Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


новичок

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 14:08  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
• 264 Сказки братьев Гримм илл Рэкхема
Стоим на перепутье, чьи переводы брать, Федорова-Давыдова или Полевого. Для примера сказка "Золотая птица" и картинки к ней.


Перевод Полевого.


новичок

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 14:29  
цитировать   |    [  ] 
А у Петникова перевод без цензуры? Просто мне с его переводом только совсем детские книжки доводилось видеть.


философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 14:44  
цитировать   |    [  ] 
цитата sorasky
А у Петникова перевод без цензуры?

из статьи в конце 720 стр тома 1949 года:
....Не избежали этого и прежние русские дореволюционные издания «Сказок» братьев Гримм, в том числе и более или менее фундаментальные, как, например, издание под редакцией П. Полевого (1895), двухтомное, в переводе А. Фридеман (1903) и др.
Настоящее издание гриммовских сказок, в переводе Г. Н. Петникова, не преследует академических целей. Однако в сравнении с прежними изданиями оно представляет разнообразный мир сказок Гримм наиболее полно.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 14:49  
цитировать   |    [  ] 
а вот с этой сказочкой выкручиваться будем, нет ее перевода ни у Полевого, ни у Петникова, ни у Федорова-Давыдова.

–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 14:57  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO, а Ладомировский перевод Азадовского не в ФТМ?
Он же самый полный по идее


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 15:06  
цитировать   |    [  ] 
цитата eos
SZKEO, а Ладомировский перевод Азадовского не в ФТМ?

Вопрос не ко мне, но все-таки встряну : Азадовский ныне живущий автор, переводам по дате первой публикации нет и 5 лет.
Конечно, все решается, но цена вопроса...


магистр

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 15:54  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
а вот с этой сказочкой выкручиваться будем

Рисунки-то как хороши! Мне перевод будет не очень важен, все равно возьму. Но предпочтительнее не Петников, есть в домашней библиотеке


философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 15:57  
цитировать   |    [  ] 
цитата eos
Он же самый полный по идее

Гугл перевод тоже полный. Азадовский — грамотный подстрочник, но слова "шибко", "востро", "подворье", а особенно совет лиса: "не покупать висельников" — мне мешали. Чего уж сразу не посоветовал: не вмешивайся, когда братьев вешать будут.
Этот совет от Полевого: "не скупай висельничьего мяса "
от Федорова-Давыдова: "мяса висельников не покупай "
от Петельникова : "не покупай мяса с виселицы "
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Гугл перевод тоже полный. Азадовский — грамотный подстрочник

но кто хочет, может и его вариант сам посмотреть
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:05  
цитировать   |    [  ] 
Уважаемый Александр!
Хочу предложить вашему вниманию книгу Александра Куприна «Колесо времени». Прекраснейший его последний роман! Вот иллюстраций к нему не знаю. Издайте его, если будет возможность, ведь ВЫ всё-таки русский человек и живёте в России. Наверное, хватит плодить зарубежную «классику» в угоду некоторым фантлабовским «интеллектуалам». Народ в России ждёт своих классиков!!!!!


философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:09  
цитировать   |    [  ] 
цитата eos
а Ладомировский перевод Азадовского не в ФТМ?
Он же самый полный по идее

Крысолова и у него нет, он(эта легенда) у Гримм в другой книге, не "Детские и домашние сказки", которые все переводили, а в томе 1 "Немецкие легенды"
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:11  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Гугл перевод тоже полный. Азадовский — грамотный подстрочник, но слова "шибко", "востро", "подворье", а особенно совет лиса: "не покупать висельников" — мне мешали.

А я-то считала Полевого и Федорова-Давыдова архаичными)))
И все-таки Петников вне конкуренции. Правда, если речь о сказках для маленьких детей, нужны адаптированные варианты-пересказы. Их много, есть совершенно замечательные.
Но взрослым сказки нужне не меньше! Петников!


авторитет

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:16  
цитировать   |    [  ] 
"Изгнанники" с иллюстрациями, которых у меня на бумаге не было, прямо очень порадовали! Спасибо огромное!
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:22  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischik73
Народ в России ждёт своих классиков!!!!!

Ладно нет иллюстраций, можно и нарисовать, но у нас нет административного ресурса, чтоб заставить народ потом купить книгу. С названием ей особенно не повезло, на ВБ первые 10 по популярности "колесо времени" от Джордана, потом два "колесо времени" от Кастанеды , потом на 13 месте "колесо времени" Хвостенко и снова Джорданы с Кастанедой . Куприн на 85 месте со своим "колесо времени"
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:27  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Куприн на 85 месте со своим "колесо времени"

Вот это и называется импортозамещением по-русски. Как говорил, Верещагин – «Мне за державу обидно!»


философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:32  
цитировать   |    [  ] 
цитата Калигула

"Изгнанники" с иллюстрациями, которых у меня на бумаге не было

ни у кого в мире нет в виде книги, пока нет :)
Случайно обнаружились, искал (и таки нашел!) иллюстрации(5 илл) к кольцу Тота

–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:39  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
Перро и Гримм это одни из самых ожидаемых книг.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 16:53  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата
ни у кого в мире нет в виде книги, пока нет :)
Случайно обнаружились, искал (и таки нашел!) иллюстрации(5 илл) к кольцу Тота

Чем дальше тем лучше!
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


магистр

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 17:47  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Случайно обнаружились, искал (и таки нашел!) иллюстрации(5 илл) к кольцу Тота

Французские журналы, похоже, вообще кладезь забытых классных иллюстраций
Я, кстати, вот тут нашёл, что Шарль Жуа именно изгнанников иллюстрировал
https://www.arthur-conan-doyle.com/index....


магистр

Ссылка на сообщение 16 октября 2023 г. 17:56  
цитировать   |    [  ] 
цитата Nvgl1357
Французские журналы, похоже, вообще кладезь забытых классных иллюстраций


Там можно даже к Шерлоку Холмсу найти комплекты картинок начала ХХ века, о которых никто сайчас не знает.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх