автор |
сообщение |
Линолеум
новичок
|
|
Siroga
миродержец
|
29 марта 2011 г. 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата маленькая фигурка , сжимающая в одной руке, явно для нее большой и тяжелой, винтовкой, а в другой детскую книжку
Десять раз перечитал, так ничего и не понял.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Линолеум
новичок
|
|
Siroga
миродержец
|
29 марта 2011 г. 13:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Линолеум В целом — весьма неплохо, особенно, если поработать над некоторыми вычурными образами — кадык, бьющийся о небо, отчаяние, бьющееся в тесноте нутра, кожа шоссе... Понятно, что хотелось красиво, но палка перегнута. Некоторые слова неправильно подобраны, например, в самом начале после хлопка дверцей банки зазвякали. Слово "Зазвякали" предполагает начало некоего продолжительного действия — начали звякать и будут звякать до морковкина заговенья. Я бы написал "звякнули", но хозяин — барин. Режет мне глаз еще и слово "русские" в описании ракет. Если его убрать, все равно будет понятно откуда прилетел подарок, но текст выровняется.
цитата Сегодня на ужин я приготовлю тебе отличный сочный гамбургер
Гамбургер — рубленая котлета внутри пышной булочки. Вопрос: откуда булка? А макдональдсовский гамбургер еще и с помидорчиками, огурчиками, сыром, листьями салата, майонезом или кетчупом, и чтоб булочка непременно с кунжутом... М-м-м, ужасно не полезно.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Mierin
гранд-мастер
|
29 марта 2011 г. 19:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Линолеум , ну что я могу сказать? В целом — неплохо, за исключением некоторых корявостей, царапающих глаз. Да, вместо гамбургера мог бы предложить ребенку стейк. За долгое время пребывания в таких условиях, ГГ мог бы обзавестись топором или пилой — что ж он, бедолага, ножиком-то мужика расчленяет? О голоде... Немного неправдоподобно, что ли. Либо они переживают голод совсем недавно, ну дня два-три. Либо — ну не знаю. После рассказов тех, кто пережил голод в Поволжье (удалось застать в живых, да и прабабушка моя пережила, правда, маленькая была тогда, ну вот как ваш Малыш), все художественные рассказы на эту тему кажутся неправдоподобными. Кстати, никто из тех, кто ел человечину, не прожил долго. Какая-то такая вот закономерность метафизическая.
|
––– Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята. |
|
|
Линолеум
новичок
|
29 марта 2011 г. 20:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga поработать над некоторыми вычурными образами — кадык, бьющийся о небо, отчаяние, бьющееся в тесноте нутра, кожа шоссе... Понятно, что хотелось красиво, но палка перегнута.
Процитирую одного знакомого "когда говорят: не нравится, нужно поживее, нужно как Мураками, не нужно как Мураками — я горестно вздыхаю, что не могу угодить всем, и продолжаю писать как умею". Но по поводу кадыка соглашусь.
цитата Siroga Гамбургер — рубленая котлета внутри пышной булочки. Вопрос: откуда булка? А макдональдсовский гамбургер еще и с помидорчиками, огурчиками, сыром, листьями салата, майонезом или кетчупом, и чтоб булочка непременно с кунжутом... М-м-м, ужасно не полезно.
В данном случае подразумевается именно рубленая котлета, булочка уже атрибут, хотя и важный. К сожалению, булки кончились.
цитата Mierin ГГ мог бы обзавестись топором или пилой — что ж он, бедолага, ножиком-то мужика расчленяет?
цитата Ловко орудуя ножом и топором, Кэлхоун споро расчленял тело на отдельные фрагменты
цитата Mierin О голоде... Немного неправдоподобно, что ли. Либо они переживают голод совсем недавно, ну дня два-три. Либо — ну не знаю. После рассказов тех, кто пережил голод в Поволжье (удалось застать в живых, да и прабабушка моя пережила, правда, маленькая была тогда, ну вот как ваш Малыш)
А у меня бабушка и дедушка в 30 годах прошлого века — они с Украины. Но согласен, сравнивать мне не с чем.
цитата Mierin Кстати, никто из тех, кто ел человечину, не прожил долго. Какая-то такая вот закономерность метафизическая.
Суть не в том, чтобы прожить долго, суть в том чтобы выжить сейчас. Siroga Mierin Цефтриаксон bbg спасибо большое. ваше мнение важно
|
|
|
Mierin
гранд-мастер
|
29 марта 2011 г. 20:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Линолеум Суть не в том, чтобы прожить долго, суть в том чтобы выжить сейчас.
Да это так, мысли вслух просто были.
|
––– Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята. |
|
|
Цефтриаксон
философ
|
29 марта 2011 г. 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну у Кинга рассказ был вполне так душевный. Там правда была хорошая приправа, но... на тему людоедства.
|
––– Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat. TRUE NEUTRAL POWER MFK! |
|
|
Линолеум
новичок
|
29 марта 2011 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Цефтриаксон это где "дамские пальчики, у них вкус дамских пальчиков"? Приправа, как впрочем и затрава там была одна — герыч. Или кокс — точно не помню.
|
|
|
Siroga
миродержец
|
30 марта 2011 г. 00:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Линолеум В данном случае подразумевается именно рубленая котлета, булочка уже атрибут, хотя и важный.
А вот не соглашусь. Гамбургер — это сочетание котлеты и булки. Обособленная котлета (как и отдельная булка) гамбургером уже не называется. А названий-то много: эскалоп, бифштекс, ромштекс, шницель, тефтель, фрикаделька, крокет, люля-кебаб... Начиненные фаршем листья называются долма (разновидность голубцов или, скорее, голубцы — разновидность долмы) Шашлык еще. Шурпа — там кроме приправ ничего почти и не надо. А то — гамбургер без булки
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
aznats
магистр
|
30 марта 2011 г. 00:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Обособленная котлета (как и отдельная булка) гамбургером уже не называется.
