Книжный клуб Фантлаба Читаем ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Книжный клуб Фантлаба. Читаем сборник Яцека Дукая «Старость аксолотля»

Книжный клуб Фантлаба. Читаем сборник Яцека Дукая «Старость аксолотля»

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 29 апреля 2024 г. 17:04  
цитировать   |    [  ] 
Книжный клуб Фантлаба начинает свою работу.
Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки. В обсуждении может принять участие любой желающий.
Каждый месяц мы путём голосования выбираем новую книгу для чтения и обсуждения. Также в клубе будут публиковаться материалы, посвященные обсуждаемой книге: фрагменты статей, интервью, отзывов, при наличии карты и фанатские иллюстрации. Я убежден, что совместное обсуждение прочитанного обогатит читательский опыт всех участников.


Регламент работы, ноябрь 2024:
01.12. — 03.12 — открытое голосование за книгу для прочтения.
04.12. — 31.12 — чтение, обсуждение, публикация дополнительных материалов по книге.
01.01 — Подведение итогов, начало голосования за следующую книгу для совместного прочтения.
_________

Правила работы книжного клуба
1. Выбор книг.
1.1. К ежемесячному голосованию допускаются книги, впервые официально опубликованные на русском языке за последние 6 месяцев.
1.2. Предложить книги для голосования может любой желающий, но в итоговый список для открытого голосования попадут книги, которые назывались на этапе предварительного отбора чаще всего.
1.3. Максимальная величина итогового списка — 20 книг. При обновлении списка новыми книгами заменяются аутсайдеры прошлого голосования и книги, опубликованные более 6 месяцев назад.
1.4. Недавно опубликованные книги, не имеющие официальной электронной версии, не принимают участие в голосовании.
1.5. Вторые, третьи и последующие тома циклов в голосовании участие не принимают. При этом до голосования могут быть допущены самостоятельные романы, входящие в цикл, в том случае, если для их понимания ознакомление с предыдущими романами не требуется.
1.5. В открытом голосовании допускается голосовать более чем за одну книгу.
2. Порядок чтения и обсуждения.
2.1. При написании сообщений рекомендуется прятать серьезные сюжетные спойлеры, используя

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

скрытый текст
.
2.2. В книжном клубе действуют все правила основного форума фантлаба. Ссылки на пиратские библиотеки запрещены. Оскорбления авторов и других участников книжного клуба — строго запрещены.
3.3. В процессе работы книжного клуба ведётся статистика количества отзывов и оценок. При этом статистикой учитываются только те отзывы, которые были опубликованы на странице произведения.
3. Итоговое голосование.
3.1. В последнюю неделю месяца запускается голосование, которое определит, появится ли книга в рубрике "Книжный Клуб Фантлаба рекомендует". Книга рекомендуется Клубом в том случае, если она наберет боле 2/3 голосов "За". Голоса воздержавшихся при этом не учитываются.
3.2. В рекомендательной статье могут быть процитированы фрагменты лучших отзывов и комментариев с указанием авторства.
4. Разное.
4.1. Обсуждение технических вопросов и выбор книг для голосования идет в технической теме.
_______
Читаем сборник Яцека Дукая «Старость аксолотля»

_______
Летопись книжного клуба
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 09:16  
цитировать   |    [  ] 
просточитатель
цитата
Интересно а за самиздат он что то получил?

Кто? %-\ Не могли бы Вы чуть понятнее формулировать свои мысли? 8:-0


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 09:22  
цитата просточитатель
Вот у целого романа! Czarne oceany никакого перевода нет вообще!

А какого бабуина вы забыли в данной теме? Здесь идет обсуждение автора, которого вы не читали и читать не собираетесь. Я понимаю что при нынешней политике сайта модераторы проходят обязательную процедуру кастрации. Но можно хоть из нескольких тем сделать гетто без троллей и альтернативно одаренных? Любое обсуждение во флуде тонет.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 09:25  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sprinsky
И что так все Марченко хают?

Было обсуждение на форуме. Лично автор просил данного переводчика не выкладывать переводы такого качества, которые не только косноязычны, но местами искажают и сам смысл переведенного текста. Если интересно, то можете поискать. Но в данной теме обсуждаются официально изданные книги, ведь так?
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 09:45  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
а второе скорее тема для дискуссий.

