автор |
сообщение |
chiffa
философ
|
11 августа 2011 г. 09:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Ошибки в книгах сами собой не исправляются, электронные книги надо вычитывать, исправляя опечатки и, желательно, сравнивая с оригиналом.
По идее, этим должен заниматься тот, кто выкладывает в первый раз книгу в сеть, а не рядовой пользователь. Тоже поразилась количеству предложений без пробелов. На моей памяти этим отличилась книга Кити Карлсона "Поваренная книга самурая". Плюнула в итоге на электронку, и прочитала бумажный вариант.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Felicitas
магистр
|
11 августа 2011 г. 10:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa По идее, этим должен заниматься тот, кто выкладывает в первый раз книгу в сеть, а не рядовой пользователь.
Книги в сеть выкладывают такие же рядовые пользователи. И я не понимаю, почему другой рядовой пользователь не может помочь — тем более, для исправления 90% ошибок сверяться с бумажным оригиналом не нужно.
|
|
|
chiffa
философ
|
11 августа 2011 г. 10:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas почему другой рядовой пользователь не может помочь — тем более, для исправления 90% ошибок сверяться с бумажным оригиналом не нужно.
А почему выкладывающий не может качественно сделать свою работу, если уж взялся?Вот у нас так во всем — одни халтурно делают, а другие исправлять должны?
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Felicitas
магистр
|
11 августа 2011 г. 10:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa А почему выкладывающий не может качественно сделать свою работу, если уж взялся?
А Вы когда-нибудь вычитывали книги? Чтобы исправить все-все ошибки нужно очень внимательно прочитать текст несколько раз. Или быть уникумом, который замечает все ошибки с первого раза — но даже профессиональные корректоры пропускают опечатки. И да, это не "работа". Это хобби, на которое выкладывающий уже потратил время и деньги — для того, чтобы другие могли бесплатно прочитать книгу. И сделал настолько хорошо, насколько мог.
цитата chiffa одни халтурно делают, а другие исправлять должны?
Я вижу другую закономерность — мы любим жаловаться, но не хотим делать ничего, чтобы стало лучше. Нет, не должны. Но если исправите, то следующий читатель этого файла уже не бросит чтение из-за опечаток.
|
|
|
Kuntc
гранд-мастер
|
11 августа 2011 г. 10:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa А почему выкладывающий не может качественно сделать свою работу, если уж взялся? Вот у нас так во всем — одни халтурно делают, а другие исправлять должны?
"Никто никому ничего не должен. Не нравится — исправьте, перезалейте и будет вам и другим счастье", — так обычно отвечают.
цитата Dimson порой вообще черновики с СИ
Угу, под видом обычной книги. Из-за этого у пиратов почти полностью перестал читать многих наших авторов. Сами на себя гадят.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Felicitas
магистр
|
|
deex_iv
философ
|
11 августа 2011 г. 10:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Исправлять надо. Сначала ответственность ложится на выкладывающего книгу в сеть, но он мог что-то пропустить или схалтурить. Тогда уже кто замечает ошибки, если ему не лень, мог бы поправить текст. Вот только дальше что? У меня лежат какие-то отредактированные книги, где были очень грубые ошибки, которые очень легко заметить. Я сидел исправлял, (блин действительно мучение). Ну вот, теперь у меня вычитанная более-менее книга. Но как указать, что она лучше версией и заменить плохую, пока хз.
|
––– Trust No One |
|
|
Felicitas
магистр
|
11 августа 2011 г. 10:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата deex_iv Но как указать, что она лучше версией и заменить плохую, пока хз.
Такие вопросы нужно задавать на Либрусеке или Флибусте, там скажут, что делать дальше.
|
|
|
Вз
авторитет
|
|
mischmisch
миродержец
|
11 августа 2011 г. 11:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Вз Я не понял — вы здесь ругаете пиратов за то, что они выкладывают некачественные пиратские книги на халяву
тоже сижу и смеюсь.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
deex_iv
философ
|
11 августа 2011 г. 11:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Вз Я не понял — вы здесь ругаете пиратов за то, что они выкладывают некачественные пиратские книги на халяву?
Мы тут ругаем некачественные вещи
цитата Если что-то делаешь, делай хорошо
|
––– Trust No One |
|
|
Kuntc
гранд-мастер
|
11 августа 2011 г. 11:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas За такое бить надо :(
Сейчас это уже норма, всех не перебьешь. Только появляется в сети издательская обложка, сразу же лепится на СИшный вариант, если он есть, и лежать этот суррогат будет до троицкой заговени, пока либо на литресе нормальный вариант не появится, либо терпение у кого-нибудь не кончится.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
chiffa
философ
|
11 августа 2011 г. 11:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Угу, под видом обычной книги. Из-за этого у пиратов почти полностью перестал читать многих наших авторов. Сами на себя гадят.
Да, если это продолжение книги — то, как правило, обложки с предыдущей. Невнимательный читатель может и не обратить внимание.
цитата Felicitas А Вы когда-нибудь вычитывали книги? Чтобы исправить все-все ошибки нужно очень внимательно прочитать текст несколько раз.
Не приходилось. Хотя все же мысль иногда возникает. Чтобы исправлять в fb2 — какая программа необходима? Я ж обычно сразу конвертирую в lrf и кидаю на книжку.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Felicitas
магистр
|
11 августа 2011 г. 11:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Только появляется в сети издательская обложка, сразу же лепится на СИшный вариант, если он есть, и лежать этот суррогат будет до троицкой заговени,
Xорошо еще, у некоторых хватает добросовестности написать в дескрипшене или даже в названии, что текст с самиздата. А то прилепят выходные данные бумажной книги — и поди разберись.
цитата chiffa Чтобы исправлять в fb2 — какая программа необходима?
Лучше всего — Fiction Book Editor (FBE).
|
|
|
Bald Head
новичок
|
11 августа 2011 г. 11:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chiffa Чтобы исправлять в fb2 — какая программа необходима?
Я пользуюсь Fiction Book Editor. Очень хорошая программа.
цитата deex_iv Но как указать, что она лучше версией и заменить плохую, пока хз.
А что непонятного. Увеличиваете номер версии книги (1.0 -> 1.1) в файле. Находите эту книгу на Либрусеке\Флибусте, нажимаете «Исправить», потом «Заменить на другую версию», ну и т.д. Разобраться несложно.
|
|
|
chiffa
философ
|
11 августа 2011 г. 11:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Fiction Book Editor
Можете дать нормальную ссылку на скачивание?Или в личку прислать, если влезет.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Felicitas
магистр
|
|
shuherr
авторитет
|
11 августа 2011 г. 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне не влом написать в комментах на самиздате о замеченных опечатках. Хотя привык, что без них никак. мозг автоматически корректирует, если их мало, если много — бросаю книгу — и не читаю, в комментах пишу нехорошие слова автору)))
|
|
|
chiffa
философ
|
|
Felicitas
магистр
|
|