автор |
сообщение |
SupeR_StaR
активист
|
19 июля 2019 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ДМЧ ну да -- Карнакки провалился в продажах, Сибери Куин тоже, а Конносье, значит, пойдет? не нужны оккультные детективы никому -- это выброшенные издательством деньги
Жаль Сибери. Чудесный автор, этакая Агата Кристи в брюках и с мистическим уклоном. Видимо, провалилось из-за перевода. Там уже с первого абзаца есть к чему придраться
|
|
|
volverton1000
активист
|
|
felixkriventzov
гранд-мастер
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
derrik100
активист
|
20 июля 2019 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count Yorga Интервью с Джо Лансдейлом
Вот. Коротко и доступно объяснил сказочным дуралеям про:
цитата Поэтому иногда дело в свои руки берут сами фанаты. Бывает, они издают книги в хороших переводах с достойными иллюстрациями. Весьма скромными тиражами, без коммерческих целей, но и без договоренностей с авторами. Как вы относитесь к такой деятельности? Заслуживают ли такие издания право на жизнь? © Артём Агеев
цитата count Yorga Если получаете мое разрешение и платите — хорошо. Иначе это воровство и нарушение авторских прав. © Джо Р. Лансдейл
А то дуралеи напридумывали себе каких-то дуралейских отмазок. :)
|
|
|
nPUBUDEHUE
активист
|
24 июля 2019 г. 12:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал "Пронзающие ночь" — добротная книга. И пусть в ней нет каких либо особых сюжетных неожиданностей и изюминок, читается очень легко, местами с юмором.Осталось очень приятное послевкусие. А рассказы...это что-то...пока прочел только два, и очень впечатлен. Особенно от "Такое в Детройте с конвейера не сходит". Этакая сказка для взрослых с грустным (грустным ли?) концом...Отличный сборник по вселенной "Бога Лезвий", буду смаковать по рассказику перед сном. Отдельное спасибо Г. Шокину за шикарный перевод
|
|
|
felixkriventzov
гранд-мастер
|
25 июля 2019 г. 15:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По рекомендациям в этой ветке прочитал "Кость бледную" Малфи. Ну, такое, имхо на троечку с плюсом. Понравилась завязка и легкость подачи, прочиталось за 4 дня даже таким слоупоком, как я. Не понравилась размытость формулировки зла, которое в лесах наводило шороху. Не понравилось, что линия женщины-полицейского (которая, к слову, показалась куда более интересной, чем линия Пола),
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) оказалась по сути вообще не нужной и лишила сюжет интриги "а был ли вообще дьявол?". Да и дьявол оказался каким-то простеньким, помер на раз-два от одного удара ножом. Многовато вопросов осталось без ответов:
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Почему мать пропавшей девушки в начале испугалась фотографии Пола? На кой в сюжете вообще были нужны церковь с дырой в полу, заброшенная шахта? Если помер "главный" дьявол, то что стало с теми существами-доппельгангерами? В общем, на раз пойдет, но как-то ожидал большего.
|
|
|
ДМЧ
магистр
|
25 июля 2019 г. 16:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
а у меня было такое впечатление, что Малфи то ли собирался писать еще один роман с этой женщиной-полицейским, либо, по каким-то издательско-редакторским соображениям, вырезал часть текста
|
|
|
Korvaak
авторитет
|
|
bosch78
авторитет
|
26 июля 2019 г. 22:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочёл Маскарад мертвого мечника из сборника Лиготти. Удачная попытка сыграть на поле темной sword and sorcery. Напомнила Муркока и ещё Олди Бездну. А что вы думаете?
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
26 июля 2019 г. 23:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bosch78 Прочёл Маскарад мертвого мечника из сборника Лиготти. Удачная попытка сыграть на поле темной sword and sorcery. Напомнила Муркока и ещё Олди Бездну. А что вы думаете?
Мне скорее Эдгара По напомнило.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Kedr
новичок
|
|
avsergeev71
магистр
|
2 августа 2019 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kedr Томас Лиготти "Песни мертвого сновидца. Тератограф" — будет ли допечатка или переиздание книги?
Ну вот. А говорили: народу не нужен Лиготти! Лишний раз убеждаюсь, что отзывы на фантлабе ни разу не репрезентативны.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Pavinc
магистр
|
|
Mahes
новичок
|
2 августа 2019 г. 20:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А нет ли у кого нибудь случаем под рукой (или в электронной форме, или разбирается в иностранных пиратских ресурсах и может скачать и посмотреть) томика Лансдейла 2007-ого года. В русском переводе "Пронзающих ночь" есть одно место, которое буквально ударило меня под дых во время чтения:
- Вы готовы дети? — возвестил Клайд? - Да, капитан! — в унисон откликнулись...
В оригинальном романе конечно же никаких аллюзий на вышедший через 12 лет после романа мультик про губку Боба нет, однако я не смог найти издания 2007-ого года в электронной версии. Вдруг это Лансдейл сам решил такое добавить во время редактуры переиздания. Вопрос этот не дает мне покоя.
|
|
|
Basstardo
философ
|
2 августа 2019 г. 20:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mahes В гугльбоковском варианте с копирайтом 2011 года диалог не изменился
цитата "Are we ready?" Clyde asked. "Yes," Brian and Loony said in unison. Stone nodded.
Скорее всего, это подмигивание переводчика.
|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
leha84
новичок
|
2 августа 2019 г. 21:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Basstardo "Are we ready?" Clyde asked. "Yes," Brian and Loony said in unison. Stone nodded.
Скорее всего, это подмигивание переводчика.
Скорее всего, это его отсебятина.
|
|
|
nPUBUDEHUE
активист
|
|
Korvaak
авторитет
|
3 августа 2019 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата nPUBUDEHUE Ухх..."Случай на горной дороге"... просто ураган!!! Вспомнил что смотрел его в "Мастерах ужасов".Прочитал на одном дыхании. Рассказ мне больше понравился. Но экранизация достойная была все равно.
|
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
|