Цветные рамки у изданий


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Цветные рамки у изданий»

Цветные рамки у изданий

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 сентября 2010 г. 14:57  
С недавних пор всем стали видны цветные рамки достоверности изданий.
Существует их три вида:
  1. красная — информация не проверена вообще
  2. оранжевая — информация проверена по сетевым источникам, т.е. частично достоверна
  3. зелёная — информация проверена по бумажной книге, т.е. полностью достоверна

Если у вас есть какое-то издание и вы хотите уточнить по нему информацию, чтобы поставить зелёную рамку, то пишите со страницы этого издания заявку (ссылка внизу любой страницы сайта). Если часть информации у нас достоверна — так и указывайте и дополняйте отсутствующими фактами. Список того, что должно быть для простановки рамки чуть ниже, но, главное, помнить, что:

зелёная рамка означает, что с бумажного экземпляра внесена вся полезная информация, которая там есть, и больше к данной книге возвращаться не нужно.

Заранее сказать, какая именно полезная информация будет в издании нельзя, поэтому дальнейший список — это то, без чего зелёная рамка не должна ставиться ни при каких обстоятельствах.
  1. Автор
  2. Название
  3. Для авторских сборников и антологий обязательно указывать составителя, если он есть, а если нет — писать "составитель не указан"
  4. Издательство (город и название издательства с титула, а если указанные на титульном листе и в выходных данных издательства отличаются, отметить это)
  5. Год издания
  6. Серия
  7. Тираж
  8. ISBN
  9. Тип обложки
  10. Формат издания
  11. Количество страниц (указанные в выходных данных книги + реальное количество страниц)
  12. Описание, в котором указаны художники, создавшие обложку и внутренние иллюстрации, если они указаны в книге. А если не указаны — фразу "Художники в книге не указаны".
  13. Содержание, при этом:
    1. автор пишется так, как в книге
    2. названия произведений пишутся так, как в книге (и если есть, то для каждого указывается переводчик)
    3. структура разделов сохраняется, как в книге; внутренняя структура отдельных произведений не расписывается
    4. типы произведений указываются как в книге
    5. указываются страницы от и до для каждого произведения (считать со шмуцтитулов, проверять вживую по тексту книги, а не по содержанию!)
    6. если в книге одно произведение, то страницы указывать не обязательно, кроме случая, когда после произведения много рекламы (но если укажете, то мы эту информацию внесём)
    7. для крупных поэтических сборников допускается указание страниц не к каждому стихотворению, а к разделам книги; а в случае отсутствия разделов указание страниц не обязательно
  14. Примечание, в котором указываются:
    1. если у некоторых произведений не указан соавтор
    2. если есть разночтения с типами в книге и в нашей базе
    3. Любая полезная информация которая есть в книге (например, то, что книга в авторской редакции, или то, что при подготовке издания участвовало ещё какое-то издательство, или наличие карты мира и т.д.)

Если в карточке издания всё верно и дополнить её нечем, то для озеленения достаточно написать в заявке "Проверено по бумажной книге — всё верно". Обратите внимание, что проверять надо не только то, что уже есть в карточке, но и то, чего там нет, но есть в книге.
Если вы присылаете уточнения, а остальное верно — об этом также обязательно надо написать в заявке.


Если есть какие-то технические вопросы, то их можно задать в данной теме.


философ

Ссылка на сообщение 30 августа 2022 г. 12:10  
Отправила заявку на добавление книги под одним произведением, но в книге их три, надо ещё что-то сделать?


миродержец

Ссылка на сообщение 30 августа 2022 г. 16:32  

цитата Natali_pronto

Отправила заявку на добавление книги под одним произведением, но в книге их три, надо ещё что-то сделать?
На первый взгляд в заявке всё в порядке, содержание указано полностью. Если что-то нужно будет уточнить, администратор Вам напишет.
https://fantlab.ru/admin/ticket187917
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.


философ

Ссылка на сообщение 8 декабря 2022 г. 04:48  
Отправил четыре заявки. 3 из них пока никого не заинтересовали. Уже неделя прошла. Что так долго-то?:-(((
–––
Вмыслишься в жизнь, а она тебя отживёт.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 декабря 2022 г. 14:35  
цитата Макмурдо
Отправил четыре заявки. 3 из них пока никого не заинтересовали. Уже неделя прошла. Что так долго-то?
Это значит, что у авторов или книжных серий нет куратора, который бы забрал заявку. В свободном плавании заявка может оставаться несколько месяцев.
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.


