автор |
сообщение |
LAN
гранд-мастер
|
1 августа 2008 г. 08:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
kkk72 А вот мне "Урус-хаи" понравились и очень! Кстати, я где-то уже говорил, что, признавая талант и, главное, приоритет, Толкиена, перечитывать его эпопею у меня ни малейшего желания нет, а с "Кольценосцем" "делаю это регулярно"
|
––– Сейчас нахожусь: Земля, Россия, Санкт-Петербург Сейчас читаю: Н. Перумов "Алиедора" |
|
|
Wedge
активист
|
|
Irena
философ
|
1 августа 2008 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
LAN А я это и не читала. И не собираюсь. Как я уже писала, вообще не очень люблю шляния по чужим мирам и крайне редко берусь за книгу, в которой подобное есть. Лазарчук же, подозреваю, вообще не мой автор — пару раз совалась и не шло никак (уточняю: речь веду не о качестве книг вообще, а только о "неподходящести" лично для меня).
|
|
|
irchik
активист
|
1 августа 2008 г. 22:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вариант третий — главное, чтобы было хорошо написано. без этого и новый мир будет смотреться не ахти, что уж говорить о старом. если не бездарный плагиат, то почему бы и не прочесть?
|
––– всегда есть подвох... |
|
|
dokont
авторитет
|
2 августа 2008 г. 00:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Следует, наверное, иметь в виду, что все фантмиры основаны на нашем, реальном. Для коллекционера выдуманных миров хорошо, чтобы каждый автор рожал свой собственный — коллекция будет расти. Для читателя, мне кажется, изобилие миров не очень полезно: удержать в голове массу новых деталей, названий, племён и имён практически невозможно. Миры теряют индивидуальность в восприятии перегруженного мирами читателя, и он бежит по ним галопом, останавливясь только в очень уж оригинальных местах, типа телепрогноза погоды нагишом, или с другими какими ухищренимим. Весь остальной текст книги отсеивается, несмотря на отдельные толковые мысли автора. То есть, пропадает втуне то, ради чего книга, собственно, пишется. Авторская идея, какая бы ценная она не была, остаётся за пределами читательского внимания. С другой стороны, привычная уже обстановка, глубоко проникшая в сознание читателя благодаря другим авторам, позволяет сосредоточить внимание читателя именно на авторской идее, на авторском замысле, а антураж читатель привычно расставит по местам своими силами. То есть, автор имеет выбор: или запомниться читателю только какоё-нибудь оригинальной выходкой в тексте, или быть услышанным и, желательно, понятым. Само собой, и в том, и в другом случае важен язык изложения материала.
|
|
|
G.RIB
философ
|
|
Палковводец
новичок
|
|
Орденоносец
магистр
|
18 апреля 2009 г. 01:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Палковводец Детское чтиво
Не согласен! А ведь Палковводец — это один из моих бывших ников. Забанили его, а меня, Орденоносца, оставили. Ха, было нас — шесть тел Пейна, а выжил только я. Остальные в вечной бане. И Палковводец, и Вавилонянка, и Ник1998, и Зарницын1998, и Теланд Эамор... Такие воспоминания навевает....Когда-то я ведь троллем был, и в количестве шести ников проник на Фантлаб. К счастью, получив паруударов банхаммером, я угомонился, перевоспитался и теперь я — добропорядочный член общества. Спасибо правоохранительным органам!
|
––– А стоит ли?.. |
|
|
Грешник
магистр
|
18 апреля 2009 г. 02:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Моё отношение такое: равных должны продолжать равные. То есть, когда Стругацкие пишут фанфик по Уэллсу (Второе нашествие марсиан), а Лазарчук пишет фанфик по Стругацким (Всё хорошо) — это вызывает лишь читательское удовольствие. Но вот если Иван Иваныч Иванов при мне возьмётся творчески развивать, допустим, Мьевиля...
P.S. Проголосовал за третий вариант
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
Claviceps P.
миротворец
|
18 апреля 2009 г. 02:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Грешник Но вот если Иван Иваныч Иванов при мне возьмётся творчески развивать, допустим, Мьевиля...
Я читал некоторые подражания К.Э. Смиту на сайте Элдритч Дарк. Некоторые из них чудо как хороши, замечательно передают стиль и дух. Некоторые сильно прихрамывают, слишком старательно подражательны, или просто слабы и скучны. Читал трибьюты "Ночной земле" Ходжсона на сайте Энди Робертсона, часть из которых потом вошла в напечатанные антологии. Среди них есть несколько очень хороших, есть слабенькие, а есть вещи Джона Райта (он самый известный автор там), стоящие на голову выше всех остальных.
И вот этим летом выпустят на Западе трибьют "Умирающей Земле" Вэнса. Так вот это будет всем трибьютам трибьют — ибо 90 процентов состава антологии — чрезвычайно громкие имена, очень талантливые писатели. От такой работы хочется ждать многого, пусть и с определенной осторожностью все равно...
