автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 12:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto NadoУра! Ура! Ура! А вот это рано, Я подумал, а не МЫ приняли решение, думаем, совещаемся , дадим этой мысли вылежаться, торопиться некуда, недавно же допечатали Ватсон с Доре. А по тексту я понял, что Ватсон на "анонимных алкоголиков переводчиков" менять не готов.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
23 апреля 2023 г. 12:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOвыражевыражения
я надеюсь, что в книге не так Картинки просто вау, отличные
|
––– и придет апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда... |
|
|
Komueto Nado 
 авторитет
      
|
23 апреля 2023 г. 13:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOА вот это рано, Я подумал, а не МЫ приняли решение, думаем, совещаемся , дадим этой мысли вылежаться, торопиться некуда, недавно же допечатали Ватсон с Доре. А по тексту я понял, что Ватсон на "анонимных алкоголиков переводчиков" менять не готов. ––– Дождёмся "юрьева дня"!:) Я ведь не за себя радовался: просто уверен, что на меловке именно эти иллюстрации будут смотреться идеально. Но, хоть Вы и воткнули мне шпильку насчёт "разрывающихся" шкафов, удивлю ещё больше, я бы и цветного Сервантеса купил до кучи, потому что (сейчас скажу крамольнейшую вещь) мне акварели по гравюрам Доре нравятся гораздо больше, чем гравюры самого Доре. Они располагают к общению, в них больше жизни, тепла, игры света. Что касается перевода, то из виденного, перевод Ватсон, пожалуй, меня устраивает больше: он как-то сочнее и рельефнее в сравнении с любимовским, при этом он (как и любимовский) ничем не испорчен с точки зрения русского восприятия. И было бы пять "Дон Кихотов" на все вкусы. Лепота-а-а-а!:)
|
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
23 апреля 2023 г. 13:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO Александр, идея издать ПОДЛОЖНОГО «ДОН КИХОТ» АВЕЛЬЯНЕДЫ вас заинтересовала? Перевод есть, но только правовой.
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 14:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007я надеюсь, что в книге не так не надеясь и даже с некоторым волнением проверил, но все нормально, не понимаю как так мог скопировать.
цитата k2007Картинки просто вау, отличные не то слово, сам оторваться не могу, а я уж их столько перевидал, несколько десятков вариантов только комплектов различных объемов на Дон Кихота.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 14:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Picaro1599Александр, идея издать ПОДЛОЖНОГО «ДОН КИХОТ» АВЕЛЬЯНЕДЫ вас заинтересовала? Перевод есть, но только правовой. Так он в ЛП есть, нам то зачем, и так места в книге мало, картинок много, а этот текст без картинок, да ещё и платить, — точно нет.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto NadoИ было бы пять "Дон Кихотов" на все вкусы. Лепота-а-а-а!:)
цитата SZKEO Его любопытство и безрассудство в этом отношении дошли до того...и таким образом он собрал их в доме у себя столько, сколько мог достать.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
23 апреля 2023 г. 14:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOТак он в ЛП есть, нам то зачем, и так места в книге мало, картинок много, а этот текст без картинок, да ещё и платить, — точно нет. Не есть, а был))) Без знаия текста Авельянеды не получится полностью оценить 2 том самого Сервантеса. Вита нова издало последнею часть романа Скаррона (тоже не им написанную) без картинок и ничего.
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
Komueto Nado 
 авторитет
      
|
23 апреля 2023 г. 14:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOЕго любопытство и безрассудство в этом отношении дошли до того... Ох, и нравились же, похоже, Сервантесу эти два слова! То-то он играл ими периодически. Видимо, что-то его с ними роднило, может, навевало что-нибудь из детских воспоминаний?:)
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Picaro1599Без знаия текста Авельянеды не получится полностью оценить 2 том самого Сервантеса. Меня терзают смутные сомнения, даже я бы сказал перерастающие в подозрения, что Андреуччо совершил страшное, и завел второй аккаунт :)
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 14:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto Nadoможет, навевало что-нибудь из детских воспоминаний?:) у нормального мальчишки в моё время, всё детство — любопытство и безрассудство, это нормально.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Калигула 
 авторитет
      
|
23 апреля 2023 г. 14:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO цитата Причем так распиарили, что Калигула, сторонник переводов Любимова — его плохим считает. А это не так, хоть для наших целей он и не подходит. Нет, мои данные не от них. Напомню, что Дон Кихот, в отличие от многих других книг, переводившихся Любимовым, написан на испанском, то есть или по подстрочнику, или с не лучшим знанием языка. И если переводы сопоставимы, то лучший из них — тот, что ближе к оригиналу. А анонима хвалят именно знающие язык и читавшие оригинал — за соответствие впечатлению. Это как с "Властелином колец" — не знающим о книге ничего хорош Муравьев-Кистяковский, посмотревшим фильм перед чтением лучше Григорьев-Грушецкая, а читавшим оригинал не подойдет ни один из существующих — они могут легко читаться и быть написаны на хорошем русском, но вообще не передают стиль и поэтику оригинала. P.S. Каждый раз читаю людей, сравнивающих переводы, игнорируя оригинал, и, вежливо говоря, умиляюсь. Но вот я испанского совсем не знаю, поэтому могу только поверить чужой экспертизе.))) PPS. Чтобы поставить точку в примере с Толкином, вот у "Хоббита" есть адекватный перевод. Доброхотовой-Майковой. Он очень близок к тому, что и как писал автор.
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
23 апреля 2023 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOМеня терзают смутные сомнения, даже я бы сказал перерастающие в подозрения, что Андреуччо совершил страшное, и завел второй аккаунт :) Нет. Мы разные люди. Но идеи Андреуччо мне близки.)))) А по существу вопроса о Авельянеде вы уклонились от ответа(((
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
Калигула 
 авторитет
      
|
23 апреля 2023 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Picaro1599 цитата А по существу вопроса о Авельянеде вы уклонились от ответа((( Слова цитата точно нет вам кажутся уклончивыми?
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
Volk-13 
 активист
      
|
23 апреля 2023 г. 15:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Калигулау "Хоббита" есть адекватный перевод. Доброхотовой-Майковой Дело в том, что она переводила эту книгу не одна, а со своим учителем Бакановым. Хотя вполне возможно, Баканов ограничился просто редакцией. В любом случае спасибо за наводку, уважаемый Калигула!
|
––– Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri) |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
23 апреля 2023 г. 15:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Калигулаточно нет вам кажутся уклончивыми? Это был ответ на первый вопрос. А уклонились про второй вопрос с контр примером у Виты новы
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
Komueto Nado 
 авторитет
      
|
23 апреля 2023 г. 15:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаP.S. Каждый раз читаю людей, сравнивающих переводы, игнорируя оригинал, и, вежливо говоря, умиляюсь Ни разу ни от кого не слышал о пожеланиях игнорировать оригинал. А если не призывать его игнорировать, то, по-моему, как-то раз, не так давно, Александр уже отзывался на подобное замечание по выбору перевода, и в этом его высказывании я был с ним абсолютно солидарен. Хотя и подло промолчал:))
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Picaro1599Вита нова издало последнею часть романа Скаррона (тоже не им написанную) без картинок и ничего. цитата Picaro1599А уклонились про второй вопрос с контр примером у Виты новы Скаррона не будем делать, продать не просто.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
23 апреля 2023 г. 15:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOСкаррона не будем делать, продать не просто. Скаррона я как пример привёл, что можно часть текста без картинок издавать. А хотел Авельянеду. Из ответа со Скарроном понял, что всё упирается в коммерческий интерес)) А жаль
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
Кицунэ 
 философ
      
|
23 апреля 2023 г. 15:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komueto NadoУра! Ура! Ура! Присоединяюсь ! Обычно не склонна разбрасываться фразами типа "куплю за любые деньги" и пр. ))) Но в данном случае да, купила бы точно, сразу, бегом. Надеюсь, что издадите. И не через десять лет :)
|
|
|