философ

Ссылка на сообщение 8 декабря 2022 г. 23:36  
цитата Славич
Это значит, что у авторов или книжных серий нет куратора, который бы забрал заявку. В свободном плавании заявка может оставаться несколько месяцев.

А нельзя было этот момент как-то отрегулировать, чтоб заявки не висели бессмысленно? Это же всему сайту было бы на пользу.
–––
Вмыслишься в жизнь, а она тебя отживёт.


философ

Ссылка на сообщение 9 декабря 2022 г. 18:43  
цитата Макмурдо
Это же всему сайту было бы на пользу.

Если вначале поинтересоваться про непрофильных авторов, которые по какимто причинам оказались не интересны никому из админов, пользы было бы больше

цитата Макмурдо
чтоб заявки не висели бессмысленно?

Хотите аннулирую чтобы у заявок появился смысл?
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


активист

Ссылка на сообщение 1 января 2023 г. 18:04  
Здравствуйте!
Было бы неплохо «озеленить» вот эту книгу: https://fantlab.ru/edition2693
–––
Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 января 2023 г. 18:33  
Volk-13, весь алгоритм «озеленения» в шапке темы.
цитата
Если у вас есть какое-то издание и вы хотите уточнить по нему информацию, чтобы поставить зелёную рамку, то пишите со страницы этого издания заявку (ссылка внизу любой страницы сайта).
–––
Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 января 2023 г. 18:42  
Volk-13, то есть для «озеленения» нужно указать все параметры из «обязательного» списка. В данном случае явно бросаются в глаза отсутствие переводчиков, нумерации страниц и формата издания. Возможно, есть что-то ещё — нужно проверять по бумажной книге. Например, указан ли художник — в этой серии обычно указывается на задней обложке (или не указывается).
–––
Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов


активист

Ссылка на сообщение 3 января 2023 г. 09:24  
цитата Tangier
Если у вас есть какое-то издание и вы хотите уточнить по нему информацию, чтобы поставить зелёную рамку, то пишите со страницы этого издания заявку (ссылка внизу любой страницы сайта).


Я это уже давно сделал. Результата пока нет, поэтому по совету одного из пользователей продублировал здесь.

цитата Tangier
В данном случае явно бросаются в глаза отсутствие переводчиков

Это сборник переводов Норы Галь, о чём написано в послесловии и представлено в содержании.

цитата Tangier
указан ли художник

Указан.

цитата Tangier
нумерации страниц

Ну тут уж я сделал, что мог. Я выслал скан оглавления, но админ предпочёл не указывать страницы. Кстати, сейчас моя заявка снова попала в его лапы. Это ещё одна причина, почему я в этой теме.
–––
Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri)


миродержец

Ссылка на сообщение 3 января 2023 г. 11:49  
цитата Volk-13
Я выслал скан оглавления
Перечитайте первое сообщение темы:
цитата
указываются страницы от и до для каждого произведения (считать со шмуцтитулов, проверять вживую по тексту книги, а не по содержанию!)

Вы сделали так, как удобно вам, а не так, как удобно тому, кто будет это вносить в базу. Почему бы не поступить наоборот: вы предоставляете содержание с проверенными страницами в виде текста, а админ это просто скопирует, а не будет набивать страницы с нуля?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2023 г. 11:58  
цитата Volk-13
Я выслал скан оглавления, но админ предпочёл не указывать страницы.

Прочитайте, как указано в правилах выше:
цитата
указываются страницы от и до для каждого произведения (считать со шмуцтитулов, проверять вживую по тексту книги, а не по содержанию!)

То есть в заявке не указаны последние страницы для каждого из произведений, а произведения могут заканчиваться как на предыдущей странице от начала нового рассказа, так и и той же самой странице вместе с началом нового рассказа. А для статьи Эдварды Кузьминой страницы окончания просто нет. Плюс из правил понятно, что нумерацию страниц произведений проверяют не по содержанию. То есть ваше фото содержания принесло пользу для исправления содержания сборника, но бесполезно как указание на диапазоны страниц. Страницы с диапазонами прописываются вручную.
цитата Volk-13
Это сборник переводов Норы Галь, о чём написано в послесловии и представлено в содержании.

Нет, в содержании переводчик не указан, там имеется только "Брэдбериана Норы Галь. Эдварда Кузьмина", из чего никак не следует, что все рассказы перевела Нора Галь. Одним словом, для "озеленения" издания переводчиков указывает сам заявитель, тогда не возникнет соблазна укорять админа за недостаток догадливости.
цитата Volk-13
моя заявка снова попала в его лапы.