А что до аналогичных трибьютов Мьевилю, или кому еще — из ныне молодых пока... Кто знает — может и будут лет через 30-50
|
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
18 апреля 2009 г. 02:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Грешник когда Стругацкие пишут фанфик по Уэллсу (Второе нашествие марсиан)
Это ни на копейку не фанфик. Не было бы названия — не возникла бы и ассоциация. (В принципе же, "фанфик" — это вариация на темы текста, еще не вошедшего в культурный канон, не больше и не меньше.)
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Грешник
магистр
|
18 апреля 2009 г. 03:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да? Могу путать, в принципе, читал только оригинал — молва уверяла, что это фанфик. Молва ошибалась.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
18 апреля 2009 г. 03:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Грешник Моё отношение такое: равных должны продолжать равные.
Я бы сформулировал близко, но несколько иначе: если автор умеет что-то помимо использования чужих миров, такие тексты вполне имеют право на существование. Но если это становится основой творческого метода, перед нами патология...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
18 апреля 2009 г. 03:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, кстати, некий Petro Gulak, если мне не изменяет мой эклер, несколько лет назад написал недурной фанфик по "Недорослю"...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Raindog
философ
|
18 апреля 2009 г. 05:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Позитивное. Приятно встретиться с любимыми персонажами вновь. Часто, авторы заканчивают оригинальные циклы, на которые читатель изрядно "подсел" (н: в моем случае, это цикл "Темная Башня" Кинга). Все вроде бы логично; и автор ставит все точки над i, да видеть из любимого цикла какое-то "мыло", пишущееся только ради зарабатывания денег на бренде, лично мне не очень-то и хочется. Вот тут и выручает "свежая кровь", в лице одного/нескольких авторов продолжающих цикл произведений (н: как это случилось с "Миром Пауков"). + все же главное условие для этого, чтобы продолжение конечно же было хорошо написано, пусть и в другой авторской стилистике (что в общем-то естественно).
|
––– Читаю: Кормак Маккарти "За чертой" |
|
|
Terminator
философ
|
18 апреля 2009 г. 07:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak (В принципе же, "фанфик" — это вариация на темы текста, еще не вошедшего в культурный канон, не больше и не меньше.)
??? При чем тут культурный канон? Фанфик — литературный труд, созданный по мотивам другого произведения (основанный на другом художественном произведении). Тут важна не каноничность, а популярность, потому что пишутся такие вещи обычно фанатами и для фанатов. Если брать ВНМ — это именно фанфик, а без названия (легко Вы название выбросили) — не было бы и книги. Тут все дело именно в ассоциациях.
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
saddlefast
философ
|
18 апреля 2009 г. 08:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне нравилась идея фанфика, но только как идея... Всякая её реализация меня разочаровывала... И я пришел к мнению, что часто сам автор исписывается, сочиняя про одни и те же миры. А уж другой писатель про те самые миры пишет ещё хуже!
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
ааа иии
философ
|
18 апреля 2009 г. 10:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата saddlefast А уж другой писатель про те самые миры пишет ещё хуже! Слишком скептично. Не-веберовские вещи по вселенной Харрингтон объективно не хуже, а то и лучше авторских. И, по контрасту, "Мне ехать еще далеко" Вебера лучше исходных рассказов Лаумера по "Боло!". По вопросу ценности Конана-варвара Говарда и продолжателей тоже имеются сомнения... Возможно, значение имеет то, насколько мир зависит от авторского голоса, а насколько — от заложенного им фундамента.
|
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
18 апреля 2009 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Да, кстати, некий Petro Gulak, если мне не изменяет мой эклер, несколько лет назад написал недурной фанфик по "Недорослю"...
Ну, так и я о чем.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
18 апреля 2009 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Terminator При чем тут культурный канон? Фанфик — литературный труд, созданный по мотивам другого произведения (основанный на другом художественном произведении). Тут важна не каноничность, а популярность, потому что пишутся такие вещи обычно фанатами и для фанатов.
Никто и никогда не называл и не назовет ни "Гамлета", ни "Розенкранца и Гильденстерна" фанфиками. Или весь массив артурианы. Разница исключительно в СТАТУСЕ исходного текста, даже не в том, насколько давно он написан.
цитата Terminator Если брать ВНМ — это именно фанфик, а без названия (легко Вы название выбросили) — не было бы и книги. Тут все дело именно в ассоциациях.
Какое именно "все дело"? Марсиане у Стругацких — совершенно не уэллсовские, никакого "по мотивам" нет и близко. Так можно сказать, что и "Гамлет Щигровского уезда" Тургенева — фанфик по Шекспиру; а там, кроме слова "Гамлет", ничего общего.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|