автор |
сообщение |
Славич
миродержец
|
17 октября 2013 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon К чему писать хоррор, когда был Гоголь, Толстой, Одоевскимй, Сомов — которые в советское время издавались? К чему писать хоррор, когда был Эдгар По, Мэри Шелли, Брэм Стокер, лорд Байрон? А и появились Лавкрафт, Роальд Даль, Ричард Матесон, Стивен Кинг наконец.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
galaxy56
миротворец
|
|
Karavaev
авторитет
|
17 октября 2013 г. 22:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dentyst (в очередной раз) Вот именно. СФ была вполне самостоятельной, оформившейся и самодостаточной отраслью советской литературы.
И очень плохо, что самодостаточной. Литература не имеет границ, а наша имела. Она потому и исчезла, когда границ не стало.
|
|
|
Dentyst
миродержец
|
17 октября 2013 г. 22:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Литература не имеет границ, а наша имела
Ну. Верно. Поэтому о СФ и имеет смысл говорить именно, как о феномене. Ограниченным временем и пространством.
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
sarthur71
гранд-мастер
|
17 октября 2013 г. 23:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev И очень плохо, что самодостаточной. Литература не имеет границ, а наша имела. Она потому и исчезла, когда границ не стало.
К счастью, никуда она не исчезла! Лучшими произведениями советской эпохи может насладиться каждый желающий и сейчас, и через много лет. А то, что сейчас верх взяли "пираньи" и "катарсисы" верхом на "бешенных"... Ну так коньюнктура такая... Рынок-с, простите за выражение.
Литература отражает психическое здоровье нации, а нация несомненно больна — кризис за кризисом, на каждом шагу, каждый день... Обними голодными руками Своего неспасённого Христа
Ну вот кто ждет от американской фантастики сороковых, пятидесятых, шестидесятых годов психологической глубины? Звездолеты, инопланетяне, войны, катаклизмы, океаны приключений и фонтаны фантастических идей — да пожалуйста, на любой вкус и цвет, а вот с психологией как-то не очень. Глубины, которая присуща и за которую мы любим советскую НФ уж как-то не так чтобы уж и очень... Но идут годы и на смену приключениям приходят "Песни Гипериона", "Осколки чести", "Ложная слепота", "Дисфункция реальности" — книги, наполненные глубоким психологизмом; книги, в которых "приключения духа куда интереснее приключений тела" (а лучше всего когда и то, и другое — гармонично и в меру)... Меняется общество, меняются вкусы и, вслед за ними, меняется литература. Так и у нас — еще наступит время, когда на смену "человеку боя" придет "человек думающий и переживающий".
|
|
|
sarthur71
гранд-мастер
|
|
Zharkovsky
авторитет
|
|
Dentyst
миродержец
|
18 октября 2013 г. 01:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sarthur71 Ну вот кто ждет от американской фантастики сороковых, пятидесятых, шестидесятых годов психологической глубины?
Совет тем, кто все же ждет. Возьмите Библиотеку Современной Фантастики (25+5 доп.томов) и читайте авторские сборники иностранцев. Обрящете психологизма выше крыши. А пришельцев-звездолетов маловато будет. Это я не в осуждение СФ, а только ради объективности.
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
sarthur71
гранд-мастер
|
18 октября 2013 г. 01:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Zharkovsky Э-э... Да что вы говорите!
Слишком мало будет примеров. Может десяток-другой и нашкребется, но, в среднем, пропорционально к советской НФ такого сочетания доброты и психологизма будет не слишком много.
|
|
|
sarthur71
гранд-мастер
|
18 октября 2013 г. 01:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dentyst Обрящете психологизма выше крыши.
Не преувеличивайте, не так уж и много. Но и качество издаваемой зарубежной фантастики в советское время было куда выше. С основной массой зарубежной НФ 40-60-х годов мы начали знакомится только в девяностых годах и, увы, это самое качество (к тому же изрядно попорченное переводами) было не так уж и велико. Что мы, собсна, получили? "Дюну", "Основание", некоторые романы Филиппа Дика... ну и еще несколько названий... А что из них можно сравнить с куда более доброй и гуманной советской НФ?
А те, которые я имею в виду — серьезные и глубокие, идеально сочетающие в себе философию и приключения (но отнюдь не всегда доброту и гуманизм) — написаны несколько позже — именно тогда, когда появился спрос на них со стороны общества.
|
|
|
rustex
активист
|
18 октября 2013 г. 02:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sarthur71 Ну вот кто ждет от американской фантастики сороковых, пятидесятых, шестидесятых годов психологической глубины? Звездолеты, инопланетяне, войны, катаклизмы, океаны приключений и фонтаны фантастических идей — да пожалуйста, на любой вкус и цвет, а вот с психологией как-то не очень. Г
Позвольте с вами не согласится — как раз в предвоенный период, в военный и послевоенный происходил поворот (может быть и не столь массовый) от звездных опер (которые по прежнему существуют — это как пример) и прочей "крутизны" к психологии. А уж социальных экспериментов хватала и без того К примеру один из величайших (по мнению многих) рассказов Лестер Дел Рея — "День прошел" не содержит ни грана фантастики (на первый взгляд). В нем всего лишь описывается последний день жизни последнего неандертальца на Земле среди хомо сапиенс... Рассказ опубликован в 1939 году. И это только один пример из великого множества... Рассказ пронзителен в своем психологизме — не побоюсь этого слова...
|
|
|
rustex
активист
|
18 октября 2013 г. 02:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sarthur71 С основной массой зарубежной НФ 40-60-х годов мы начали знакомится только в девяностых годах и, увы, это самое качество (к тому же изрядно попорченное переводами) было не так уж и велико. Что мы, собсна, получили? "Дюну", "Основание", некоторые романы Филиппа Дика... ну и еще несколько названий... А что из них можно сравнить с куда более доброй и гуманной советской НФ?
Я был хорошо знаком с ФЛПшками, более того — каюсь — приложил руку к появлению одной из них Слюнное дерево Брайана Олдисса в свое время попросили перевести... А потом уже пошло поехало вполне официально — когда "отпустили вожжи" И поскольку уже тогда мне удалось собрать неплохую библиотеку оригиналов (покупал в старой книге когда были деньги), привозили друзья из за бугра, то как правило переводилось то что "позабойнее" А другая литература, которую уже тогда называлась СФ — speculative fiction — в ФЛПшки просто не попадала... И соответственно, российский читатель о ней понятия не имел. Что не означает ее отсутствие...
|
|
|
Bizon
миродержец
|
18 октября 2013 г. 05:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич К чему писать хоррор, когда был Эдгар По, Мэри Шелли, Брэм Стокер, лорд Байрон? А и появились Лавкрафт, Роальд Даль, Ричард Матесон, Стивен Кинг наконец.
я о том, что хоррор в то советское время присутствовал, даже если и был написан раньше. Зато в советской фантастике были жанры, которые у англосаксов вообще отсутствовали или были представлены незначительным количеством. выделить можно два направления: детская, которую можно условно подразделить на сказочную и чисто фантастику. Достаточно сказать, что в советское время появилась Алиса Селезнева, культовый персонаж. Подобных типажей за рубежом не было вообще, а серьезный конкурент появился не так давно — Гарри Поттер. А добавить сюда Томина, Садовского, Прокофьеву, Успенского, Носова, Дружкова, Кузьмина, Мелентьева.. перечислять можно долго. второе производственная фантастика в основе которой стоит научный эксперимент. Не терраформирование, исследование океана, и глубин космоса а обычный научный эксперимент, который проводиться в лаборатории и имеет определенные цели. Навскидку вспоминаются Фрадким, Россоховатский. Местные знатоки побольше авторов вспомнят. В основе этого лежит то, что писали фантастику инженера, доктора наук которые досконально знали материал, и им не нужно было распыляться на создание экшна, сама идея была интересной.
|
|
|
ааа иии
философ
|
18 октября 2013 г. 07:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sarthur71 Ну вот кто ждет от американской фантастики сороковых, пятидесятых, шестидесятых годов психологической глубины?
Ибо Корденвейер Смит, Рэй Брэдбери, Каттнер, Лейбер...
цитата Bizon Зато в советской фантастике были жанры, которые у англосаксов вообще отсутствовали или были представлены незначительным количеством Возможно. Но детская фантастика к ним не относится. Комиксы, Нариния, Хоббит... http://fantlab.ru/award48
|
|
|
Bizon
миродержец
|
18 октября 2013 г. 09:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии
...и? что было до 1971 года? Один Хоббит с Нарнией (которую с натяжкой можно считать детской) против всего что было написано в советское время? Я говорю про — детскую фантастику, та которая заточена именно под детей. А Хоббит и Нарнию чисто детскими классифицировать никак нельзя.
Еще в советское время был такой автор как Лёвшин http://www.fantlab.ru/autor12519 его книги вообще уникальны и феноменальны, подобного нет ни в одной стране даже близко. Книга заточенная на науку (в данном случае математика). Если попытаться сформулировать жанр то логическая фантастика самое подходящее. Кто из зарубежных авторов хотя бы пытался написать нечто подобное?
|
|
|
Pirx
миродержец
|
|
Beksultan
миродержец
|
18 октября 2013 г. 11:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon Книга заточенная на науку (в данном случае математика). Если попытаться сформулировать жанр то логическая фантастика самое подходящее. Кто из зарубежных авторов хотя бы пытался написать нечто подобное? — странное какое-то заявление. На западе аналогичные книги тоже были и есть. Навскидку вспоминаются "Флатландия" Эббота, "Сферландия" Бюргера, "Истории с узелками" Кэррола, цикл Георгия Гамова о приключениях мистера Томпкинса и проч.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Pirx
миродержец
|
18 октября 2013 г. 11:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan "Флатландия" Эббота
Это социальная сатира + философский трактат. Но никак не научпоп для детей.
|
––– a million bright ambassadors of morning |
|
|
Beksultan
миродержец
|
18 октября 2013 г. 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Pirx, эээ, не знаю какая там сатира и какая там философия, но я в детстве эти книги читал именно как научно-популярные.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Славич
миродержец
|
18 октября 2013 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon я о том, что хоррор в то советское время присутствовал, даже если и был написан раньше. А я о том, что в Советском Союзе традиция хоррора оказалась загублена, наряду со многими другими литературными направлениями и векторами.
цитата Bizon Зато в советской фантастике были жанры, которые у англосаксов вообще отсутствовали или были представлены незначительным количеством. выделить можно два направления: детская, которую можно условно подразделить на сказочную и чисто фантастику. Достаточно сказать, что в советское время появилась Алиса Селезнева, культовый персонаж. Подобных типажей за рубежом не было вообще, а серьезный конкурент появился не так давно — Гарри Поттер. Не далече нескольких страниц назад перечислял примеры зарубежной детской НФ. Понятно, что Д'Энгл, Дикинсон и другие авторы у нас известны мало: мы росли на других книгах. О сказочной фантастике умолчим, потому что даже многие лауреаты премии Г. Х. Андерсена на русский не переводились. Добавлю, что особой необходимости "затачивать фантастику именно под детей" в Америке не было, поскольку тамошним писателям не приходилось протаскивать свои произведения в издательстве "ДетЛит". (Вот опять сравнение советской фантастики с западной, а как хотелось этого избежать!)
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|