Коллега Deadpool49 — куратор Брэдбери, думаю, вопрос с "озеленением" этого издания вам так или иначе решать с ним. На вашем месте я бы написал новую заявку с учётом указанных замечаний — имя переводчика, диапазоны страниц всех входящих в сборник произведений, включая послесловие. Не забудьте указать формат.
–––
Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2023 г. 00:59  
цитата andrew_b
Вы сделали так, как удобно вам, а не так, как удобно тому, кто будет это вносить в базу.

Спасибо за поддержку и понимание. :)
–––
Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2023 г. 01:00  
цитата Volk-13
Я это уже давно сделал. Результата пока нет, поэтому по совету одного из пользователей продублировал здесь.

Это кто же вам посоветовал продублировать полный текст заявки?
–––
Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2023 г. 17:39  
Добрый день. Мои поздравления с прошедшими праздниками всех времен и народов. Подскажите, что значат цифры в немецких изданиях внизу страницы издательского описания (оборот титула), в моем случае это 9 10 11 12 13 14 — 07 06 05 04 03 02. Предыстория вопроса. Оформляю заявку на издание: Strugatzki. Picknick am Wegesrand с выходными данными 1981 г., выясняется на ФЛ такое издание есть, но с другой иллюстрацией на обложке. Никакой информации о дополнительных тиражах. Отличия в печати: Erste Auflage 1981 Druck: Ebner Ulm • Printed in Germany и цифры внизу страницы отсутствуют, моё издание Druck: Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden. Printed in Germany
Мне подсказали, что крайние цифры, в моем случае — 9 и 02 указывают на номер издания и год печати, т.е. 9. Auflage — 2002 г. Так ли это?
P.S. Я и покупал, так указал продавец, издание 2002 года. Сейчас выяснилось, что в этом не уверен.
–––
Человек - это промежуточное звено эволюции, необходимое для создания венца творения пpиpоды - рюмки коньяка и дольки лимона. АБС


миротворец

Ссылка на сообщение 8 января 2023 г. 21:38  
fon-kriger
Станислав, напишите https://fantlab.ru/user654
Он куратор и отлично разбирается в Стругацких.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2023 г. 22:25  
SAG  
цитата SAG
Он куратор и отлично разбирается в Стругацких.
Благодарю Вас, Aлександр Григорьевич. Так вот он какой северный олень!!! А я думал через кого прошли мои 800 заявок по АБС))) Я собираю информацию, чтобы затем все преподнести Алексею и принять решение, кстати он тут тоже присутствует. Вопрос стоит не о издании Стругацких, вопрос стоит шире. Мне нужен коллегиальный совет, можно сказать консилиум по проблеме этих цифирей и снять вопрос с повестки дня)))
    P.S. Ведь кто то должен знать правду!
–––
Человек - это промежуточное звено эволюции, необходимое для создания венца творения пpиpоды - рюмки коньяка и дольки лимона. АБС


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 января 2023 г. 12:35  
Правда найдена!
цитата Zlogorek
Ага, правильно подсказали.
Строка с числами (number line, хотя попадается и буквенно-алфавитная) на copyright page — это так называемый printer's key — номер тиража. Числа из этой строки последовательно удаляются с печатных форм при каждой последующей печати, без необходимости перенабирать макет. Иногда кроме номера включает в себя и год.
Для интересующихся вот ссылка https://en.wikipedia.org/wiki/Printer%27s...
–––
Человек - это промежуточное звено эволюции, необходимое для создания венца творения пpиpоды - рюмки коньяка и дольки лимона. АБС


авторитет

Ссылка на сообщение 5 марта 2023 г. 10:49  
В этом форуме ведётся обсуждение и даны правила по оформлению на сайте бумажных книжных изданий. А есть ли форум по оформлению экранизаций произведений?


миродержец

Ссылка на сообщение 5 марта 2023 г. 17:18  
цитата AleksR

В этом форуме ведётся обсуждение и даны правила по оформлению на сайте бумажных книжных изданий. А есть ли форум по оформлению экранизаций произведений?
Насколько знаю, нет. Кинораздел сайта официально не открыт и едва ли когда-нибудь откроется, экранизации вносятся факультативно, силами 2-3 админов-энтузиастов.
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.
Страницы: 123...91929394959697    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Цветные рамки у изданий»

 
  Новое сообщение по теме «Цветные рамки у изданий»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх