Клайв Баркер Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Клайв Баркер. Обсуждение творчества»

Клайв Баркер. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 24 июля 2012 г. 20:53  
Красивая, черт возьми, обложка! Кирк, правда, других не рисует;-) Учитывая, что после КК это моя любимая вещь у Баркера, может и взять... хотя бы ради шикарного арта Кирка...


философ

Ссылка на сообщение 25 июля 2012 г. 01:24  


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 июля 2012 г. 15:01  
О, мой Бог! Отныне я читаю Баркера только при ярком солнечном свете и желательно в центре города, в толпе людей!


философ

Ссылка на сообщение 25 июля 2012 г. 15:16  

цитата evridik

желательно в центре города, в толпе людей!

Чтение "Абарата" в таких условиях привлекает ненужное внимание — проверено :-)))


философ

Ссылка на сообщение 26 июля 2012 г. 22:26  
Вопрос:
[q=Nexus]Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, планируется ли издание новых или переиздание старых романов Клайва Баркера.
И если планируется, когда ориентировочно можно ждать их выхода?...[/q]
Ответ:
[q=moscowbooks.ru]Добрый день! К сожалению, до конца года изданий не будет. [/q]
:-(
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


философ

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 22:32  
[q=facebook.com]From Clive: "Hello,my friends. I want to have your opinions on an idea I've been toying with for a while: opening — possibly in one of my houses in LA — a museum filled from top to bottom with my oil paintings.There are about 1,400 paintings available for exhibition, and I would want to tour the paintings,so there would be one permanent museum and a touring exhibit which would be refreshed every other year or so...."[/q]
Ого-го! Клайв по-ходу уже до собственного музея созрел... :cool!:
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 22:21  
Неплохая идея.


философ

Ссылка на сообщение 1 августа 2012 г. 12:53  
Со здоровьем у Клайва совсем беда :-( Вот и намеченный выход в свет отменил.

цитата

The coma that I emerged from in January has taken a greater toll on me than I expected. When I agreed to do the show, I thought I would be ready to return to conventions by the time they were being scheduled. Unfortunately, I'm not.


философ

Ссылка на сообщение 1 августа 2012 г. 21:00  
А вы что думали? Токсический шок + кома — это не шутки.


философ

Ссылка на сообщение 8 августа 2012 г. 22:02  
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


философ

Ссылка на сообщение 8 августа 2012 г. 22:18  
Две нижние картинки как будто скрины из "Иерихона" :-)


философ

Ссылка на сообщение 13 августа 2012 г. 17:03  

цитата Inqvizitor

Ох, выписывать еще и первый том в оригинале, что ли?

Похоже, придется. И не только из-за иллюстраций. Узнал тут почти случайно, что Абаратские "Братцы Тик-Так" в оригинале — Fugit Brothers: Julius и Tempus. А наши переводчики/издатели даже сноску не дали :-( Остается только догадываться, что там еще потерялось при переводе.


философ

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 01:43  

цитата Inqvizitor

Fugit Brothers
Братцы Накуй? :-)))


новичок

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 11:39  
Fugit это от fugitive? ???
Или идиома какая-то? А то слова ни один словарь из доступных не опознал


философ

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 12:01  
WolfGang, я там ссылку дал. Tempus Fugit — латинская фраза, означает "время летит".


философ

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 12:26  
Inqvizitor, я думал, что это значит "fug it!" :-))) В некоторых случаях fug=fuck :-)


новичок

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 12:38  
А, я имена братцев проглядел просто :beer:
Ну тогда, с моей точки зрения, братья Тик-Так довольно адекватный перевод. По духу, так сказать 8:-0

цитата Kiplas

Inqvizitor, я думал, что это значит "fug it!" В некоторых случаях fug=fuck

не так пошл Клайв, как его фанаты :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 12:49  
Подскажите, а "Книги крови" не собираются переиздавать? А то их уже днём с огнём не сыщешь, а у меня мама ими заинтересовалась... 8:-0


магистр

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 13:49  
evridik, мама симпатичная?
–––
Проходите мимо открытых окон


философ

Ссылка на сообщение 14 августа 2012 г. 14:05  

цитата WolfGang


Ну тогда, с моей точки зрения, братья Тик-Так довольно адекватный перевод. По духу, так сказать

По духу — да. Но то, что такие вот отсылки теряются — все равно жалко.
Кстати, никто не в курсе, как Malingo превратился в Шалопуто? %-\

цитата evridik

Подскажите, а "Книги крови" не собираются переиздавать?

С переизданиями совсем глухо :-(
Страницы: 123...132133134135136...188189190    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Клайв Баркер. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Клайв Баркер. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх