автор |
сообщение |
baroni
миротворец
|
2 мая 2007 г. 00:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора 1. Читатели и критики-любители, а также критики-профессионалы! Это даже уже не просьба — это требование модераторской группы и администрации сайта: на своих критических стрелах не несите уничижительный, оскорбительный, недостойный яд в адрес переводчиков. Будьте впредь вежливы, предельно корректны и кристально точны, пусть ваши замечания искрят конструктивом и желанием помочь переводчику разобраться в том, в чём он не прав или, быть может, допустил ошибку. Бездоказательные выпады будут наказываться без предварительных разговоров; 2. Уважаемые переводчики! Относитесь к критике достойно, со вниманием, без раздражения, ответных выпадов и угроз в расправе. Не делитесь тайными знаниями о том, что кто-то под колпаком, что скоро за кем-то придут, и кому-то куда-то пора. 3. Всем! Тема называется «Переводы и переводчики» и предназначена для конструктивно "поругать и/или похвалить", но никак не для личных разборок. Если же кому-то очень, ну прямо очень хочется поругаться, настоятельно советую перебраться в личку, либо на любой другой ресурс. Жаль, что дуэли запрещены законодательством; 4. Сначала думаем, формулируем в голове фразу, ищем недопустимые вещи — отметаем их, и только потом публикуем на форуме; 5. Любое обсуждение действий модераторов будет также наказываться. 6. При обсуждении фрагмента перевода обязательно приводить соответствующий отрывок из оригинала и собственный вариант перевода или вариант перевода, который вы считаете верным. При обсуждении произношения имени или названия обязательно давать ссылку на правильное произношение.
С надеждой на понимание и исполнение, модераторы форума и администрация сайта.
|
––– Литература есть празднословие... Почти вся... Исключений убийственно мало. В.В. Розанов |
|
|
|
66-й
активист
|
9 марта 2018 г. 13:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alex-virochovsky Если слово имеет греческое происхождение, то "ph". Иначе — "f". Спасибо. Значит фамилия Фатин греческая.
|
––– На Вашингтон! Трубят рога! На город подлого врага! |
|
|
penelope
авторитет
|
|
66-й
активист
|
9 марта 2018 г. 14:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата penelope цитата 66-й
Значит фамилия Фатин греческая.
А что это за фамилия? (она не греческая). Просто одноклассник. Возможно учительница английского была не "шибко грамошной", писала Phatin.
|
––– На Вашингтон! Трубят рога! На город подлого врага! |
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
9 марта 2018 г. 15:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата penelope (она не греческая).
Да понятно, что русская (возможно, от слова "фата"?) — но ведь в русском языке все слова с буквой "ф" по происхождению греческие.
|
|
|
66-й
активист
|
9 марта 2018 г. 15:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, Ф буква заимствованная. Это доказали еще до британских ученых. Кстати, скорее от "вата". Этимологии "фата" не знаю.
|
––– На Вашингтон! Трубят рога! На город подлого врага! |
|
|
AFeht
магистр
|
9 марта 2018 г. 15:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 66-й Этимологии "фата" не знаю.
Пишут, что «фата» заимствована из турецкого, а турками — из арабского. Фати́н — лёгкая сетчатая ткань, вуаль из полиэфирной нити. Странная фамилия.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
9 марта 2018 г. 15:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TheMalcolm в русском языке все слова с буквой "ф" по происхождению греческие.
Футбол
цитата 66-й Ф буква заимствованная
А все остальные буквы родные?
цитата AFeht Странная фамилия.
От уменьшительного Фотя, от имени Фотий.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
66-й
активист
|
9 марта 2018 г. 15:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AFeht Странная фамилия. Есть знакомые: Фотин, Фитин, Фатин, Футин, Фетин у даже Фытин.
|
––– На Вашингтон! Трубят рога! На город подлого врага! |
|
|
isaev
магистр
|
9 марта 2018 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TheMalcolm в русском языке все слова с буквой "ф" по происхождению греческие. Какое-то совсем максималистское обобщение, заимствования из греческого начались до того, как буква «ф» появилась (докириллические заимствования), поэтому заимствовали из греческого через замену «ф» на «п» например, парус. Соответственно, они продолжились с появлением буквы «ф» и уже не только из греческого.
|
––– Жила-была Аннексия и сестра ейная Контрибуция |
|
|
ameshavkin
философ
|
9 марта 2018 г. 16:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата isaev заимствования из греческого начались до того, как буква «ф» появилась
Точнее, до того, как был создан славянский алфавит. В котором, кстати, были две буквы "ф": ферт и фита.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Gourmand
миротворец
|
|
ameshavkin
философ
|
|
66-й
активист
|
9 марта 2018 г. 16:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Фокин — от phoca (тюлень обыкновенный лат.) Осталось узнать как тюлень Уэддела по латыни.
|
––– На Вашингтон! Трубят рога! На город подлого врага! |
|
|
Gourmand
миротворец
|
9 марта 2018 г. 17:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Нет, от имени Фока.
Почему же нет?
цитата Фо́ка (др.-греч. Φωκάς — тюлень) — мужское имя греческого происхождения.
Именины: июля 22 (августа 4), сентября 22 (октября 5).
Фокин = Тюленьев
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
heleknar
миротворец
|
|
penelope
авторитет
|
10 марта 2018 г. 09:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 66-й Возможно учительница английского была не "шибко грамошной", писала Phatin.
Именно так. Иностранные фамилии из языков с другими алфавитами транслитерируются по единым правилам. То есть даже если бы ваш одноклассник был Философов, например, то все равно по-английски писался бы через F, а не Ph.
|
|
|
Gourmand
миротворец
|
10 марта 2018 г. 10:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата penelope по-английски писался бы через F, а не Ph.
а звук это один и тот же?
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
penelope
авторитет
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
11 марта 2018 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Александр Кенсин с одного аккаунта ругал переводы Виктора Вебера, и параллельно с другого своего же аккаунта Vovan05 хвалил переводы Виктора Вебера. Одновременно он же ругал переводы Александра Фета, и тут же заходил под другой своей учетной записью и хвалил Александра Фета, и т.д., по всем форумам. И то и другое он делал в своей фирменной бездоказательной манере, привирая о том что читал книгу, хотя основывался на цитатах из чужих отзывов либо из предпросмотра пары страниц фотографий новых книг. Порой он "читал" книги, которые даже еще не вышли в свет. Намеренный флуд без какой-либо фактологии, специальное стравливание спорщиков, имитация бурной деятельности, постоянные склоки породили нездоровую обстановку. Клоны Кенсина забанены бессрочно, сам нарушитель отправлен в бан на очень длительный срок.
Прошу не комментировать эту запись дабы не флудить.
|
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
|