автор |
сообщение |
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
28 ноября 2012 г. 22:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ПиП на которого недавно встречал весьма приличное продолжение в котором бойцовый кот Гаг на деле засланный казачок закинутый землянам.
Для обсуждения фанфиков по Стругацким есть отдельная тема на форуме. Я подозреваю там при желании даже можно найти людей которым что-то из продолжателей немного понравилось...
Что до изданий АБС в последние годы, то можно просто открыть страницу с изданиями Стругацких и посмотреть сколько было http://www.fantlab.ru/autor52/alleditions в эти годы книг свежих допечаток.
|
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
28 ноября 2012 г. 22:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Galka Кстати о художниках — забавно. Вчера пересеклась на художественном форуме с одним немцем — он делал диплом по "Улитке". Пишет. что запомнил эту " сюрреалистическую, потрясающую повесть". А вот сама иллюстрация: http://indojo.deviantart.com/art/living-t...Если бы я без комментария увидела. мне бы пришло в голову что угодно, только не Стругацкие
 inspired by a novel written by Arkadi und Boris Strugazki. it is painted with watercolor.
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
ermolaev 
 гранд-мастер
      
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
Blackbird22 
 авторитет
      
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
29 ноября 2012 г. 08:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто-нибудь читал роман Майкла Джона Харрисона "Nova Swing"? Одни говорят, что это оммаж АБС, другие что прямой плагиат "Пикника на обочине"... Роман между тем получил две престижные премии — премию Артура Кларка (в номинации "Роман") и премию Филипа К. Дика (в номинации "Лучшая НФ-книга США").
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
29 ноября 2012 г. 09:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Кстати, вот — сравнение...
Хорошее сравнение, но в основном вторичнасть графическая. Сюжеты про Венеру были в основном с упором на джунгли и ящеров, а Лем и АБС описали Венеру наиболее вероятную!
|
––– |
|
|
ermolaev 
 гранд-мастер
      
|
|
lordalex 
 философ
      
|
29 ноября 2012 г. 14:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Единственное издание, которое я вам не рекомендую читать категорически — молодогвардейский сборник Неназначенные встречи.
Гы... Это Вы, видать, ТББ в совписовском варианте не читали
|
––– Сказавши "а" не будь б |
|
|
Козырь 
 активист
      
|
29 ноября 2012 г. 15:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал книгу "Волны гасят ветер" и хотелось бы высказать своё мнение. 1. Внешне Тойво Глумова представлял как Артёма Григорьева
 2. Если немного подкорректировать сюжет, то можно было бы сделать что-то в стиле "LOST" (камбэки, неожиданные повороты сюжета и прочее, тем более что всё необходимое для этого есть). 3. Так и не понял, откуда взялось название "Волны гасят ветер". Если с "Обитаемый остров" и "Жук в муравейнике" понятно, что подразумевалось в названии и что это означало, то здесь вышла заминка. Ветер, как я понимаю, цитата из книги "Ветер может поднять бурю, а может наполнить паруса". А волны что? Что понимается под ними? И почему именно волны?
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
Цефтриаксон 
 философ
      
|
29 ноября 2012 г. 15:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Козырь А волны что? Что понимается под ними? И почему именно волны?
Действительно!! Почему не частицы? Как-же быть с корпускулярно-волновым дуализмом?
|
––– Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat. TRUE NEUTRAL POWER MFK! |
|
|
Козырь 
 активист
      
|
|
Цефтриаксон 
 философ
      
|
|
lordalex 
 философ
      
|
29 ноября 2012 г. 16:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev
Про это, про это... Я, собственно, почему в курсе — когда в "Тексте" делали сс АБС, то, притащив библиографию к тому с ТББ, просто так поинтересовался, откудя взят текст повести. Мне показали совписовский шедевр со словами "это АН нам дал". Я, почти матерно изумившись, убедил редакторов (составив список разночтений), что текст ТББ надо брать из первого издания http://www.fantlab.ru/edition30452
Точку убрал
|
––– Сказавши "а" не будь б |
|
|
Zharkovsky 
 авторитет
      
|
29 ноября 2012 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
lordalex и всё-таки "было тоШно с перепоя", а не тоМно. :) Ну круче же! Томно — это когда все благородные доны, едущие мимо, пофиг, а вот когда тошно — так очень в жилу выполнить свой штурмовиковский долг, рвением горя. :)
|
|
|
staswiz 
 новичок
      
|
|
Terminator 
 философ
      
|
29 ноября 2012 г. 18:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Козырь Так и не понял, откуда взялось название "Волны гасят ветер". Если с "Обитаемый остров" и "Жук в муравейнике" понятно, что подразумевалось в названии и что это означало, то здесь вышла заминка. Ветер, как я понимаю, цитата из книги "Ветер может поднять бурю, а может наполнить паруса". А волны что? Что понимается под ними? И почему именно волны?
А почему под волнами нужно понимать что-то еще, кроме волн? Имеется в виду, как я понимаю, две разные стихии (по аналогии с двумя разными разумами — людей и люденов), они рядом и даже кажется, что между ними возможно взаимодействие (взаимопонимание)... А на самом деле — нет, потому что разные, как ни крути.
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|