автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
3 марта 2013 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Официальная позиция "Лаборатории фантастики" по отношению к самиздатовским малотиражным изданиям: 1. Все вышедшие малотиражки должны быть в базе изданий. Мы — библиографический сайт и учитываем факт выхода издания. Если у вас есть информация о напечатанном малотиражном издании, отсутствующем в нашей базе, пожалуйста, поделитесь ей с нами. 2. "Лаборатория фантастики" не поддерживает нарушения законов об авторском праве. Однако, мы не можем знать, что и где было издано пиратское, а что было согласовано с правообладателями (и это касается, как малотиражных, так и издательских проектов). Поэтому, мы не ограничиваем исходно возможность обсуждений любых самиздатовских изданий. Однако, если вы являетесь правообладателем и видите нарушения ваших прав — пишите администрации сайта (creator или Dark Andrew) и обсуждения соответствующих книг будут закрыты. Информация ни о каких вышедших изданиях из базы не убирается (см. пункт 1). 3. Чтобы упорядочить ситуацию с самодельными малотиражными изданиями вводится рубрика "Самодельные малотиражные издания", где и предлагается вести обсуждение соответствующих книг. На форуме остаётся только данная тема, предназначенная для обсуждения общих вопросов. Вся конкретика уходит в комментарии к статьям рубрики. Обратите внимание на правила рубрики, они обязательны к исполнению. *** P.S. 7 дек.2020: 4. Сообщения о книжках должны быть библиографически точными — полное содержание, переводчики если указаны, авторы иллюстраций, количество страниц, фотоснимки обложки.
|
|
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 18:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash "Бессмертные" Ганна — опять же не полностью
да, не целиком. Но если бы не энтузиазм издателя — мы бы его вообще не увидели хрен знает сколько лет.
цитата negrash Мне очень нравятся многие малотиражные издания, те, где люди понимают, что делают, старательно вычитывают, редактируют, заказывают новые переводы, если требуется, подбирают иллюстрации
К счастью, таких становится всё больше и больше. Рынок обязывает.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 18:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ Но если бы не энтузиазм издателя — мы бы его вообще не увидели хрен знает сколько лет.
Во-первых, "АСТ" купило права. За некоторое время до того, как "АСТ" купило права, я прислал одному из добрых знакомых полный текст на английском. И если бы не кривое издание под "ШФ", то, вполне возможно, мы бы уже давным-давно получили полный выверенный перевод.
|
|
|
negrash
миротворец
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
|
vam-1970
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 18:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash Кривых изданий по-прежнему ОЧЕНЬ много.
Ну если сравнить с кривизной основных издательств, то это жалкий %. А кривизна , например, ЭКСМО?: "Раму" издали только первый том, если бы не самиздат, то и не догадался бы , что такое есть. И многие другие примеры, когда циклы не заканчиваются, иногда и не начинаются с первого тома. И разбросаны по разным издательствам и сериям. Цикл "Лиаден", например. А наши друзья-товарищи пока всё тупо объединяют и издают. А ошибки бывают -подсказывайте , когда они анонсы дают, можно исправить, что я часто и делаю, говоря им напрямую.
|
––– "Если хочешь насмешить Бога, то нужно рассказать ему о своих планах" «Когда идёт война, наилучшее — просто остаться в живых." |
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vam-1970 я пытался подсказывать. Чаще всего отмахиваются. По принципу: и так сойдет! Допустим, Уайт у меня на английском есть. Про имена во "Вратах" я сразу написал. И т.д. Про Гаррисона даже заикаться не стал. Это, блин, не издание, а курьез! Роман "Недруги по разуму" Ахманова/Гаррисона хронологически идет после основной трилогии Гаррисона. Там не упоминаются события сюжетной арки Скаландиса/Гаррисона. Разбивка в под "ОО" арки Скаландиса/Гаррисона на два очень странных по составу тома — тот еще бред. А том "Возвращение..." можно было добить либо Ахмановым/Гаррисоным, либо, что логичнее, рассказами или автобиографией Гаррисона. Это говорит о чем? Те, кто данные книги готовил, их не читал. И т.д.
Про особенности цикла "Колдовской мир" я писал неоднократно. И что? Кто-то услышал? Все шлёпают абы как. Я уже молчу про то, что никто имена так и не свел. Это работа тяжелая — понимаю. Но если Вы это не делаете, то что же это за издание-то? Халтура.
Извините, если кого обидел.
Малотиражники в целом делают большое дело. Очень много за последнее время вышло блестящих книг: Будрис, Сильверберг, Линдхольм и т.д. Однако...
|
|
|
alexsmaga
миродержец
|
14 ноября 2018 г. 19:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash При всем уважении, Вы писали уже после того как книги были выпущены, а во-вторых хоть написали что-то хорошее
|
––– АРТ Команда МДФ (Мой Друг Фантастика) Если человек идиот, то это надолго... super-fant@mail.ru |
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
alexsmaga да, я же хвалю некоторые издания — допустим, под ШФ вышли отличные: Сильверберг, Мид, Харрисон, Линдхольм, Будрис, Джетер, Сойер, Артур Кларк и Джентри Ли, многочисленные автобиографии и многое другое. Но далеко не всё.
|
|
|
alexsmaga
миродержец
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 19:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
alexsmaga в серии «Зарубежная фантастика «Мир» тоже МНОЖЕСТВО РОСКОШНЫХ КНИГ. Действительно, очень много. Просто мне не нравится, когда что-то делают халтурно. Неужели трудно было доперевести в том же Уайте один рассказ? В трехтомник не вошли два рассказа. Один найти проблематично, но он к циклу примыкает очень условно, а другой является третьей главой в оригинальном издании. Он есть на КУЧЕ сетевых ресурсов. Перевод стоил бы копейки. Зато были бы ВСЕ вещи основного цикла — все приключения доктора О'Мары. А так... И т.д.
|
|
|
alexsmaga
миродержец
|
14 ноября 2018 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash Удивительно что ни одному изданию нашему не написали похвалу))) все о других! а как халтура так вся у нас)))) БРАВО!!! тут можно много чего писать, но зачем, всем все ясно, с первой книги на нас гадите!!!
|
––– АРТ Команда МДФ (Мой Друг Фантастика) Если человек идиот, то это надолго... super-fant@mail.ru |
|
|
vam-1970
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 20:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash Я иногда — и иной раз и часто наблюдаю такую вещь — Так называемая дискография в музыке — когда слушаешь всё подряд, что они написали. Много плохих вещей, только как алмазы возникают шедевры, которыми мы все и теперь восхищаемся. Это как образное сравнение. Так и в литературе — почитайте любого писателя ВСЕГО — не все его произведения можно отнести к шедеврам. Бывают и проходные вещи. И основные издательства почему не всё переводят? а смысла нет проходные вещи оплачивать! Это, конечно, спорный вопрос. Но моё мнение — в ШФ должны быть только ШЕДЕВРЫ! Возможно для полноты представления цикла и всё издать, а стоит ли? Пример: конечные романы Буджолд "Барраярского цикла, исписалась Нортон в "Колдовском мире", и другие. Потом рассказами из цикла представления о сути цикла не создашь. Такой подход — Это уже называется собрание сочинений. Но это только к серии ШФ. Для Серии ОО другой подход.
|
––– "Если хочешь насмешить Бога, то нужно рассказать ему о своих планах" «Когда идёт война, наилучшее — просто остаться в живых." |
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 20:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
alexsmaga я в первую очередь похвалил те тома, где делались новые переводы. Вы чаще перепечатываете старое, но, с другой стороны, среди Ваших изданий тоже много хороших. Того же Краули Вы издали. Блоха...
|
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 20:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vam-1970 в ШФ должны быть только ШЕДЕВРЫ! Возможно для полноты представления цикла и всё издать, а стоит ли?
Это Вы к тому, что можно печатать культовые романы с выкинутыми главами? А шо, крупные игроки напечатали криво — так и мы также зафигачим! Вот возьмем том "Конан. Путь к трону". Там очень слабая корректура, зато отличная редактура и шикарный состав. Текст выверен по оригиналу. И это заставляет меня аплодировать издателям и закрывать глаза на минусы.
|
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vam-1970 И основные издательства почему не всё переводят? а смысла нет проходные вещи оплачивать!
Нет, не из-за этого. Чаще всего — либо засада с правами, либо очень тяжелый перевод, либо специфичная вещь и первые тома провалились.
|
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 20:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alexsmaga с первой книги на нас гадите!!!
Я не гадил. Я с первых Ваших анонсов указывал на косяки, которые Вы легко могли бы исправить. Собственно, выше я уже написал, что некоторые малотиражники от меня отмахиваются, как от надоедливой мухи. Дескать, пипл и так хавает. Нафига стараться?
|
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
alexsmaga
миродержец
|
14 ноября 2018 г. 20:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash ну хотя бы эти так то их на много больше просто писал к тому что в перечислениях, как на зло, никогда наших нету книг, зато когда все плохо это к нам, а остальные нервно курят в сторонке, проехали, просто у Вас нет ни одной нашей книги, не с чем сравнить, так, только догадки как все обстоит, мне все нравится, я счастлив! ВСЕМ ДОБРА И ПОЗИТИВА!
|
––– АРТ Команда МДФ (Мой Друг Фантастика) Если человек идиот, то это надолго... super-fant@mail.ru |
|
|
vam-1970
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 20:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вообще-то надо все недоразумения решать конструктивно. Во-первых, анонсы давать заранее — как у некоторых — за 1-2 года вперед.Тогда появляется время учесть качественные замечания. Но на сайте что-то мода пошла закрывать АС издателей . Тогда вопрос уже нерешаем. Вот и не договорились. Плохо. Страдаем мы — покупатели и читатели в одном лице.
|
––– "Если хочешь насмешить Бога, то нужно рассказать ему о своих планах" «Когда идёт война, наилучшее — просто остаться в живых." |
|
|
negrash
миротворец
|
14 ноября 2018 г. 20:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
alexsmaga ну, я пнул не только Ваши издания. Вы, допустим, Джордана начали выверенного печатать еще до того, как "Азбука" купила права. Это тоже большое и хорошее дело. Как я уже выше сказал, если уж делаете, делайте хорошо. Хотя бы хорошо настолько, насколько можете.
|
|
|