автор |
сообщение |
ArK
авторитет
|
24 сентября 2013 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики» • Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin
сообщение модератора C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому. Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco. В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства. Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ. Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг. Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене. Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком. Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны. Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном. Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение. К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список». Также, в теме действует регламент сайта. 01.07.2020, heleknar
сообщение модератора
сообщение модератора Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.
|
|
|
|
Daimon-D
активист
|
|
Кот в сапогах
гранд-мастер
|
26 декабря 2024 г. 13:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shurhenddнасчет журнальных вариантов ТА и ЧБ .. и по какой-то причине не решился вопрос. Это вот, на мой взгляд, реально жаль, включая илл. А.Побединского. Это да, журнальные иллюстрации Побединского, особенно к "Часу быка", вне конкуренции. Но там и размер имеет значение. До сих пор помню своё, детское потрясение от огромных номеров старой Т-М с "Часом быка". Там и бумага и полиграфия были заметно лучше, чем в поздних, уменьшенных номерах Т-М. Повторить это, конечно, из ряда фантастики.
|
|
|
AndrewBV
магистр
|
26 декабря 2024 г. 14:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Daimon-Dнаследники против были как помнится
Сам ИАЕ против был журнальных вариантов.))) Если бы покупатели его переписки оную бы изучили, то не один раз бы наткнулись на слова самого автора категорически не советовшего читать роман ТА в журнальном варианте.
|
|
|
Кот в сапогах
гранд-мастер
|
26 декабря 2024 г. 14:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndrewBVкатегорически не советовшего читать роман ТА в журнальном варианте. Иллюстрации то, от этого хуже не стали. Ну и справедливости ради, "Час быка" в журнале, был идеален для моих десяти лет. Осилил бы я философскую книгу тогда? Нет. А сокращённую, приключенческую версию проглотил с наслаждением и до сих пор люблю, как то для себя, внутренне, отделяя её от книжного варианта.
|
|
|
negrash
миротворец
|
26 декабря 2024 г. 14:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndrewBVто не один раз бы наткнулись на слова самого автора категорически не советовшего читать роман ТА в журнальном варианте.
ТА в журнальном варианте мне тоже не нравится. А вот "Час Быка" — великолепен! "ЧБ" в журнальном варианте чуть ли не другое произведение на ту же тему! И его бы очень хотелось увидеть в рамках собр. соч. от ПБ.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
arsregia
новичок
|
|
negrash
миротворец
|
26 декабря 2024 г. 14:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KaravaevТуманность еще в РоманГазете была.
Еще я слышал, что "Пять картин" в версии "Космос, космос..." были длиннее.
цитата Karavaevа какой из вариантовЧБ? Из ТМ или МГ?
Я читал вариант из ТМ.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
26 декабря 2024 г. 14:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arsregiaА может вдруг издательство однажды заинтересуется изданием (хотя бы избранных) работ Фридриха Якобсена?
Чем же Вас привлёк священник, покончивший жизнь самоубийством?
|
|
|
negrash
миротворец
|
26 декабря 2024 г. 14:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Глянул версию "Пяти картин" ("Космос, космос...") в "Огоньке" №7 за 1965. Текст ближе к финалу действительно отличается. Еще главы там нет, но шесть картин есть.
|
|
|
AndrewBV
магистр
|
26 декабря 2024 г. 14:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KaravaevТуманность еще в РоманГазете была. Текст оттуда еще не сравнивал, но, говорят, и там были отличия ближе к финалу
https://vk.com/iae_archive Вот здесь вконтакте интереснейшие наблюдения, касательно текстов ТА и вообще мира, в котором жили герои романа. Там и текст из роман-газеты сравнивали, отличия от ТА-58 лишь в отдельных словах.
|
|
|
morozov53
активист
|
|
mikaei
магистр
|
26 декабря 2024 г. 15:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну я сравнивал Афанеор, дочь Ахархеллена — в Неве это замечательный рассказ, с многозначительной эпической концовкой — и что с ним стало при книжной публикации? Все выхолощено, приглажено, концовка другая. Для меня до сих пор существует только этот, журнальный вариант рассказа
|
|
|
formally
активист
|
26 декабря 2024 г. 15:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата morozov53 А интересно, "На краю Ойкумены" варьировалась по тексту? Я упоминаний на этот счет не встречал, но... всё могло быть...
Только в нескольких вариациях перевода названий и имен фараонов. Все. Это если брать исходным текстом первые выпуски "Путешествия Б" и "На краю О" отдельными изданиями 52-го и 53-го года, а уже "объединенные" в 56 году, имеют исправления в этих названиях (считай правка в сносках).
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
formally
активист
|
|
morozov53
активист
|
26 декабря 2024 г. 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата formallyТолько в нескольких вариациях перевода названий и имен фараонов. Все. Тоже интересно, чьё выкинуто и чьё принято взамен. Баурджед, кстати, историческая личность, в такой форме больше мне как-то не встречался. Тураев и Струве писали "Бауэрдед", а в хрестоматии 1980 г. — "Баурдед". В старой английской статье 1893 г.- Baurded.
|
|
|
formally
активист
|
26 декабря 2024 г. 16:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KaravaevТуманность еще в РоманГазете была. Текст оттуда еще не сравнивал, но, говорят, и там были отличия ближе к финалу Алексей, практически никаких считай, радкие слова и все. Если кому тема интересна ( мол в чем же там отличия?) для самостоятельного сравнения на различия текста в программах сравнения, то вот тут можно забрать первое книжное и первое журнальное издание и полистать, а возможно заинтересовавшись и сравнить, какие куски из текста автор убрал, а какие куски текста добавил. https://disk.yandex.ru/d/TmYwjaNAWtEWnQ
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
Shurhendd
активист
|
26 декабря 2024 г. 16:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дословно не привожу.. но еще весной на форуме Артур Саятович писал что " ... будем делать доптиражи отдельных томов И. Ефремова( с др. илл.).. В частности и "Час быка" с илл. А. Побединского... " Уже неплохо.. Может и насчет журнального варианта решится вопрос с родственниками.. И будет — два в одном ! — на радость читателям, и конечно, коллекционерам. .
|
|
|