автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
sibkron
авторитет
|
20 июля 2012 г. 06:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вольтера, конечно же Философские повести и письма, Руссо "Исповедь". А вообще я бы, например, хотел бы видеть что-то из неизданного: Афра Бенн, Олауда Эквиано, Фанни Бёрни, викторианцы 19 века скудно представлены, например, шедевры есть у писателей второго ряда Джордж Эллиот, Энтони Троллопа и Джорджа Мередита. "Расселас" Джонсона не подходит, "Челок чувств" Маккензи, "Письма Скарлетт" Готорна?
Есть, конечно, произведения за которые особо благодарен — "Путь всякой плоти" Батлера, "Сочинения" Лафайет, Джозеф Конрад новоиспечённый.
Я, конечно, не претендую на примат мнения, просто подкидываю идеи. Всё-таки больше случайный читатель серии. Может коллекционеры что-нибудь поддержат. Мне как читателю, не претендующего на такое звание более интересно неизданное, из-за жёсткой коммерциализации рынка за такие вещи вряд ли кто ещё возьмётся. С уважением.
|
––– «Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié |
|
|
amadeus
философ
|
20 июля 2012 г. 08:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ладомир Вопрос к участникам форума: каких из нижеследующих авторов Вы хотели бы увидеть прежде всего в серии — Руссо, Вольтера, Дидро, Стерна, Филдинга ("Тома Джонса"), Смоллета, Свифта, Дефо, Лессинга?
Дефо и Филдинга.
|
|
|
Вадимыч
авторитет
|
|
k2007
миротворец
|
|
Bliz
активист
|
20 июля 2012 г. 08:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ладомир Вопрос к участникам форума: каких из нижеследующих авторов Вы хотели бы увидеть прежде всего в серии — Руссо, Вольтера, Дидро, Стерна, Филдинга ("Тома Джонса"), Смоллета, Свифта, Дефо, Лессинга?
Вольтер "Переписка (письма)" и его исторические произведения.
|
|
|
Bliz
активист
|
20 июля 2012 г. 09:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ладомир У Дефо колоссальное наследие. Видимо, имеется ввиду "Робинзон Крузо", чрезвычайно плохо изданный у нас в стране?
А можно немного подробнее?
|
|
|
Ладомир
активист
|
20 июля 2012 г. 09:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В Англии продолжает выходить научное собрание сочинений Дефо из нескольких десятков томов. В России нет ни одного специалиста, кто прочитал бы весь этот массив. Естественно, этого собрания нет и в отечественных библиотеках (оно весьма недешево!). Мы по мере сил стараемся следить за ситуацией на западных рынках научного книгоиздания, чтобы в дальнейшем знать, на какие публикации опираться в работе. Если указать на то читабельное, что еще не введено в оборот из наследия Дефо, то ушлые конкуренты могут всё дело испортить, так что, извините, но на большую конкретизацию мы не пойдем. Если говорить о "Робинзоне Крузо", то первая книга нуждается в сверке и правке, вторая — в новом, но на этот раз профессиональном переводе, третья, о религиозных исканиях главного героя, не выходила никогда, а она заставляет взглять на первые две в новом свете, что предполагает соответствующую организацию всей работы. Материалы зарубежных специалистов постоянно в центре внимания подготовителей. Мы всячески помогаем им с поиском профильных исследований. Порой появление новой работы заставляет вновь возвращаться к научному аппарату. Иногда просто силком приходится заставлять подготовителей обращать внимание на новейшие монографии, проще ведь "катиться по накатанной колее". Механически вставлять в "ЛП" работы зарубежных спецов нельзя, поскольку научный аппарат должен учитывать отечественный научный и культурный контекст. Спасибо за первые отклики на нашу просьбу. Если кто-то еще не высказался, милости просим.
|
|
|
DSlava
философ
|
20 июля 2012 г. 10:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всё выше написанное очень интересно , но, Вы и не возьметесь за подобное издание. Я прав ? Также как и скажем "Дракулу" Брэма Стокера, кстати, вообще есть как-нибудь надежда увидеть его в ЛП? sergeant уже писал что с ним , но в свете того что Вы издали Франкинштейна...не в тему конечно про дракулу , но хочется узнать , спасибо.
|
|
|
Ладомир
активист
|
20 июля 2012 г. 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мы за многое УЖЕ взялись, но проекты подчас огромные, расчитаны на многие годы, поэтому сообщать будем лишь о тех, что уже близки в выходу в свет. Через пару-тройку недель, возможно, расскажем о ближайших новинках. Статус "Дракулы" отличается от статуса "Франкенштейна". Нет уверенности, что Редколлегия "ЛП" утвердила бы такую заявку. С одной стороны, творчество Стокера не ограничивается только "Дракулой", с другой — сама тема, в которой должны профигурировать и древнерусские источники, и материалы по Владу Цепешу, да и в целом по восточноевропейской мифологии и фольклору, весьма значительна по широте. Многое зависит от научного статуса и квалификации потенциального заявителя. Если бы такой филолог-историк нашелся, эту тему можно было бы обсудить. Приверженность руководства "Ладомира" "готическому роману" общеизвестна. В этом плане надо было бы выпустить еще десяток-другой книжек. Все эти имена популярны среди любителей жанра, но в научном плане он плохо изучен даже на Западе. У нас же специалистов раз, два и обчелся.
|
|
|
DSlava
философ
|
|
котский
гранд-мастер
|
20 июля 2012 г. 15:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ладомир каких из нижеследующих авторов Вы хотели бы увидеть прежде всего в серии — Руссо, Вольтера, Дидро, Стерна, Филдинга ("Тома Джонса"), Смоллета, Свифта, Дефо, Лессинга?