Тогда интересно ваше понимание идеи. Потому что дискутировать можно о разном. И о вопросах, задаваемых автором, и о способах реализации идеи. И о банальном "нравится- не нравится". Для меня в том же "Аксолотле" основная идея это соотношение "духовного" и "материального" в человеке, решаемая разными способами. Выше вам список идей следующего кластера уже привели. Туда же можно добавить вопросы бессмертия (цифрового и обычного), самореализации и т. п. А также теорию панспермии и "крысу в лабиринте", для кучи;-). Есть ли наблюдатель у эксперимента и зачем он изменил условия?
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


философ

Ссылка на сообщение 9 января 11:06  
цитировать   |    [  ] 
цитата badger
Тогда интересно ваше понимание идеи.

Для меня идея, когда автор не только задаёт вопрос, но и хотя бы предлагает какой-то свой вариант ответа.
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 12:03  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
но и хотя бы предлагает какой-то свой вариант ответа.

Ну давайте ближе к обсуждаемому тексту. Для обозначенных идей Дукай предлагает либо дискуссию, либо свой вариант ответа. Что именно вам не нравится и с чем вы не согласны?
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 12:15  
цитировать   |    [  ] 
цитата badger
Если интересно, то можете поискать
Интересно, но до такой степени умение поиска по форуму у меня не простирается. Любопытно, что там автор счёл искажением смысла
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


философ

Ссылка на сообщение 9 января 12:47  
цитировать   |    [  ] 
Серьёзные вещи обсуждаете... Я только начала, до смыслов и идей ещё не дошла, пока просто наслаждаюсь. К сноскам привыкла, половину пропускаю = залог успеха.
Хмелевскую напоминает.
цитата
"Он готов был пасть на колеги и целовать святую землю Гугла"
хихи Пока не определилась, это потому что я знаю, что автор поляк, или действительно есть у них что-то общее?
–––
Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем!


философ

Ссылка на сообщение 9 января 13:00  
цитировать   |    [  ] 
цитата horoshogromko
"Он готов был пасть на колеги и целовать святую землю Гугла"
Я думал тут какой то странный юмор а вы с ошибкой написали))))
–––
Чтение-Сила


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 13:02  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sprinsky
умение поиска по форуму у меня не простирается

В разных местах сайта обсуждалось. Тему Дукая полистайте, она небольшая. И переводчики там присутствовали, включая многоликого Марченко. Вот одна из цитат
цитата ergostasio
Там проблема не "альтернативной политике" или элементах глубоких рассуждений: для "Льда" Дукай придумал (!) новый язык: эдакий "польский-как-бы-он-звучал-если-бы-Польша-осталась-под -Россией". Перевод Марченко этот момент совершенно (ну вот просто в превосходной степени) не учитывает. Насчет "я-оно", кстати сказать, автор ругался отдельно и специально (ну, поскольку там никакого такого "я-оно" просто-напросто нету; там герой теряет свою субъективность — и это решено, опять же, средствами языка).

То есть — несомненно из перевода Владимира Марченко вы получите достаточно полное впечатление о происходящем в романе; настолько же несомненно весь языковой пласт (то есть, для Дукая — главное!) пройдет мимо вас. ...при все при том, что Марченко — реально фанат Дукая, это тоже несомненно :)

В той же теме можно и продолжить, если интересно будет.
PS не удержусь, добавлю еще комментарий о "комментариях" Марченко
цитата Dickens
О качестве комментариев Марченко говорит например его комментарий по поводу генерала Рожественского, которого он по всему тексту переименовал в Рождественского, и еще снабдил это следующим примечанием: "Не знаю, почему, но автор упорно называет его «Рожественский» — Прим. перевод."
В книги или даже в википедию переводчик явно заглядывать не стал https://ru.wikipedia.org/wiki/Рожественск...
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 13:13  
цитировать   |    [  ] 
Казалось бы, при чём тут "Лёд" в переводе Марченко, когда обсуждается "Старость аксолотля" в переводе Кирилла Плешкова?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 9 января 13:28  
цитата badger
цитата просточитатель
Вот у целого романа! Czarne oceany никакого перевода нет вообще!

А какого бабуина вы забыли в данной теме? Здесь идет обсуждение автора, которого вы не читали и читать не собираетесь. Я понимаю что при нынешней политике сайта модераторы проходят обязательную процедуру кастрации. Но можно хоть из нескольких тем сделать гетто без троллей и альтернативно одаренных? Любое обсуждение во флуде тонет.

