Планы издательств 2019 Факты ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 31 декабря 2018 г. 12:58  

сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕМЫ:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).


3. До того, как задать вопрос о книге, посмотрите нет ли её в разделе "планы издательств", а также воспользуйтесь поиском по теме. Вопросы, ответы на которые были недавно, считаются флудом, как и вопросы по книгам, присутствующим в "планах".


--------------------- РАЗДЕЛЫ "ЛАБОРАТОРИИ ФАНТАСТИКИ", СВЯЗАННЫЕ С ПЛАНАМИ ИЗДАТЕЛЬСТВ

  1. Все планы на одной странице
  2. Рубрика "Новинки и планы издательств" (крупные анонсы, издательские пресс-релизы, обзоры и т.д.)

предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


философ

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 09:17  
Подскажите, давно не был на сайте, а где посмотреть когда планируется издание последнего романа Вегнера про Меекхан?
Память всех слов прям зацепила


авторитет

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 09:19  
Assassin, сейчас в переводе.
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 09:19  
Assassin Не раньше осени 2019. А то и начало 2020
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 11:20  

цитата igor_pantyuhov

Фантлаб говорит, что книга вышла


Не прошло и года :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 11:28  

цитата Aleks_MacLeod

Не прошло и года

Тих тих!
В твоих руках сделать, чтобы информация на ФЛ появлялась оперативнее ;-)


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 11:31  

цитата Aleks_MacLeod

Не прошло и года
Не прошло. Не вышла. У меня в ожидаемых — 3-4 месяца. https://book24.ru/product/sverkhestestven...
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 11:37  

цитата Aleks_MacLeod

Не прошло и года
Не прошло, действительно. На буке 24, еще нет. Это мне сегодня письмо от Букашки пришло, что вот вроде как вышла. А в наличии еще нет в магазинах.
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 11:50  

цитата igor_pantyuhov

А в наличии еще нет в магазинах.
Это не новость, книга там 3-4 месяца. Есть и другая — столько же https://book24.ru/product/sverkhestestven... И ещё — вчера с этого сайта пропало два десятка ожидаемых книг-новинок, три так и не появились, на их месте — пустая страница.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


философ

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 16:00  

цитата Seidhe

Понимаю, конечно, что предыдущая была, вероятнее всего, одной из иллюстраций


Обложка всегда была эта, менялся только текст, когда начальство меняло название книги.

Чёрная пробоина справа — это какой-то технический баг, я спросил в издательстве. Говорят, на бук24 попал не тот джпег по ошибке, а оттуда его растянули по сети. Я попросил своего куратора заменить здесь, на фл, на чистую картинку, но пока вроде ничего не поменялось.

Предыдущая — это какая? Если та что я прикрепил к сообщению, то это титульный лист, он почему-то на фл вместо обложки отображался какое-то время.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 18:08  
Alex Provod
Спасибо за разъяснения! :beer:
Если то, что Вы прикрепили — титульный лист, то вопросов нет.
Обложка, соответственно, будет с Ктулху на тёмно-коричневом фоне, правильно? %-\


философ

Ссылка на сообщение 18 февраля 2019 г. 22:15  
Seidhe Да. Хорошо рассмотреть обложку без багов и немного ознакомиться с причинами смены названия можно здесь

На обложку вынесена внутренняя иллюстрация Дмитрия Калиниченко к статье Артёма Агеева о Ктулху. Так что фантлабовская пометка "иллюстрация на обложке А. Провоторова" не совсем верна, в самой же книге указано верно, касательно обложки я лишь оформитель.

Всего в книге более сорока авторских статей о различных существах из бестиария Мифов Ктулху, каждая снабжена иллюстрацией.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 07:21  
Alex Provod
Ещё раз спасибо :beer:
Странно, но статью умудрился каким-то образом пропустить.

