автор |
сообщение |
creator
магистр
|
3 мая 2005 г. 20:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь. Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак". Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге. Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось. Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные. Ну, пока хватит...
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
|
Mezeh
философ
|
27 февраля 2011 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата josser co-executive producer = режиссер?
цитата Terminator Mezeh, присоединяюсь к вопросу josser — Вы понимаете разницу между исполнительным продюсером и режиссером?
Встречный вопрос, а Вы знаете разницу между исполнительным продюссером на большом и малом экране?
Участие Мартина это co-principal writer и прослушивание актеров на роли.
|
|
|
Mezeh
философ
|
27 февраля 2011 г. 16:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата varnie пардон за небольшой оффтоп -- а планируется ли выход следующих частей сериала по второй, третьей, итд частям эпопеи?
Планируется — да. Будет ли дан зеленый свет будет зависеть от рейтингов.
|
|
|
josser
магистр
|
27 февраля 2011 г. 17:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mezeh Встречный вопрос, а Вы знаете разницу между исполнительным продюссером на большом и малом экране?
цитата Mezeh Участие Мартина это co-principal writer и прослушивание актеров на роли.
так все-таки co-executive producer или co-principal writer? или может еще какое-нибудь co-?
а насчет прослушивания актеров... Боромир в роли Неда Старка это нечто))
|
––– умоются кровью те, кто усомнится в нашем миролюбии... |
|
|
cianid
философ
|
|
Mezeh
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата josser так все-таки co-executive producer или co-principal writer? или может еще какое-нибудь co-?
Ну так так и скажите, что не знаете, что на телевиденье в титрах называют исполнительным продюссером.
цитата josser а насчет прослушивания актеров... Боромир в роли Неда Старка это нечто))
Шон Бин сказал, что не любит работать более полугода над одним проэктом, (а как же Шарп?!), так что ему очень подходит роль наодин сезон.
|
|
|
Terminator
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mezeh Встречный вопрос, а Вы знаете разницу между исполнительным продюссером на большом и малом экране?
Участие Мартина это co-principal writer и прослушивание актеров на роли.
Ну, знаю. Дальше что? Ни одним местом большой или малый экран не делает со-исполнительного продюсера режиссером. Я очень рад за то, что он является одним из сценаристов и что в его обязанности входит прослушка актеров. К вопросу режиссуры, тем не менее, это не имеет никакого отношения.
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
Terminator
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата josser а насчет прослушивания актеров... Боромир в роли Неда Старка это нечто))
А прослушивание и утверждение на роль — вообще-то разные вещи.
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
Mezeh
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Чтобы не было непоняток.
На большом экране исполнительный продюссер это совсем не режиссер.
Но на телевиденье это куда более широкое понятие и так в титрах называют тех, кто по сути является head(principal) writer or show runner. И в результате у телесериала в титрах могут оказаться три исполнительных продюссера каждый из которых реально занимался своим делом.
Игра это именно телесериал.
|
|
|
Terminator
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mezeh Но на телевиденье это куда более широкое понятие и так в титрах называют тех, кто по сути является head(principal) writer or show runner.
Приведите хоть один пример подобного... гм... применения.
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
Mezeh
философ
|
|
josser
магистр
|
27 февраля 2011 г. 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mezeh Шон Бин сказал, что не любит работать более полугода над одним проэктом, (а как же Шарп?!), так что ему очень подходит роль наодин сезон.
Да не в этом проблема... Шон Бин с мечом и в плаще — это Боромир, так его и будут воспринимать.
Думаю в любом случае ярые поклонники книги будут недовольны — в сериале вряд ли смогут передать всю атмосферу книги.. что-то вырежут, что-то изменят и т.д.
цитата Mezeh Но на телевиденье это куда более широкое понятие и так в титрах называют тех, кто по сути является head(principal) writer or show runner. И в результате у телесериала в титрах могут оказаться три исполнительных продюссера каждый из которых реально занимался своим делом.
