по случаю несколькими некомплектными СС, от дублетов избавляться не стал, оно и подтвердилось :)))


активист

Ссылка на сообщение 11 января 2023 г. 19:15  
цитировать   |    [  ] 
цитата prinkos
Думал о своем народе, которого не понимал. Став отщепенцем, он, конечно, не мог понять России. Таков удел всех, кто предает родину.

Если еще интересно, фраза есть в издании "Славное имя — "Берегиня"", М.: Современник, Пресс Лтд, 1993, с.382. В отдельном издании Вече 2011 ее нет.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 января 2023 г. 19:53  
цитировать   |    [  ] 
morozov53
А почему у меня, как куратора, этой книги нет? Это я сам себе.
Если есть возможность все сведения в личку, в заявку: желательно с обложкой и сканами/фото.
Это М. Современник, Пресс Лтд, 1993
https://fantlab.ru/publisher2600


активист

Ссылка на сообщение 11 января 2023 г. 21:18  
цитировать   |    [  ] 
цитата SAG
А почему у меня, как куратора, этой книги нет?

Это уж Ваша проблема. Я когда-то что-то предложил недостающее, кажется "Назидательные новеллы" в более раннем издании, ответили, что типа не представляет интереса. Больше ничего не предлагал.
А за экземпляр этот без листа с началом текста месяц назад отвалил целых 30 рублёв. И, как выяснилось, не зря.
Кстати, в обоих моих экземплярах на местах, где в другом экземпляре есть дополняющий текст, стоит строка отточий.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2023 г. 00:24  
цитировать   |    [  ] 
Стоп. Какие у Пикуля "Назидательные новеллы"? Если кто-то вам отказал, то я причем.
Давайте говорить о фактах, у Вас есть издание. Тогда просто сканы, фото обложки и текста с проблемой
Я просто сразу добавлю к остальным изданиям.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2023 г. 00:34  
цитировать   |    [  ] 
Просмотрел Вашу заявку 2020 года. Вам отказали правильно. Надо уважать правила. А не просто
писать от ... Без картинки, без уточнения, без сведений — допишите я сообщаю. Извините, но это
пустота, которая сейчас в Интернете очень популярна.
А насчёт 30 рублей, уже Ваша проблема. Эта сумма у нас, как примерно стоимость талончика на автобус.
Привет пенсионеру от пенсионера!


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2023 г. 12:45  
цитировать   |    [  ] 
Добавил доп. тираж и сканы страниц, представленные morozov53
https://fantlab.ru/edition113678


миродержец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 18:50  
цитировать   |    [  ] 
Имя Валентина Саввича присвоено полярному танкеру. Не крейсер, конечно, но тоже хорошо.

Бутылку шампанского о борт корабля разбила «крестная мать» судна — Герой России, космонавт Елена Серова.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


активист

Ссылка на сообщение 13 сентября 2023 г. 21:04  
цитировать   |    [  ] 
Здорово!
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Валентин Пикуль»

 
  Новое сообщение по теме «Валентин Пикуль»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх