Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 16:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо


eos
Так в Китае эта книга запрещена. Не будут же китайцы оплачивать ее перевод. Это печально.


Найдется спонсор и подготовитель(ли) — издадут, но, повторюсь, восточки в ЛП всегда было мало, потому остается только ждать, надеяться и верить.


активист

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 16:56  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Так вопрос-то не столько даже в деньгах, сколько в наличии переводчиков! Ведь полный вариант книги с включением всех "непечатных" мест начал издаваться в 94 г. (Иркутск, Улисс). За основу взяли полный текст Манухинского перевода (который печатался в цензурованном виде) и добавляли те места, что он не перевел. Издание сопроводили классическим комплектом 200 гравюр. Три тома вышли (60% текста), переводчик (новый) умер — и тишина 20 лет... Так что не только деньги и желание...


авторитет

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 18:58  
цитировать   |    [  ] 
К сожалению есть произведения, которые не попали в серию литпамятники, но это того стоило. К примеру Гаргантюа и Пантагрюэль. Происходит это по разным причинам, включая неодобрение Редакционной коллегией серии.
Существует собрание сочинений Бальзака в 24 томах, в которых есть том с неполным циклом Озорные рассказы. Ведь могли их заново перевести и в Литпамятниках издать. Желающие бы нашлись. Недавно обнаружил издательство Вита Нова выпустило 2 тома Озорных рассказов с полным циклом гравюр Доре. Интересна полнота этого издания и бала ли у Озорных рассказов рамка.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 19:24  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо
Вопрос наших хотелок (то, чего многие бы читатели/коллекционеры/любители желали бы увидеть в серии ЛП) периодически всплывает в Теме. Немало интересного для "издания" в любимом тёмно-зеленом переплете мог был предложить наверно каждый их заходящих сюда "на огонёк". Только вот всё это дело — "фантазии Фарятьева" — есть суть бесполезное. И даже — вредное. Так как весьма портит настроение. Не "бессмертным", им на это начихать. А нам самим. Ибо уже давно есть полное осознание того, что в подобных случаях желаниям читателей сбыться не суждено. Бо планы у редакций сверстаны. И — на много лет. А денег нет даже на то, что почти уже готово. Вон в сентября ссыль была на вью с Егоровым. Лейтмотив одного из бессмертных — ищите деньги. А Вы тут к ним с Вашими мечтами. Не беспокойте "академиков", они в другом мире живут, другими интересами. Нас, читателей, в этих интересах нет.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 19:53  
цитировать   |    [  ] 
Нельзя утверждать, что Рабле не попал в серию из за неодобрения Редколлегии, поскольку "Гаргантюа и Пантагрюэль " фигурировал в официально изданных планах. Произведение не было издано, поскольку вошло в те же сроки в БВЛ.

Обсуждение хотелок не то что бы совсем офтоп. Это временами забавно и занимательно. Просто сейчас уж очень не ко времени.
Поскольку самое актуальное сейчас — обсуждение ситуации, когда нам продают сливу по цене золотой вазы.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 20:27  
цитировать   |    [  ] 
Петрович 51. Прошу меня простить. Я тут новичок. Но чувства прорывают


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 20:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата alff

Произведение не было издано, поскольку вошло в те же сроки в БВЛ.


как было написано в каталоге 1997 года, переводчик предложил текст Литпямятникам и ждал два, что ли, года. Потом терпение кончилось, текст он забрал и отдал в БВЛ. Там его издали
–––
и мерзлота надежней формалина мой труп на память сохранит навек...


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 21:24  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо, Вам не за что извиняться, просто Вы зашли " с чистого листа". Я же перед тем, как войти в своё время первый раз в Тему, прочитал все 200 с хвостиком страниц настоящей Темы, что были заполнены постами на тот момент до моего прихода.
Соглашусь к тому же alffом, действительно, иногда бывает забавно пофонтанировать милыми глупостями, но для этого нужно попасть в "нужное" время.
А причин, по которым те или иные книги не выходят в серии или "выходят очень долго" здесь тоже рассматривались. Вон прошлогодний Верлен упоминался в планах Науки ("находится в работе") почти 50 лет назад. Вот и радуюсь — дожил до издания этой книги. А сколько таких книг в так называемой работе находится? Многого мы не знаем. Поэтому чаще всего наши хотелки — вещь в себе, не более того.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 21:43  
цитировать   |    [  ] 
Петрович 51
Сергей Петрович, 200 и 500 это две большие разницы. К тому же последние 300 первым 200 сильно уступают в качестве.
Теперь как то даже немного неловко новичков посылать "учить матчасть", очень уж уныло все в последнее время.

С Рабле все еще проще. Он в справочнике 67 "готовится к выходу". По тому списку большинство позиций таки вышло. А что было раньше, яйцо или курица, спустя 50 лет обсуждать смысла нет


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 22:23  
цитировать   |    [  ] 
alff
Согласен с Вами, Саша. Тема наша мельчает. В этом, конечно, есть и наша вина. Ну, и про издателей не стоит забывать.
А уж отправлять "учить матчасть" новичков я давно перестал. Бо мусора в Тема набежало не мало. С непривычки можно и утонуть в этом во всём.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 22:34  
цитировать   |    [  ] 
Петрович 51
Да, сами виноваты, сами всех разогнали. Во многом зря. Особенно, по отношению к тем, у кого было желание спорить.
Что не отменяет факта — кому реально надо — все равно прочитают. И 200, и 500+.

Вот бы только кто нибудь сказал, сколько там в следующем году налога на спецраспределение ледерина, а потом хоть про Рабле, хоть про Доре


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 23:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата alff

Да, сами виноваты, сами всех разогнали. Во многом зря. Особенно, по отношению к тем, у кого было желание спорить.
Что не отменяет факта — кому реально надо — все равно прочитают. И 200, и 500+.

Вот бы только кто нибудь сказал, сколько там в следующем году налога на спецраспределение ледерина, а потом хоть про Рабле, хоть про Доре


Дело в том, что все рожки да ножки прошлых изданий здесь обсуждались неоднократно, а новых выходит ожидаемо немного, тем более информации всегда с гулькин нос. Вот и ходим вокруг да около.


активист

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 09:59  
цитировать   |    [  ] 
Буквоедства для о Рабле... Любимовский новый перевод Рабле, действительно, делался с перспективой издания в ЛП в конце 50-х. Он поступил в редакцию и пролежал там, ожидая "обрамления". Любимову предложил издать его Х/Л и он там вышел в великолепном издании 61 г.(лучшая книга года). А в БВЛ было уже 2-е издание с комментарием, что восстановлены выпущенные в предыдущем издании места. Рабле традиционно не везло с академиками. Первый перевод Пяста тоже планировался в Академии, но вышел в "Земля и фабрика", а затем его переиздал опять Х/Л.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 11:56  
цитировать   |    [  ] 
Оформление этого издания 61 г очень понравилось. Но в нем были купюры. И хорошо в коллекции иметь оба издания. Я лично аккуратно вложил на место вырезанных мест копии из БВЛ. Еще нужно бы пересмотреть все гравюры Доре и добавить недостающие, если такие есть из Национальной библиотеки Франции.
Вообще именно комментарии к этой книге в БВЛ меня направили в мир античности, возрождения и литпамятникам


миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 18:59  
цитировать   |    [  ] 
Спрос рождает предложение.

–––
полностью продуманные п(р)оступки


авторитет

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 19:08  
цитировать   |    [  ] 
Вот только неизвестно кто подает объявления:-)
Продавцы или покупатели...
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


магистр

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 19:23  
цитировать   |    [  ] 
Сегодня купила в издательстве Кабинет фей в бумвиниле. Как сказала мне менеджер, в ледерине почти весь тираж распродали ещё на выставке и допечаток точно не будет.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 19:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата jams

Сегодня купила в издательстве Кабинет фей в бумвиниле.
И чем плох этот бумвинил? (С точки зрения профана, который не может собрать 5 репринтов Эдды и 2 Аккоромбоны)
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 19:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата cot

Продавцы или покупатели...

Вы подозреваете в коварстве двух дилеров, которым достались остатки тиража в ледерине?
Я знаком с одним из них. Поверьте, ему некогда заниматься подобными забавами. Впрочем, ход Ваших мыслей интересен. Продолжу их. Тогда стоит предположить, что этим мог бы заниматься и издатель.

цитата jams

в ледерине почти весь тираж распродали ещё на выставке

Объективности ради. На выставке не продали и 50 экз. "Выставочными остатками" торговали ещё в Олимпийском со вторника, сразу после закрытия выставки. Лукавят подчиненные главного редактора.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 19:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

И чем плох этот бумвинил?

Этот бумвинил ничем не плох. Обсуждали здесь данный вопрос не раз.
Повторю ещё раз. Сегодня книга в нем/бумвиниле — некомплектная. Нет суперобложки, нет буклета-Приложения. Ну, и тираж книг в нем раз в несколько поболе, чем в ледерине. Вот и всё.
Появятся в продаже отдельно супера с голограммой, да буклет с голограммой — и будет людям счастье. Почти всем.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)
Страницы: 123...541542543544545...110311041105    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх