автор |
сообщение |
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
26 октября 2020 г. 08:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата aldio Еще раз — так и было задумано Да я не спорю! Просто на мой взгляд это перебор.Так резко вводить столь значимого персонажа
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
Lilian
миродержец
|
|
Komissar
авторитет
|
26 января 2021 г. 14:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну что, кто уже прочёл "Поле боя"? Честно говоря, я слегка в шоке, что впереди ещё 8 книг: я-то думал, что "апокалиптическая трилогия" это будет как раз "Переговоры", "Поле боя" и "Свет мой, зеркальце". Что ж там дальше будет-то?...
Теперь, кстати, "Зеркало" не 18-я книга цикла, а 19-я. 18-й станут "12 месяцев". Ссылка.
|
––– "Культист!" - "От культиста слышу!" - "Еретик!" - "Сейчас инквизиция разберётся, кто из нас еретик!" (ц) |
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
26 января 2021 г. 14:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komissar Ну что, кто уже прочёл "Поле боя"?
Я прочёл. У меня смешанные ощущения, "жестко и угрюмо" (к этому роману такое описание больше подходит, чем к одноименному сборнику Андрея Рубанова :)), старательно, но как-то это не совсем то, чем мне вообще этот цикл понравился изначально. Вот соглашусь, что после "Перемен" и вступительной новеллы к "Призрачной истории" цикл свернул куда-то не туда, "и с тех пор тянутся пред ним глухие да кривые окольные тропы".
|
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
26 января 2021 г. 14:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Komissar я-то думал, что "апокалиптическая трилогия" это будет как раз "Переговоры", "Поле боя" и "Свет мой, зеркальце"
Вот да, я тоже думал, открывая "Battle Ground", что это уже вовсю идет БАТ (тем более, что "Мирные переговоры" как бы намекали), но оказалось, что в книге "Поле боя" буквально расскажут про поле боя )) и всё.
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
26 января 2021 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Komissar Закончится все, я думаю, Великими Древними.Их слуги уже появлялись, дело за ними. А до того, можно вводить сверхсущностей из мировых мифологий.На одной Ирландской, свет клином не сошелся. Кевин Хирн на девять романов растянул.
|
|
|
aldio
активист
|
26 января 2021 г. 21:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhov Автору давно пора завязывать. После Перемен..
Ну и не читайте. Делов-то. Остальные насладятся без вас.
|
––– Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio |
|
|
aldio
активист
|
26 января 2021 г. 21:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата senso_inglese Вот соглашусь, что после "Перемен" и вступительной новеллы к "Призрачной истории" цикл свернул куда-то не туда, "и с тех пор тянутся пред ним глухие да кривые окольные тропы".
Не скажу, что "не туда", потому что не совсем понятно куда в итоге. Но то, что Батчер пытается нарисовать путь к концу цикла очевидно, как и то, что очевидно это довольно спорно получается. Но допустим у меня разочарования нет. Я давно сроднился с героями и небольшое проседание в ожиданиях мне не в тягость )))
|
––– Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio |
|
|
aldio
активист
|
26 января 2021 г. 21:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count Yorga Кевин Хирн на девять романов растянул.
Удар ниже пояса. Переводов похоже не будет ((( Как и Бенедикта Джеки. Печаль.
|
––– Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
26 января 2021 г. 22:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата aldio Но допустим у меня разочарования нет. Я давно сроднился с героями и небольшое проседание в ожиданиях мне не в тягость )))
Ну я тоже вот и покупаю (поддержать автора) и читаю, никуда не делся :)
|
|
|
aldio
активист
|
27 января 2021 г. 04:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count Yorga А "Поле Боя " для меня, на сегодня, лучший роман цикла.
О, а вот это прям интересно. С ещё большим нетерпением жду перевода, ибо к сожалению в оригинале читать не могу.
|
––– Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio |
|
|
MrUnforgiven
авторитет
|
|
eos
миротворец
|
|
k2007
миротворец
|
21 марта 2021 г. 19:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MrUnforgiven Еще бы какое издательство в бумаге подхватило, цены бы не было.
да, действительно. Никто не хочет издавать
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) кроме Азбуки
|
––– в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа... |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
aldio
активист
|
30 апреля 2021 г. 15:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Под новостью в ВК о переиздании Дрездена начались жалобы на то, что издаётся в прежнем "плохом" переводе. https://vk.com/wall-845418_96041 Оставляя за скобками тон, хотелось бы узнать у тех, кто читал и на английском и на русском. Велики ли огрехи перевода и есть ли целесообразность в новом переводе. Сразу скажу, я читал на русском и остался доволен стилем и легкостью. P.S. Безуспешно попытался отправить человека в личку к AkihitoKonnichi, однако там крестовый поход, а не попытки как-то изменить ситуацию.
|
––– Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio |
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
30 апреля 2021 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата aldio хотелось бы узнать у тех, кто читал и на английском и на русском. Велики ли огрехи перевода и есть ли целесообразность в новом переводе.
Читал и на английском и на русском, как по мне — редактуры будет более чем достаточно (а она заявлена).
|
|
|