своим делом, значит, в том числе режиссурой?
|
––– умоются кровью те, кто усомнится в нашем миролюбии... |
|
|
Mezeh
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата josser своим делом, значит, в том числе режиссурой?
http://uk.ask.com/wiki/Television_producer
"Usually at least one, but not necessarily, executive producer is the "chief executive" in charge of everything related to the production of the show."
"Co-executive producer: Second in seniority to executive producer."
Иными словами Вайс и Бениофф — главные, а Мартин зам. главного.
Да из блога Мартина ясно, что он не только просматривал записи прослушивания, он сообщал, как с его точки зрения, следует играть ту или иную роль, как должен выглядеть персонаж и так далее.
|
|
|
Terminator
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mezeh, сериал, сериал назовите... И уж заодно объясните, чем на съемочной площадке занимаются Томас Маккарти, Тимоти Ван Паттен, Брайан Кирк, Дэниель Минахан, Алан Тэйлор... А, догадываюсь: мешают Мартину режиссировать?
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
Terminator
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mezeh Иными словами Вайс и Бениофф — главные, а Мартин зам. главного
О ужос. До меня только что дошло. Mezeh не в курсе, что со времен советского кинематографа все изменилось и режиссера теперь называют исполнительным продюсером, а режиссера-постановщика — режиссером )))
*ликуя, уходит смотреть сериалы, снятые режиссерами*
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
Mezeh
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Terminator Mezeh, сериал, сериал назовите...
В последней ссылке длинный список...
Вы все еще сомневаетесь в том, что на телевиденье термин "исполнительный придюссер" имеет иной смысл?
И в последней ссылке четко сказано, что значит титул, который дали Мартину.
|
|
|
Mezeh
философ
|
27 февраля 2011 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Terminator О ужос. До меня только что дошло. Mezeh не в курсе, что со времен советского кинематографа все изменилось и режиссера теперь называют исполнительным продюсером, а режиссера-постановщика — режиссером )))
Скажите, а что важно в контексте данной темы, какие изменения произошли в советском кинематографе или какую роль играет Мартин в экранизации "Игры престолов"?
|
|
|
newcomer
гранд-мастер
|
27 февраля 2011 г. 18:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Обсуждаем только ПЛиО, в дебри терминологии не углубляемся!
|
––– VIRI VIRIDE Фраза "Выбора нет!" иногда означает действительную СВОБОДУ (с) newcomer |
|
|
prouste
миродержец
|
27 февраля 2011 г. 19:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121 Сколько я ни видел экранизаций книг, всегда задавался вопросом — как люди могут смотреть их, не читав первоисточник. Тут — вырезали важную для понимая сцену, тут недопустимо сместили акценты, тут вообще каких-то филлеров запихали. Исключений я не припоминаю.
Навскидку: "17 мгновений весны", "Жизнь Клима Самгина", "Место встречи изменить нельзя". Удачный сериал в принципе делает необязательным чтение и книги, если ее содержимое без особого ущерба можно трансформировать в сериал( как правило, книги эти фабульны, стилистически бесхитростны, без больших авторских вставок как в "Войне и мире" и проч.) "Игра престолов" вполне экранизируема и смотреть ее можно будет и не читая первоисточник
|
|
|
Golden_Eagle
философ
|
27 февраля 2011 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste Навскидку: "17 мгновений весны", "Жизнь Клима Самгина", "Место встречи изменить нельзя". На вскидку "Мастер и Маргарита" книжка очень нравится просмотр сериала меня полностью разочаровал. И таких примеров можно также много привести. Тот же "Волкодав"
|
|
|
prouste
миродержец
|
27 февраля 2011 г. 19:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Golden_Eagle И таких примеров можно также много привести
Вы же ставите вопрос: как можно смотреть, не читая книгу. Понятно, львиная доля экранизаций неудачна, но кино можно смотреть и без либретто(за возможным исключением "Хрусталева" Германа — вот чья экранизация средневековой резни, сдается, будет посильней всех игр с престолами)
|
|
|