автор |
сообщение |
old_fan
миротворец
|
7 марта 2011 г. 13:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
pitiriman Очень хорошая статья, точная. Масштаб лемовского гения, мне кажется, не осознан до сих пор. И незнание творчества пана Станислава на западе — огромная потеря для мировой фантастики и философии. Польские политики, чем исходить всякой гадостью в адрес России, лучше бы занялись пропагандой произведений Лема на правительственном уровне. Бабло на издания англоязычные выделили, переводчикам гранты, юнеску пресловутую привлекли. Нет же, польский гений известен только в России. В смысле, на "постсоветском пространстве".
|
––– Котики должны оторжать реальность! Ja-ja, das ist fantastisch! |
|
|
kira raiven
миродержец
|
7 марта 2011 г. 20:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
pitiriman Спасибо большое, интересная статья. К слову, мне представляется несколько обобщенным утверждение, что Лема знают только в пост-советском пространстве. В конце концов, существует эта злосчастная голливудская экранизация "Соляриса". Хотя, с другой стороны, мне сложно сравнивать такие критерии, как известность и уровень популярности автора в России с Европой и США.
|
––– Верные слова не изящны... (Лао Цзы) |
|
|
old_fan
миротворец
|
8 марта 2011 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
kira raiven Я имел в виду — по-настоящему известен. Ведь кино может быть и антирекламой. Посмотрел народ голливудосолярис и подумал: — Мда. Скучно, глупо, фигня. Читать такое не буду. А у нас любой человек, считающий себя образованным, читал если не Эдем и Сумму технологии, так хотя бы Непобедимый и Маску, а как минимум смотрел Солярис от Тарковского и знает, что был такой Лем, писал умные книги.
|
––– Котики должны оторжать реальность! Ja-ja, das ist fantastisch! |
|
|
kira raiven
миродержец
|
8 марта 2011 г. 09:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
old_fan Понятно. Да, пожалуй. Видимо, это зависит от продвижения и активности издательств. Потому что фантастику там читают. Значит, книги просто не были представлены. Да и у нас, собственно, поколение нынешних 20-летних, считающих себя образованными, читают современную фантастику, а Лем входит в "классику" и поэтому как-то не охвачен. Из тех, с кем я работаю, читал лишь один ("Футурологический конгресс"), к сожалению. Но слышали и знают. Это да. Много выходит новых книг современных писателей, всегда есть что читать, и Кларк, Сильверберг, Саймак, Хайнлайн, Лем и другие остаются за бортом внимания.
|
––– Верные слова не изящны... (Лао Цзы) |
|
|
zvezdochet2009
миродержец
|
8 марта 2011 г. 18:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
например у них Стартрек котируется больше потому что понять его легче, а для того чтобы Лема понять нужно иметь ээээ определенный уровень образования-развития :) мне кажется они не доросли до него еще..
|
––– Stranger in a Strange Land |
|
|
Seteboss
новичок
|
8 марта 2011 г. 19:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Думаю и у них не все так грустно:) Вершина айсберга всегда виднее. Просто у нас, во времена союза, зарубежную фантастику печатали мало, но если печатали, то это была Фантастика с большой буквы. Нам, пусть и неосознанно, привили вкус к качественной литературе. Сейчас же... Посмотрите начало темы:) Таких много. И этот экземпляр искренне считает, что он прав (наплевать бы ему на клаву). А Лема я впервые прочел классе в шестом. Ни тяжело, ни трудно мне небыло. Другое дело, что в силу возраста, многое осталось за полем внимания, но таких Писателей стоит перечитывать всю жизнь.
|
––– Блаженны мертвые... |
|
|
Karavaev
авторитет
|
8 марта 2011 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zvezdochet2009 например у них Стартрек котируется больше потому что понять его легче,
Да ну. Стартрек у них так знаменит, что на нем выросли пара поколений. Как у нас на Электронике или ПРостоквашино.
цитата zvezdochet2009 мне кажется они не доросли до него еще..
А мы уже не доросли, полагаю.
|
|
|
kira raiven
миродержец
|
8 марта 2011 г. 22:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
zvezdochet2009 Да, я думаю, что Вы правы. Просто они другие, другой менталитет и немного другие предпочтения. Стартрек я тоже люблю, к примеру. В основном, ностальгируя, Но всему свое место. Лем находится в иной категории, безусловно. Его высокая известность у нас связана, как я думаю, помимо прочего, с тем, что нашим людям свойственно глубокое понимание психологических аспектов, на которые Лем мастер.
|
––– Верные слова не изящны... (Лао Цзы) |
|
|
kira raiven
миродержец
|
8 марта 2011 г. 22:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karavaev цитата А мы уже не доросли, полагаю.
Возможно, и так, но мне представляется, что все зависит от настроя. Стартрек тоже интересен, он просто иной. А у них, Вы правы, не одно поколение выросло под этот сериал. Я в свое время с удовольствием прочла "Курс выживания для подростка", автор которого, Ди Снайдер, солист существовавшей тогда (в начале 90х) рок-группы Десперадо, помимо остальных "обвинений" в адрес родителей, горько сожалел о том, что в качестве наказания его лишали просмотра самого любимого сериала — конечно, это был "Стартрек". Для него это было "святое", а для родителей — отмазка подростка от выполнения работы по дому или домашних заданий.
|
––– Верные слова не изящны... (Лао Цзы) |
|
|
тессилуч
миротворец
|
|
zvezdochet2009
миродержец
|
10 марта 2011 г. 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я очень люблю "Звездные войны". Мне нравится смотреть их — получаю эстетическое наслаждение. Но вместе с тем, я прекрасно понимаю, что эта космическая фэнтези вряд ли возможна в реальности. Стартрек из той же оперы. Это фантастические сказки, и их легко усвоить, гораздо легче, чем даже истории про пилота Пиркса. Вот за что они так любят фант.сериалы — за легкость. Им лень думать над проблемами, которые ставят ребята вроде Лема, АБС или там Брэдбери. Для этого нужно иметь терпение и толику серого вещества. Я не утверждаю что любовь к зрелищной фантастике это плохо и т.д. Это говорит об уровнях, на каком мы и на каком они. Мы смотрели приключения Электроника но однажды выросли из этого и потянулись к новым горизонтам. А они как остановились на сериалах детства, так и ныне там. По крайней мере большинство из них. Вот и все объяснение.
|
––– Stranger in a Strange Land |
|
|
zvezdochet2009
миродержец
|
|
zarya
миротворец
|
10 марта 2011 г. 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zvezdochet2009 Это говорит об уровнях, на каком мы и на каком они. Мы смотрели приключения Электроника но однажды выросли из этого и потянулись к новым горизонтам. А они как остановились на сериалах детства, так и ныне там. По крайней мере большинство из них. Вот и все объяснение.
Замечательное объяснение, чрезвычайно лестное для "нас", простое и лёгкое для усвоения. Даже легче, чем "Стар трек".
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
10 марта 2011 г. 19:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zarya Замечательное объяснение, чрезвычайно лестное для "нас", простое и лёгкое для усвоения
Дык "пиндосы" они ж бездуховные. Тупые и легковесные. Только отчего-то 90% научпопа, издаваемого у нас, переводы с "пиндосского". Особый русский путь, фиг ли.
|
|
|
Анна-Мария
активист
|
10 марта 2011 г. 20:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Дык "пиндосы" они ж бездуховные. Тупые и легковесные. Только отчего-то 90% научпопа, издаваемого у нас, переводы с "пиндосского". Особый русский путь, фиг ли.
Я бы стала так утверждать, но тем не менее большинство тамошних авторов пишут... ну, не скажу плоско, но как-то упрощённо. Экшена много, и неплохого, а вот проработка характеров на уровне популярочек по психологии. В целом складывается впечатление торопливого пересказа действительно хорошего текста. Возможно, это вина переводчиков, но так или иначе, исключения редки: Брэдбери, Ле Гуин, Азимов, Желязны... Вот и всё, пожалуй. Средний уровень наших авторов значительно выше.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
AlisterOrm
миродержец
|
10 марта 2011 г. 22:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Кого он вообще интересует этот "средний уровень"?
Да никого, Karavaev . У нас есть хорошие писатели — и у них тоже. Все остальные рассуждения — от лукавого.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
10 марта 2011 г. 23:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AlisterOrm У нас есть хорошие писатели — и у них тоже
Дык! О том и речь. Просто в моем понимании хороший писатель выше среднего уровня.
|
|
|
subhuman
философ
|
11 марта 2011 г. 06:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zvezdochet2009 Им лень думать над проблемами, которые ставят ребята вроде Лема, АБС или там Брэдбери.
Честно признаюсь, когда я зачитывался Кибериадой и Солярисом в 12-15 лет, я и понятия не имел, что Лем "ставит проблемы". Просто было интересно читать. Отличное развлечение для ребёнка, типа. То же самое касается и других упомянутых авторов. Это просто к слову.
цитата Karavaev Особый русский путь, фиг ли.
Угу. Нравится им на кого-то свои проблемы переваливать. "Умом Россию не понять" и т.д.:)
цитата Karavaev Дык! О том и речь. Просто в моем понимании хороший писатель выше среднего уровня.
(с) Караваев. :)) Хоть кто-то дельную вещь сказал.:)) Я уже писал тут как-то про это: сейчас планка качества сильно опустилась, хорошие авторы практически отсутствуют, средние/обычные писатели стали считаться "очень хорошими", плохие — средними...
|
––– [профиль остановлен] |
|
|
pitiriman
миротворец
|
12 марта 2011 г. 09:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Интересно, почему в издательской аннотации, а также в предисловии К. Старосельской к сборнику статей Лема "Раса хищников" сказано, что это фельетоны? Никакой сатиры там я не нашел. Прочитал о фельетоне в ВИКИ, так там вообще интересно:
цитата Фельето́н (фр. feuilleton, от feuille — «лист», «листок») — сатирический жанр художественно-публицистической литературы, высмеивающий порочные явления в общественной жизни. Главным отличием фельетона как жанра является то, что повествование в нём ведётся от лица неживого предмета. Термин фельетон возник в начале XIX векa. В 1800 во Франции издатель газеты «Journal des Débats» стал выпускать добавочные листы к газете, а затем в 1803 изменил формат своей газеты — удлинил его к низу, и эта добавочная часть, отделенная от газеты «линией отреза» (белым пропуском), стала называться фельетон. Очень часто фельетон выполнял просто занимательную роль и с помощью стилевого оживления привлекал внимание читателя к данному номеру газеты или журнала. Иногда фельетон выступал в роли так называемой газетной беллетристики, где художественная манера не всегда достигала высоты подлинного эстетического уровня. Как это ни покажется ныне странным, фельетон когда-то имел вполне позитивную направленность. Сатирическую окраску он приобрёл в новейшее время.
Или в Польше понятие этого жанра до сих пор именно то, ранее?
|
––– Не летать на ядрах? Не охотиться на мамонтов? С Шекспиром не переписываться ? |
|
|