сообщение модератора

badger получает предупреждение от модератора
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
Бан 3 дня.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 16:38  
цитировать   |    [  ] 
Обнаружил в "Школе" ошибку переводчика.
цитата
Световой год – это девять с половиной миллиардов километров.

Должно быть девять с половиной триллионов, отличие на 3 порядка.
Частая ошибка переводчиков, не знающих о разнице между короткой (нашей) и длинной (их) системами наименования больших чисел.


философ

Ссылка на сообщение 9 января 17:57  
цитировать   |    [  ] 
цитата Milliard
Частая ошибка переводчиков, не знающих о разнице между короткой (нашей) и длинной (их) системами наименования больших чисел.

Насчет "нашей" и "их" не совсем точно -- на английском milliard и billion означают одно и то же, в отличие, как тут верно замечено, от польского.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 18:12  
цитировать   |    [  ] 
Сердце Мрака. Дукай
Недавно прочел "Сердце тьмы" Конрада, которым вдохновлялись и Коппола в "Апокалипсисе сегодня" и Дукай в "Сердце Мрака". У Дукая повесть даже также разбита на три части.
Конрад — дитя модернизма с ужасно раздражающей фигурой умолчания, из-за чего повесть вышла невнятной. У Копполы — изживание свежей травмы Вьетнама и копание в изменениях человека на войне. У Дукая — альтернативно-историческая НФ.
Все три вещи помещают действие в максимально недружелюбное среднему западному человеку место: условная Конго с буйными джунглями и лихорадкой у Конрада; вьетнамские джунгли у Копполы; дендрофунгусные джунгли на тектонически активной планете у Дукая.
Дукай, наследуя Конраду, много времени уделяет экзотической флоре и фауне Мрака. И получается впечатляюще. Но всё равно проскальзывает ощущение, что противостояние Рейха, сталинистов, янки и японцев автору ничуть не менее интересно, чем буйная экосфера Мрака.
Гора родила мышь — интересная политика будущего, быт и разложение уберменшей, неуловимость Дьявола Лещинского, мрачная лебеншпирале в лебеншрауме и такое банальное разрешение загадки Ада.
Да, есть ещё белой ниткой пришитые рассуждения о свободе, но они крайне неубедительны.
За экологию Мрака — десятка, за сюжет — шестерка, итого семь баллов.
7(ХОРОШО)
И да, самое ненаучное допущение, что люди могли бы дышать на Мраке без приспособлений. Но иначе не получилось бы сюжета.
–––
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 18:16  
цитировать   |    [  ] 
Manowar76
цитата
За экологию Мрака — десятка, за сюжет — шестерка, итого семь баллов.

Странное у Вас среднее арифметическое, однако! ;-)


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 19:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
Странное у Вас среднее арифметическое, однако!

Экология Мрака так действует на людей.
–––
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре


новичок

Ссылка на сообщение 9 января 20:59  
цитировать   |    [  ] 
Второй подход к "Старости аксолотля" (в первый не дочитала, книга первое место в голосовании не заняла). Разочарована финалом. Такое оптимистичное было начало: человечество выживет (хоть и не всё, привет игроки-зоку Райаниеми), освоит ремонт новой формы себя, создаст в конце-концов себе подобных прошлых. И бац, конец романа, морфей, подобный перемещениям в пелевинском "Принце Госплана". Кризис среднего возраста (такой-то ПостАпо) трансформера?


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 21:28  
цитировать   |    [  ] 
Арина только растранслированный и обобщенный во всем пост-человечестве, ага.
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 22:19  
цитировать   |    [  ] 
цитата
А все началось с того, что Гжесь сам себя собрал в единое целое. Он вылез в реал во Владивостоке.
Понравилось скитание Гжеся по Владивостоку. Родные места. Скинул тамошним товарищам:
цитата
Локальный киберпанк?
Что-то раннего Лукьяненко напомнило
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez
Страницы: 123...359360361362363...383384385    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Книжный клуб Фантлаба. Читаем сборник Яцека Дукая «Старость аксолотля»

 
  Новое сообщение по теме «Книжный клуб Фантлаба. Читаем сборник Яцека Дукая «Старость аксолотля»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх