Shov
Спасибо за ответ. Я переслал ваше письмо Логинову и получил от него письмо, которое с авторского позволения помещаю здесь:
Добрый день!
Прежде всего, хочу заметить, что "Филолог" не рассказ, а повесть с претензией на роман и посему обязан быть многоплановым. То, что там есть трагические моменты, не исключает "комикование" юмористического толка, сатиры, социального памфлета, философских ремарок и иных моментов, без которых рассказ может обойтись. Вам, как филологу, это должно быть известно. Повесть, а тем более роман, отличается от рассказа не количеством страниц, а непременной многоплановостью восприятия. Многоплановость не вредит и рассказу, но для повести она обязательна. Тут иногда наталкиваешься на весьма странные вещи. Первый уровень восприятия "Филолога", лежащий, можно сказать, на поверхности, не был замечен никем из читателей, во всяком случае, ни кем из тех, кто оставил отзывы. Повесть целиком написана по мирам братьев Стругацких. Помните, были сборники "Время учеников? Я не участвовал в них, но все эти годы на эту тему размышлял. Мир "Филолога" это мир люденов, существ с неограниченными возможностями. В одном из последних абзацев у меня специально поставлена реперная точка для знатоков и любителей Стругацких. Увидав слово "янтарин", всякий, читавший повести братьев, должен понять, где и с кем происходит действие. Но цивилизацию люденов не заметили даже члены группы "Людены". Есть и ещё одна отсылка к Стругацким. Помните, в повести "Попытка к бегству"?
Всё в испуге замирает И дрожит, как банный лист. Это в космос вылетает Структуральнейший лингвист".
Аркадий Натанович был весьма образован в плане филологии. Вы и тут скажете, что он остался на уровне XIX века? Здесь можно было бы плавно перейти к филологии, но скажу ещё несколько слов о психологии. Человек, получивший неограниченные возможности, неизбежно теряет цели, ибо всякая цель уже достигнута. Ему остаётся только игра. В результате судьба человека играющего — неизбывний инфантилизм. Это ясно видно на примере компании Линды. Восьмисотлетний Томик психологически остался младенцем. Мать Вериса, которую многие читатели клеймят мерзавкой, на самом деле просто заигравшаяся девчонка, не понимающая, что творит. Дети вообще жестоки и редко понимают, что делают. Когда Каганов пишет рассказ "Хомка" или Селецкий "Жмурки", читатель видит этот посыл, поскольку перед ним одноплановый рассказ, не понять который трудно. Но чуть автор пытается предоставить читателю возможность подумать самому, читатель впадает в ступор. Ему надо, чтобы идею разжевали и в рот положили, а он, так и быть, возможно, глотнёт. Кстати, Линда, представитель креативного класса, точно также играет, а не живёт, недаром последняя её фраза, которой повесть кончается: "Я так не играю!" И, наконец, о филологии. Разумеется, толчком была цитата Стругацких, но основной корпус необоснованных выводов и кухонной этимологии, никак не сочинения XIX века, а труды П.Я.Черных и В.В.Виноградова. Именно у них видим огромное количество среднепотолочных выводов. Достаточно увидеть, как Виноградов производит существительное "ахинея" от придуманного глагола "ахинеть", якобы бытующего на Волхове. Предки мои как раз оттуда, говором я владею, но никакого "ахинеть" в жизни не слыхал. Знаю глаголы "ахунеть" и "ахуеть", но из них ахинея не происходит. Прошу прощения за ненормативную лексику, не из ругани пишу, а филологии ради. Десятки и сотни лингвистических статей, просмотренных мной, представляют зрелище ещё более жалкое. Кроме лингвистики к филологии относятся литературоведение и отчасти культурология. Вряд ли через пару тысяч лет от того и от другого останется хоть что-то. Да, в культурологии имеются нежно мной любимый Бахтин и старательно изучаемый Лосев, но отсылки к их трудам были бы за пределами поставленной задачи. В литературоведении положение совсем печальное. Кроме блестящих трудов Лотмана нет ничего. Лотман-младший — политически ангажирован и занимает откровенно антирусскую позицию. Академик Лихачёв, при всём моём к нему уважении временами выдаёт анекдотические ляпы вроде: "Растекаться мыслию по дереву". А вот ещё один светоч современной филологии: Юрий Степанов со своими концептами русской культуры. Особенно мне понравился концепт "Буратино", который по мнению автора существует уже неисчислимое количество веков. Воистину, предвечный сын папы Карло. Заметьте, я перечисляю наиболее известных деятелей. Вон на полке стоит Колесов, Арутюнова, Виролайнен, а рядом с полсотни тематических сборников и сборников рефератов. Боже, какая там муть! До какого маразма доходят толкователи и последователи Проппа, сколь бездоказательны последыши Марра. Теория яфетического языка нашла своё отражение в повести "Филолог", но поскольку серьёзно относиться в этой теории я не могу, то в повести вместо некоего гипотетического первоязыка фигурирует язык русский, что дало основание необразованным критикам сближать повесть с последними лингвистическими закидонами Задорнова. Пусть их, я не обижаюсь. О современной филологи можно говорить ещё долго, но я и без того понаписал многовато. Надеюсь, впрочем, что ваши сомнения я разъяснил. С уважением Святослав Логинов
|