Пожалуй, Вольтера. По ощущениям с русскими изданиями ему крайне не повезло. В отношении остальных приоритеты расставить сложно. Хотя ... лучше бы говорить о конкретных произведениях
|
|
|
Garuda111
авторитет
|
20 июля 2012 г. 18:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А ничего пораньше 18 века нет? А "готика" — это беллетристика, ее нужно в Азбуке издавать. Отсутствие специалистов по готике само за себя говорит: это не литпамятники. Франкенштейн и Дракула Брема Стокера — убожество. Так и до Тарзана можно докатиться.
|
|
|
DSlava
философ
|
|
mastino
миродержец
|
20 июля 2012 г. 19:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Garuda111 Дракула Брема Стокера — убожество. Прочитав пост Ладомира, мне показалось что речь идет не о Дракуле только
цитата Ладомир С одной стороны, творчество Стокера не ограничивается только "Дракулой",
Да и не стоит давать столь резкие оценки, как мне кажется.
|
|
|
FelFar
новичок
|
|
mastino
миродержец
|
20 июля 2012 г. 19:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
FelFar Не юродствуйте. У вас это получается, конечно профессионально, но тем не менее. Я писал тот пост не как модератор, а как такой же пользователь как и вы. Или вы считаете, что я не имею права высказать свое мнение?
|
|
|
lunner
философ
|
20 июля 2012 г. 20:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Часто упоминается "Гудибрас" другого С.Батлера. В "Михее Кларке" цитируется раз десять. На русском вроде совсем не было. Иллюстрировали знаменитые художники. Вроде там сатира на астрологию, политику, науку, религию. Может ли "Гудибрас" быть интересным?
|
|
|
ameshavkin
философ
|
20 июля 2012 г. 20:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Garuda111 Франкенштейн и Дракула Брема Стокера — убожество
Настоящее убожество — это Айни и Стефаник.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
DSlava
философ
|
20 июля 2012 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос был задан ...так как:
sergeant
цитата Идею издать Стокера в ЛП Ю. А. Михайлов вынашивает давно, еще лет 10 назад об этом шли разговоры. Даже покупали права на работу Я. С. Лурье "Сказание о Дракуле", чтобы поместить в приложении (знаю потому, что сам по просьбе изд-ва отвозил гонорар его вдове). Потом как-то заглохло. В 2005 г. вышел новый перевод в "Энигме", с некоторым количеством доп. материалов. Комментарий там, конечно, не академический, но вполне годится в качестве стартового материала. Одного из участников этого издания, М. Одесского, я называл Юрию Анатольевичу в качестве возможного подготовителя — он много занимается вампирской тематикой, соавтор книги http://fantlab.ru/edition82840 . Недавно Ю. А. сам упомянул в письме про этого автора в связи с другой его статьей, о вампирах в ранней прозе А. К. Толстого. Так что, может, все и срастется. На самом деле составить комментарий не проблема — есть прецеденты в виде нескольких весьма толковых английских критических изданий. Но готовить весь том я бы, например, не взялся. Это надо лет на пять-семь бросить все дела и погрузиться в биографию Стокера, Вамбери, Генри Ирвинга, Влада Цепеша, в книгу Эмилии Джерард "Страна за лесами", в вампирский фольклор и достокеровскую литературу о вампирах. Надо очень хорошо знать Викторианскую эпоху. По идее, нужно сверить и основательно отредактировать перевод Сандровой (что, впрочем, отчасти уже сделал Е. Перемышлев/К. Маринина для изданий "Азбуки"). Короче говоря, много всяких "но". Конечно, академическое издание необходимо — все-таки один из главных викторианских романов. Но работы там — море, утонешь. Одной только литературы по теме — на несколько лет чтения хватит.
Garuda111 Конечно, академическое издание необходимо — все-таки один из главных викторианских романов.
Как видите, не все считают убожеством.
|
|
|
Вадимыч
авторитет
|
20 июля 2012 г. 21:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Воротясь домой, старик ел хлеб с чесноком, либо сало, коли не пост был. Сала в чулане стояло три бочки. В одной трехлетнее, желтое и мягкое, как масло, это была бочка старика, в другой двухлетнее, полужелтое-полубелое, это старухина бочка, а в третьей — нынешнее, белое, как бумага, это было для детей, дети любили только свежее сало." Василь Стефаник. "Путь".
|
|
|