автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
Малетин
активист
|
31 марта 2023 г. 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не знаю насчет профессиональных переводчиков, но Daddy — это папочка, папаша, но никак не дядя. А long-legs — все же "длинные ноги", а не "коси-коса". Где эта коса и что она должна косить?
|
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 16:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Малетин Не знаю насчет профессиональных переводчиков, но Daddy — это папочка, папаша, но никак не дядя. А long-legs — все же "длинные ноги", а не "коси-коса". Где эта коса и что она должна косить?
Да — профессиональный переводчик — это не подстрочник гугла, у него другие задачи.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
heleknar
миротворец
|
31 марта 2023 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Паук-косиножка или Сенокосец.
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Komueto Nado
авторитет
|
31 марта 2023 г. 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOне с целью создать ажиотаж, а информация для размышления Не с целью продемонстрировать своё наплевательское отношение к "аттракциону неслыханной щедрости", объявленному любимым издательством, тем не менее, специально выжду недельку-другую, чтобы ничего не делать в состоянии ажиотажА, а потом буду выбирать из того, что оставят на мою долю оголтелые "голодающие":)) Приятно иметь полную возможность сделать то, что тебе хочется, и не воспользоваться ею сломя голову. Пишу и смеюсь до слёз: вообще-то, я ужасно нетерпеливый. Характер невыдержанный, видимо, не нордический:) Но в этом случае могу позволить себе повыпендриваться перед самим собой в проявлении немыслимой силы воли: я настолько удовлетворён своей библиотекой, что не испытываю сильной заинтересованности в покупке какой-либо книги — полюбуюсь на гонки со стороны, и порадуюсь за победителей — флаг им в руки:) Всё, что люблю, у меня есть и в разных изданиях; ставить уже, реально, некуда — забиты все шкафы и полки не только в комнатах, но даже в кладовке. Собрание уже несколько раз приходилось "обезжиривать", так что, когда я покупаю книги СЗКЭО, то отдаю должное неуёмному стремлению редакции (в лице Александра:)) к перфекционизму, желанию сделать книгу лучше и доступнее для широких масс... нечитающего населения (вот так вот разбавил получившийся панегирик:) Если из того, что меня хоть как-то интересует, не останется ничего — не расстроюсь. Впрочем, надеюсь, что такого бедствия не случится, ибо цены, на мой (исключительно личный) взгляд, Алькор уже — вот прям намеренно употребляю это грубое слово — "задрал" неоправданно высоко. Ну, у них свои соображения (насчёт хлеба с маслом:)) — у нас свои. Но от своих слов не отказываюсь — всё, что собирался, куплю, если оно останется.
|
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 17:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PaulCHiтолько не в курсе, есть ли иллюстрации. но он — "классик", должны быть у немцев иллюстрации. Есть ряд моментов за включение : Проза в переводе Зин. Венгеровой, стихи в переводе Вас. Вас. Гиппиуса. Новалис. Гейнрих фон Офтердинген. — Петроград: Гос. изд-вл, 1922 ("Всемирная литература"). то есть он в самую первую БМЛ(библиотеку издательства Всемирная Литература) входил, а вот с иллюстрациями все плохо. Но сквозь мрак безысходности, мне Ангел огненный путь проложил:
других вариантов не вижу, только так можно иллюстрированного Новалиса выпустить.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 17:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknarПаук-косиножка или Сенокосец. больше того, простой поиск картинок в гугл дает только пауков, вообще без вариантов на первой сотне картинок. То есть у англоязычных- нет даже мысли, что это не он, не косиножка, когда они слышат "daddy long legs"
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 19:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Еще три новинки на апрель добавились: • 155 Казот Влюбленный дьявол Пер. Л.Г. Жданова Жерар де Нерваль Казотт пер Афонькин илл Шарль-Эдуард де Бомон(ЛД-Принт русЛакс)1500экз • 156 Топелиус Сказки. состав и перевод Дмитрий Кобозев (ЛД-Принт Омела) • 157 Золя Нана пер Т.Ириновой(из 18-ти томника)илл 42 цветные и ч/б Chas Laborde (ЛД-Принт Омела)
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 19:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И Еще три допечатки на апрель добавились: • 30 Чехов А.П. Собрание юмористических рассказов 14677326 Парето Омела • 44 Легенды и мифы еврейского народа 13772857 Парето Омела • 60 Мопассан Пышка.Жизнь.Милый друг. 27266284 Парето Руслакс
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 19:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Начали переводить : • 333 Французские сказки Графиня де Сегюр илл В.Ф.Стерретт На следующей неделе получаем макеты сдаем в обсчет в типографию: • 147 Ф.С.Фицджеральд Загадочная история Бенджамина Баттона и другие рассказы(корректура) • 333 Джин Уэбстер Дядюшка Коси-Коса перевод Беляковой Е. И. (победитель 1-ого конкурса переводчиков 1998 года. профессиональный переводчик, член Союза писателей России) илл John R Neill и автора из первой публикации в The Ladies' home journal 1912 года.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|
SZKEO
философ
|
|
MyShell
новичок
|
|
Volk-13
активист
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 20:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917Опять номера новинок разные. Определитесь. вроде все подряд: • 142 Харрис Джоэль Чандлер Все сказки дядюшки Римуса (648стр Омела Парето). • 143 Эразм Ротердамский Похвальное слово глупости пер Губера илл Гольбейна(272стр Парето РусЛакс) • 144 Шекспир Полное собрание трагедий. (1200стр Парето РусЛакс тонкий). • 145 Драйзер Финансист Титан Стоик Волосов , Вершинина, Богословская, Кудрявцева 3шмуца+48 иллюстраций (1024 Парето РусЛакс тонкий) • 146 Флобер Искушение святого Антония илл. Рошгросс(224стр Омела 115 гр Парето) • 147 Марсель Швоб Воображаемые жизни илл Ж Барбье Пер. Лидии Рындиной под ред. Сергея Кречетова. — Москва : Гриф, 1909 Омела 115 гр Парето) • 148 Гилберт Ноулз перевод Гранстрем Э.А. Король Артур и его рыцари Круглого стола илл В.Р.Флинт(336стр Омела Парето) • 149 Джон Беньян Путешествие Пилигрима в Небесную Страну перевод Юлии Засецкой( Засецкая-- русский литератор, благотворительница, переводчик. Дочь поэта и героя Отечественной войны 1812 г. Дениса Давыдова. Корреспондентка Ф. М. Достоевского и Н. С. Лескова. Одна из наиболее известных русских протестантов.)г илл Barnard 49 полосных,53 помельче (Парето РусЛакс) • 150 Гофман Житейские воззрения Кота Мурра .илл Либерманн (Парето РусЛакс) • 151 Жюль Верн Дети капитана Гранта пер Иг. Петрова(ЛД-Принт Омела) • 152 Жюль Верн Таинственный остров пер Иг. Петрова(ЛД-Принт Омела) • 153 Жюль Верн 20 тысяч лье под водой пер Иг. Петрова (ЛД-Принт Омела) • 154 Перельман Занимательная математика илл Скалдина ч/б(Парето РусЛакс) • 155 Казот Влюбленный дьявол Пер. Л.Г. Жданова Жерар де Нерваль Казотт пер Афонькин илл Шарль-Эдуард де Бомон(ЛД-Принт русЛакс)1500экз • 156 Топелиус Сказки. состав и перевод Дмитрий Кобозев (ЛД-Принт Омела) • 157 Золя Нана пер Т.Ириновой(из 18-ти томника)илл 42 цветные и ч/б Chas Laborde (ЛД-Принт Омела)
И они еще раз изменятся, кто первый будет получен, тот и номер раньше окончательный получит.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
ig.us
философ
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MyShellПо классике — первая обложка цитата Volk-13Первая. сам за нее в телеграм проголосовал.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 20:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ig.us 3 или 5
мне кажется слишком буквально с одной стороны- под водой, но путанно, вдруг еще решат, что это именно про водолазов отмахавших по дну 20 000 лье :)
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
formally
активист
|
31 марта 2023 г. 20:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Первая и пятая — фронт + на фронт как пробу (верхняя с корешка пятой) Корешок — верх (первая, вторая и третья) низ — (третья и пятая)...
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
SZKEO
философ
|
31 марта 2023 г. 21:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата formally Первая и пятая — фронт + на фронт как пробу (верхняя с корешка пятой) Корешок — верх (первая, вторая и третья) низ — (третья и пятая)...
Еще пара таких строк Дим и решат , что это шифровка , а ты шпиён :)
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Кицунэ
философ
|
|