Ну и вот этот пассаж, разумеется просто умилил:
Причина изменений банальна: на этапе последних согласований в издательстве АСТ было решено, что первоначальный вариант звучит "слишком сложно для наших читателей". Что ж, как говорится: жираф большой, ему виднее.
Спасибо, милое издательство за то, что держишь всех нас за дураков, не понимающих слов "пантеон" и "бестиарий"! Это действительно "слишком сложные" для нас слова. Особенно для тех, кто покупает и читает изданные вами же книги Дукая, Игана и Уоттса ;-)


авторитет

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 09:09  
Название "Говард Филлипс Лавкрафт   Пантеон и Бестиарий" выглядело так, будто Лавкрафт -- автор. По-моему, хорошо, что поменяли.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 10:35  
Reynard
Можно было назвать как-то вроде Пантеон и Бестиарий миров Говарда Филлипса Лавкрафта. Речь же не о том, что звучало плохо, а о том, что в издательстве посчитали, что это слишком сложные для читателей слова.
Мне как читателю, например, это довольно смешно слышать :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 10:44  
Seidhe насчёт того, что причина смены названия смешная, я, разумеется согласен. :-)

Но сам итог мне нравится. Просто личный пунктик: накопилось раздражение от традиции делать окололавкрафтовские издания вот по такому принципу: https://fantlab.ru/edition161198


миродержец

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 11:00  

цитата Reynard

накопилось раздражение от традиции делать окололавкрафтовские издания вот по такому принципу: https://fantlab.ru/edition161198

А что не так с этим изданием? И почему окололавкрафтовские?


авторитет

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 11:09  

цитата AkihitoKonnichi

А что не так с этим изданием? И почему окололавкрафтовские?


Ну, потому что автор этих рассказов Дерлет. )

По справедливости, они даже не соавторские. Но тут не наши издатели в общем-то виноваты. Эту традицию на Западе начали в качестве рекламного трюка.

____
Наверное, правильней будет вот этот пример:
https://fantlab.ru/edition55590
Эти расскзы даже за соавторские не выдавались никогда )

Или вот:
https://fantlab.ru/edition102142
Здесь, конечно, приписано "и другие", но на самом деле, здесь только и другие :-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 11:22  
Reynard

цитата

накопилось раздражение от традиции делать окололавкрафтовские издания вот по такому принципу

Меня гораздо больше угнетают антологии, на которых крупными буквами написано "НИЛ ГЕЙМАН", а внутри этого Геймана — одно плохенький стишок Но ничего не поделаешь — звучные имена продают книги. И не факт, что без этих имён книги бы вообще вышли.

В любом случае, дабы не оффтопить — артбук (или как там правильно подобные издания именовать надо) по Лавкрафту от российских художников и авторов всё равно будет очень любопытно заценить! :cool!:


миродержец

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 12:06  

цитата Reynard

Ну, потому что автор этих рассказов Дерлет. )

Так это и не отрицается. Если об этом издании говорить: https://fantlab.ru/edition161198. Учитывая, что идеи, которые развил до рассказов Дерлет, принадлежали Лавкрафту, фамилия Дерлета на обложке собрания сочинений Лавкрафта как-то не смотрелась бы. Идея, в данном случае первична. Опять же в собрании сочинений того же Желязны, даже если романы были по его задумкам дописаны его супругой, на обложке тома стояла фамилия Желязны, но авторство указывалось в выходных данных. Так это принято. Справедливости ради, в "Таящийся у порога" авторство Дерлета указано, что видно в выходных данных издания. Более того, в примечаниях тоже указаны даты первых публикаций рассказов.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 февраля 2019 г. 12:09  

цитата Seidhe

В любом случае, дабы не оффтопить — артбук (или как там правильно подобные издания именовать надо) по Лавкрафту от российских художников и авторов всё равно будет очень любопытно заценить!

Идеально было бы вот так: Миры Говарда Филлипса Лавкрафта. Пантеон и бестиарий мифов Ктулху. А уж дальше указывать художников, составителей и всех, кто работал над изданием.
Страницы: 123...2021222324...192193194    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение»

тема закрыта!



⇑ Наверх