автор |
сообщение |
glupec
миротворец
|
7 февраля 2018 г. 09:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 а это из чего следует?
Перечитайте сцену появления Фионы в З.Е. А тж: "-- Рэндом, пожалуйста, налей Флоре вина!" Ну и отношение К. к Д.. -- понятно...
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
k2007
миротворец
|
7 февраля 2018 г. 09:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec Перечитайте сцену появления Фионы в З.Е. А тж: "-- Рэндом, пожалуйста, налей Флоре вина!" Ну и отношение К. к Д.. -- понятно...
отношение Корвина к Дейдре я помню, при желании там можно вычитать все, что угодно, конечно, но нет там указания на инцест. Сцену появления Фионы я не помню, надо перечитать
|
––– в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа... |
|
|
glupec
миротворец
|
7 февраля 2018 г. 09:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну как же нет?
цитата Боже! До чего она была красива, хотя и выглядела немного усталой и была чуть-чуть грязноватой. Я обнял ее, потому что мне этого хотелось, и немного прижал к груди.
цитата Тут она поцеловала меня в лоб, сжала мне руку. Я всегда млел, когда она это делала.
цитата Две фигуры — обнимающаяся парочка. Я отвожу взгляд... Они выпускают друг друга из объятий... Не мое это дело, но... Дейдра! Это Дейдра! Я знаю, кого она обнимала, он может даже не оборачиваться... О, жестокая шутка того, кто правит этим безмолвием, этой тишиной... Прочь, прочь назад, прочь от этой изгороди...
А вот его отношение к Рэндому:
цитата Я хорошо помнил этого маленького шпиона, к которому испытывал некоторую слабость, вероятно, из-за тех немногих приятных минут, которые мы провели вместе.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
k2007
миротворец
|
7 февраля 2018 г. 09:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"мда, доктор, откуда у вас эти картинки?"
"Неубедительно, дорогой профессор, неубедительно"
Может, я тупой и не понимаю ясных намеков, но в лучшем случае здесь двусмысленность, а с Рэндомом, простите, полная чепуха
|
––– в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа... |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
7 февраля 2018 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С Дейдрой-то понятно (реально ничего не было, а хочется). Как и у Джулиана с Флорой. С Рэндомом у Корвина точно ничего не было — вернее, Карл Кори "в амнезийном виде" полагает его самой близкой родней, хотя позднее, когда мы разбираемся с генеалогией прынцев, это очевидно не так.
|
|
|
glupec
миротворец
|
7 февраля 2018 г. 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата в лучшем случае здесь двусмысленность
Ага, а в худшем случае -- намек на фармеровский "Многоярусный мир" (влияние которого на РЖ -- секрет полушинеля ). Там гг всех имел направо и налево, в т.ч. сестер.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
s-nova
магистр
|
|
Gourmand
миротворец
|
7 февраля 2018 г. 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я, честно говоря, не уловил намёков на инцест, но почему это так запрещено? Тем более, что в Тенях-Отражениях можно найти копию и Фионы, и Дейдры. Хоть гарем себе составь из сестёр.
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
k2007
миротворец
|
|
Кантор
магистр
|
12 февраля 2018 г. 17:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Хоть гарем себе составь из сестёр.
К сожалению, никому из жалекющих о упущенных возможностях, принцев, такая идея в голову не пришла. А было бы забавно почитать зарисовку, что сделали бы настоящие сестрички со спалившимся любителем гаремов.
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
12 февраля 2018 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кантор "Зарисовок" в Интернете полно.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Andrei_FF
философ
|
|
k2007
миротворец
|
|
Абарат
миродержец
|
28 апреля 2018 г. 10:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сам Автор видел данные произведения амбивалентными в плане жанра....
|
––– Не дай книге ни единого шанса! Успей прочесть книгу до того, как она тебя... |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
|
glupec
миротворец
|
30 апреля 2018 г. 23:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
k2007 А, то есть вы наконец признали, что фэнтези ≠ фантастика. Зер гут
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
k2007
миротворец
|
1 мая 2018 г. 21:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
glupec не надо за меня говорить то, что я не говорил. Это не строгий спор и не терминологический. Фэнтези — безусловно входит в фантастику в широком смысле. Здесь я использовал слово "фантастика" в смысле "гуманитарная фантастика"
|
––– в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа... |
|
|
glupec
миротворец
|
2 мая 2018 г. 10:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 Фэнтези — безусловно входит в фантастику в широком смысле
Не понимаю, чтО есть "фантастика в широком смысле". Если вы имели в виду "фантастическое в литературе" или то, что Назаренко называл "фантастика как метод" -- да, входит.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
heleknar
миротворец
|
|
k2007
миротворец
|
16 июня 2018 г. 18:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
heleknar спасибо
"Я работал над проектом с другим фантастом в Нью-Мексико, Джорджем Мартином. Джордж дал мне кое-какие бумаги по проекту. Шеннон (дочь Роджера, на тот момент ей было шесть лет) подошла, пока я работал, и спросила, что я читаю. Я ответил: Кое-какие идеи, которые мне дал Джордж.
Через некоторое время местный журналист спросил Шеннон, знает ли она, где я беру свои идеи. Она ответила: Ему дает их Джордж Мартин.”
замечательно
|
––– в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа... |
|
|