Называется. В магазинах под таким названием продается. И в словарях тоже два значения указано
цитата “гамбургер” в словаре русских синонимов
бутерброд, котлета
цитата С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка (онлайн версия). ГА́МБУРГЕР, -а, м. Бутерброд с большой горячей мясной котлетой, сама такая котлета.
|
––– Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет |
|
|
Siroga
миродержец
|
30 марта 2011 г. 00:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, действительно. Неправ. Но все равно не ассоциируется. Впрочем, речь в рассказе от имени янки. Но бифштекс с кровью был бы тоже неплох
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Цефтриаксон
философ
|
30 марта 2011 г. 10:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не дамские... дамские — это виноград
Там о своих собственных речь. А приправа да. Героин. Много. Чтобы вприкуску. (хотя зря. Лучше бы спиды. Веселее было бы... )
|
––– Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat. TRUE NEUTRAL POWER MFK! |
|
|
Inspector
философ
|
30 марта 2011 г. 13:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Да, действительно. Неправ.
А я поддержу вас в первоначальной позиции. Если у слова есть 2 значения, одно из которых значительно более распространено, то использовать лучше в том, которое более распространено, или не использовать его совсем, заменить. Может, не всегда, но в данном случае — наверняка.
|
––– Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение. |
|
|
Линолеум
новичок
|
|
Siroga
миродержец
|
30 марта 2011 г. 15:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Inspector А я поддержу вас в первоначальной позиции.
Спасибо, а то я засомневался. Правда, моё "неправ" относилось к убеждению, что гамбургера без котлеты не бывает. Оказывается — еще как. А в рассказе я бы все же использовал синоним/аналог.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Inspector
философ
|
30 марта 2011 г. 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Правда, моё "неправ" относилось к убеждению, что гамбургера без котлеты не бывает.
Я тоже думал, что не бывает, потому что гамбургер четко ассоциируется с фастфудом. Я приводил в этой теме как-то аналогичный пример. Там речь шла о хранении хлеба в холодильнике. Мне яростно доказывали, что так делают многие, а я об этом даже не слышал. И наверняка не я один. Другое дело, что если обстоятельство или термин не является сюжетообразующим, его однозначно нужно упрощать, менять, чтобы не вводить часть читателей в ступор. Например, связка хлеб + хлебница в любом случае более очевидна, чем хлеб + холодильник. Так же и с гамбургерами.
|
––– Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение. |
|
|
Линолеум
новичок
|
30 марта 2011 г. 21:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Inspector тут имеет место стилизация — янки не называют рубленую котлету рубленой котлетой, они зовут ее гамбургером. Но это спорный вопрос, неоднозначный. Засим не буду больше про "гамбургер". Хотелось бы еще услышать критику на одно небольшое произведение. Своеобразный "фанфик" на творчество писателей, произведших на меня неизгладимое впечатление
|
|
|
Линолеум
новичок
|
|
bbg
миротворец
|
30 марта 2011 г. 22:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Отступая, их группа наткнулась на одного из танкистов, что шел в авангарде Пятого дивизиона. Обезумевший, в обгоревшем, воняющим соляркой и спекшейся кровью, комбинезоне, он рассказал им правду: Из всей дивизии на отчаянный приказ Столицы, откликнулись немногие — большинство сложили оружие и добровольно сдались «тигровым», успокоив при помощи свинца немногих несогласных. Да и тот единственный батальон, те несколько десятков машин, что выдвинулись на помощь агонизирующим внутренним войскам, застряли на перевале близ Орбау, где их сожгли ковровой бомбардировкой.
Танковый батальон не может состоять из нескольких десятков машин. Знатоки скажут лучше, но это скорее уже дивизия.
цитата и перепуганный рассказ танкиста Может быть, танкист был перепуганным? Никак не рассказ. Да и танкист был скорее ошарашенным, ожесточенным, но не испуганным. Мне кажется.
цитата через секунду раздался сухой хлопок выстрела и левый глаз танкиста из Пятой встопорщился кровавым окоемом: «Дезертиры и паникеры не заслуживают другой смерти!»
С чего бы вдруг? Он не дезертировал, не сдал оружие и тд и тп...
цитата Ремарк достает банку консервов, споро вскрывает и, нанизывая ломти жирного волокнистого мяса лезвием ножа, начинает есть. Тушенка пахнет солидолом, но он не обращает на это внимания: просто ложит ее в рот раз за разом и механически жует. Сложнее с водой: струйка иссякла раньше, чем Ремарк успел набрать полную флягу и теперь у него остается чуть больше пол литра тепловатой, с металлическим привкусом, влаги.
Почему вдруг глаголы перешли в настоящее время?
цитата Никто из десятерых не закричал, не грохнулся оземь, лишь у одного предательски дрогнули колени и стоящий рядом, будто почувствовав это, извернулся, подставил под падающего плечо, поддержал. Как, с мешком на голове и связанными за спиной руками, ему это удалось так и осталось для Ремарка загадкой.
Действительно, загадка. Мне кажется, это лишняя красивость...
цитата громовой шквал огня... Один залп не может быть шквалом.
цитата , а затем растоптали мерзкими сапожищами и теперь суют свои заокеанские подачки, свою «гуманитарную помощь»! Ни слова про гуманитарную помощь и участие интервентов не было ранее. К чему бы эта фраза? Всякие там ошибки и запятые не смотрел... Хотя есть. Хорошо, что неясно, нажата ли кнопка.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|